Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Vertaling van "parlement ingediende wetsontwerp " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bij het Parlement ingediende wetsontwerp voorziet ook in de noodzakelijke instrumenten om naleving van artikel 24 te garanderen.

Le projet de loi, déposé au Parlement, prévoit également les instruments nécessaires pour assurer le respect de l’article 24.


De door het Vlaams Parlement op 12 december 2001 aangenomen motie waardoor het belangenconflict diezelfde dag bij de Kamer van volksvertegenwoordigers aanhangig is gemaakt, bepaalt dat « het Vlaams Parlement oordeelt ernstig te kunnen worden benadeeld door het in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediende wetsontwerp tot wijziging van artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek en van de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting » (stuk Vlaams Parlement, 2001-2002, nr. 951/2).

La motion adoptée le 12 décembre 2001 par le Parlement flamand et par laquelle le conflit d'intérêts a été porté le même jour devant la Chambre des représentants, dispose que « le Parlement flamand considère qu'il risque d'être lésé gravement par le projet de loi modifiant l'article 86bis du Code judiciaire et la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire » (do c. Parlement flamand, 2001-2002, nº 951/2).


De door het Vlaams Parlement op 12 december 2001 aangenomen motie waardoor het belangenconflict diezelfde dag bij de Kamer van volksvertegenwoordigers aanhangig is gemaakt, bepaalt dat « het Vlaams Parlement oordeelt ernstig te kunnen worden benadeeld door het in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediende wetsontwerp tot wijziging van artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek en van de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting » (stuk Vlaams Parlement, 2001-2002, nr. 951/2).

La motion adoptée le 12 décembre 2001 par le Parlement flamand et par laquelle le conflit d'intérêts a été porté le même jour devant la Chambre des représentants, dispose que « le Parlement flamand considère qu'il risque d'être lésé gravement par le projet de loi modifiant l'article 86bis du Code judiciaire et la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire » (doc. Parlement flamand, 2001-2002, nº 951/2).


Dit laatste wetsontwerp (stuk Kamer nr. 53-2763/1) werd echter na voorliggend wetsontwerp in het Parlement ingediend.

Ce dernier (do c. Chambre, nº 53-2763/1) a toutefois été déposé au Parlement après le présent projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. veroordeelt elke poging tot het aanwakkeren van haat en het voorstaan van geweld tegen welke minderheidsgroepering dan ook, onder meer op grond van sekse of seksuele oriëntatie; veroordeelt in dit verband het in het parlement ingediende wetsontwerp tegen homoseksualiteit en roept de Ugandese overheid op het wetsontwerp niet aan te nemen, maar haar wetgeving te herzien en homoseksualiteit te legaliseren en gemarginaliseerde groepen, waaronder LGBT-activisten, niet langer te criminaliseren; benadrukt dat een wet tegen homoseksualiteit bijzonder schadelijk zou zijn voor de bestrijding van hiv/aids;

4. dénonce toute incitation à la violence haineuse envers une communauté minoritaire et toute justification fondée notamment sur le sexe ou l'orientation sexuelle; condamne, dans ce contexte, le projet de la loi contre l'homosexualité déposé au parlement ougandais et invite instamment les autorités de ce pays à ne pas l'approuver et à réexaminer au contraire leur législation, de sorte à dépénaliser l'homosexualité et les actes des communautés marginalisées, notamment les actions des militants LGBT; souligne qu'une loi contre l'homosexualité porterait un coup funeste à la lutte contre le VIH/sida;


4. veroordeelt elke poging tot het aanwakkeren van haat en het voorstaan van geweld tegen welke minderheidsgroepering dan ook, onder meer op grond van sekse of seksuele oriëntatie; veroordeelt in dit verband het in het parlement ingediende wetsontwerp tegen homoseksualiteit en roept de Ugandese overheid op het wetsontwerp niet aan te nemen, maar haar wetgeving te herzien en homoseksualiteit te legaliseren en gemarginaliseerde groepen, waaronder LGBT-activisten, niet langer te criminaliseren; benadrukt dat een wet tegen homoseksualiteit bijzonder schadelijk zou zijn voor de bestrijding van hiv/aids;

4. dénonce toute incitation à la violence haineuse envers une communauté minoritaire et toute justification fondée notamment sur le sexe ou l'orientation sexuelle; condamne, dans ce contexte, le projet de la loi contre l'homosexualité déposé au parlement ougandais et invite instamment les autorités de ce pays à ne pas l'approuver et à réexaminer au contraire leur législation, de sorte à dépénaliser l'homosexualité et les actes des communautés marginalisées, notamment les actions des militants LGBT; souligne qu'une loi contre l'homosexualité porterait un coup funeste à la lutte contre le VIH/sida;


A. overwegende dat David Bahati op 25 september 2009 het wetsontwerp "Wet tegen homoseksualiteit 2009" (Anti-Homosexuality Bill 2009 ) bij het Oegandese parlement ingediend heeft,

A. considérant qu'un projet de loi "Anti-homosexualité 2009" a été déposé le 25 septembre 2009 par M. David Bahati, député, devant le parlement ougandais,


B. overwegende dat de regering van het Verenigd Koninkrijk bij het Britse parlement een wetsontwerp heeft ingediend tot invoering van een stelsel van evenredige vertegenwoordiging op regionale basis voor de Europese verkiezingen van 1999,

B. considérant que le gouvernement du Royaume-Uni a déposé devant le parlement britannique un projet de loi instituant le mode de scrutin proportionnel et régional pour les élections européennes de 1999,


B. overwegende dat de regering van het Verenigd Koninkrijk bij het Britse parlement een wetsontwerp heeft ingediend tot invoering van een stelsel van evenredige vertegenwoordiging op regionale basis voor de Europese verkiezingen van 1999,

B. considérant que le gouvernement du Royaume-Uni a déposé devant le parlement britannique un projet de loi instituant le mode de scrutin proportionnel et régional pour les élections au Parlement européen de 1999,


Nadat de opmerkingen van de Raad van State eventueel in het wetsontwerp zijn verwerkt, wordt het wetsontwerp in het Parlement ingediend.

Après adaptation éventuelle du texte aux remarques du Conseil d'État, le projet de loi est déposé au Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     parlement ingediende wetsontwerp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement ingediende wetsontwerp' ->

Date index: 2022-04-05
w