Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement heeft gezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemmi ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. is ingenomen met het feit dat de ECB een stap vooruit heeft gezet en de beknopte notulen van haar vergaderingen gaat publiceren, en kijkt uit naar het begin van deze praktijk in januari 2015; juicht het toe dat de Raad van Bestuur van de ECB daarmee gevolg heeft gegeven aan het verzoek dat het Parlement in al zijn jaarlijkse verslagen betreffende de ECB heeft geformuleerd;

38. se félicite de l'avancée que constitue la décision de la BCE de publier les comptes rendus sommaires de ses réunions et salue l'entrée en vigueur de cette pratique en janvier 2015; salue le fait que le conseil des gouverneurs de la BCE ait donné suite à cette demande, formulée dans tous les rapports annuels du Parlement sur la BCE;


Het Europees parlement heeft daarvoor geld op de EU-begroting van 1997 gezet, maar ook de Lid-Staten moeten middelen vrijmaken.

Le parlement européen a prévu des crédits à cet effet au budget de l'Union européenne pour 1997, mais les Etats membres doivent également dégager des moyens financiers.


Overwegende dat het huidige bewind in Birma (Myanmar) de uitslag van de democratische verkiezingen van 27 mei 1990 niet respecteert en honderden leden van het verkozen, maar niet bijeengeroepen parlement gevangen heeft gezet;

Considérant que le gouvernement actuel de Birmanie (Myanmar) ne respecte pas le résultat des élections démocratiques du 27 mai 1990 et a emprisonné des centaines de membres du parlement élu, mais pas encore convoqué;


Overwegende dat het huidige bewind in Birma (Myanmar) de uitslag van de democratische verkiezingen van 27 mei 1990 niet respecteert en honderden leden van het verkozen, maar niet bijeengeroepen parlement gevangen heeft gezet;

Considérant que le gouvernement actuel de Birmanie (Myanmar) ne respecte pas le résultat des élections démocratiques du 27 mai 1990 et a emprisonné des centaines de membres du parlement élu, mais pas encore convoqué;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat ook de Raad spoedig een positief oordeel zal vellen over de besluitvaardige stappen die dit parlement heeft gezet richting het waarborgen van traceerbaarheid en adequate informatie op producten.

J’espère que le Conseil aboutira lui aussi rapidement à un avis positif sur les mesures décisives prises par ce Parlement en vue de garantir la traçabilité et une information adéquate sur les produits.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mijn steun betuigen aan de stap die ons Parlement heeft gezet, namelijk de resolutie over de situatie in Libië.

- Madame la Présidente, je souhaite apporter mon soutien à la démarche de résolution sur la situation en Libye, telle que l’a entreprise notre Assemblée.


Het Europese Parlement heeft nu een stap achteruit gezet ten opzichte van de bestaande Europese consensus over het Handvest van de grondrechten van de EU en de jurisprudentie inzake de bio-octrooirichtlijn. Het Europese Parlement heeft de deur open gezet voor de commercialisering van de mens.

Le Parlement n’est pas parvenu aujourd’hui à aller jusqu’au consensus européen actuel, exprimé dans la charte européenne des droits fondamentaux et dans la directive sur les brevets biotechnologiques, et il a ouvert la porte à la possibilité de traiter les personnes comme des marchandises.


Ten tweede heeft het Parlement gelijktijdig met de actie die de Commissie op touw heeft gezet een debat in gang gezet over de mogelijke ontwikkeling van een Europees energiebeleid en de resultaten van de inspecties lijken daarbij een onmisbare rol te vervullen.

Deuxièmement, parallèlement à l’action menée par la Commission, un débat s’est engagé au sein de ce Parlement sur la possibilité de créer une politique européenne commune de l’énergie et les résultats des inspections semblent indispensables à ce travail.


Dat heeft staatssecretaris Wathelet hier op donderdag 31 mei bijzonder duidelijk in de verf gezet. Hij heeft toen immers schaamteloos verklaard dat het parlement `aan een stevig ritme wordt onderworpen'.

Le secrétaire d'État Wathelet l'a bien souligné ici même le jeudi 31 mai, en déclarant sans vergogne que le parlement serait « soumis à un rythme soutenu ».


Bij de Europese aanpak van de crisis hebben we kunnen zien hoe de Frans-Duitse tandem de macht heeft gegrepen, wat vanuit democratisch oogpunt verontrustend is, en hoe het Europees Parlement en de nationale parlementen buitenspel werden gezet.

Lors du processus européen de gestion de cette crise, nous avons assisté à une prise de pouvoir par le tandem franco-allemand, ce qui est démocratiquement inquiétant, et à une mise à l'écart du Parlement européen et des parlements nationaux.




D'autres ont cherché : parlement heeft gezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement heeft gezet' ->

Date index: 2021-07-05
w