Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement hierin vergaand tegemoet gekomen » (Néerlandais → Français) :

In die zin wordt er dan ook onvoldoende tegemoet gekomen aan de vraag van het Vlaams Parlement — in haar vijf resoluties van 3 maart 1999 — naar homogene bevoegdheidspakketten.

Dans ce sens, la proposition de loi spéciale ne répond pas suffisamment à la demande, formulée par le Parlement flamand dans ses cinq résolutions du 3 mars 1999, d'homogénéité des paquets de compétences.


Mevrouw de Bethune is van oordeel dat niet aan de tweede opmerking van de Raad van State is tegemoet gekomen in verband met de schriftelijke mededeling aan het Parlement.

Mme de Bethune estime qu'il n'a pas été tenu compte de la deuxième observation du Conseil d'État concernant la notification écrite au Parlement.


Mevrouw de Bethune is van oordeel dat niet aan de tweede opmerking van de Raad van State is tegemoet gekomen in verband met de schriftelijke mededeling aan het Parlement.

Mme de Bethune estime qu'il n'a pas été tenu compte de la deuxième observation du Conseil d'État concernant la notification écrite au Parlement.


In die zin wordt er dan ook onvoldoende tegemoet gekomen aan de vraag van het Vlaams Parlement — in haar vijf resoluties van 3 maart 1999 — naar homogene bevoegdheidspakketten.

Dans ce sens, la proposition de loi spéciale ne répond pas suffisamment à la demande, formulée par le Parlement flamand dans ses cinq résolutions du 3 mars 1999, d'homogénéité des paquets de compétences.


In het ontwerp van programmawet dat thans in het parlement voorligt, met name de artikelen 261 tot 263, wordt tegemoet gekomen aan de door de raad van State geformuleerde opmerkingen naar aanleiding van voornoemde wet.

Le projet de loi-programme actuellement à l’examen au parlement, en particulier les articles 261 à 263, tient compte des remarques formulées par le Conseil d’état concernant la loi précitée.


De Raad is het Parlement hierin vergaand tegemoet gekomen en dat is goed voor de Europese burgers en het milieu.

Le Conseil a, dans une large mesure, répondu aux demandes du Parlement, au bénéfice des citoyens européens et de l’environnement.


De Raad was tevens bereid om een akkoord te sluiten met het Parlement met betrekking tot de cruciale opt-outkwestie, was bereid het Parlement hierin tegemoet te komen en heeft ook andere voorstellen van het Parlement overgenomen, zoals bijvoorbeeld het verbod op het sluiten van een opt-outregeling tijdens de proeftijd. Ook heeft de Raad afgezien van ...[+++]

Le Conseil souhaitait parvenir à un accord avec le Parlement sur la question clé de l’opt-out et était prêt à accéder aux exigences du Parlement et à accepter ses autres propositions telles que, par exemple, l’interdiction de l’opt-out pendant la période d’essai et la suppression du temps de travail hebdomadaire maximum pour l’opt-out, même si nous estimions naturellement agir à l’encontre des intérêts des travailleurs.


De Raad was tevens bereid om een akkoord te sluiten met het Parlement met betrekking tot de cruciale opt-outkwestie, was bereid het Parlement hierin tegemoet te komen en heeft ook andere voorstellen van het Parlement overgenomen, zoals bijvoorbeeld het verbod op het sluiten van een opt-outregeling tijdens de proeftijd. Ook heeft de Raad afgezien van ...[+++]

Le Conseil souhaitait parvenir à un accord avec le Parlement sur la question clé de l’opt-out et était prêt à accéder aux exigences du Parlement et à accepter ses autres propositions telles que, par exemple, l’interdiction de l’opt-out pendant la période d’essai et la suppression du temps de travail hebdomadaire maximum pour l’opt-out , même si nous estimions naturellement agir à l’encontre des intérêts des travailleurs.


Het voorzitterschap, en in het verlengde daarvan de Raad, is het Parlement zeer goed tegemoet gekomen in de 23 amendementen die in de tweede lezing zijn aangenomen.

Sur les 23 amendements qui ont été adoptés en deuxième lecture, la présidence et, par extension, le Conseil ont largement donné satisfaction à ce Parlement.


Het voorzitterschap, en in het verlengde daarvan de Raad, is het Parlement zeer goed tegemoet gekomen in de 23 amendementen die in de tweede lezing zijn aangenomen.

Sur les 23 amendements qui ont été adoptés en deuxième lecture, la présidence et, par extension, le Conseil ont largement donné satisfaction à ce Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement hierin vergaand tegemoet gekomen' ->

Date index: 2022-01-02
w