E. overwegende dat het Parlement altijd in de gelegenheid moet zijn om de rechten die het door het Verdrag kreeg toegekend volledig uit te oefenen, en dat met name het parallellisme in de besluitvormingsprocedure tussen Europees Parlement en Raad, zoals dat in de medebeslissingsprocedure is belichaamd, niet mag worden aangetast,
E. considérant que le Parlement doit toujours être en mesure d'exercer l'ensemble des prérogatives que lui accorde le traité, notamment le parallélisme du processus décisionnel entre le Parlement européen et le Conseil qui caractérise la procédure de codécision et qui doit être intégralement préservé,