Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement gelegenheid kreeg » (Néerlandais → Français) :

Voor het Parlement was het in de zin van timing zeer belangrijk – en daarnaast was het ook iets dat ik zelf zeer verwelkomde – dat het Parlement gelegenheid kreeg om voorafgaand aan de publicatie van onze ontwerpregelgeving een gedetailleerd meerledig advies uit te brengen, en dat dit advies dan ook tot uitdrukking zou komen in de desbetreffende regelgeving.

Il était très important, en termes de calendrier, et c’est quelque chose dont je me suis moi-même félicité, que le Parlement ait la possibilité de se former une opinion détaillée et à plusieurs niveaux avant la publication de nos projets de règlements, et que cette opinion trouve alors son expression dans les règlements pertinents.


Ik stelde het op prijs dat ik de gelegenheid kreeg om uiteen te zetten hoe ik tegen de uitdagingen aankijk en om rechtstreeks van de leden van het Parlement en belanghebbenden te horen wat ze te vertellen hadden.

J’ai apprécié de pouvoir exposer la façon dont je vois ces défis et d’entendre directement ce que les députés du Parlement et les intéressés avaient à dire.


In de loop der jaren is bij alle associatieovereenkomsten gebleken dat de Europese Unie niet in staat is om de mensenrechtenclausule te doen naleven. Daarom zou het een goede zaak zijn als het Parlement de gelegenheid kreeg, voor er een debat plaatsvindt over dit onderwerp, alle informatie te ontvangen van de Europese Commissie ter beantwoording van de vraag hoe het in godsnaam mogelijk is geweest dat er een associatieovereenkomst is afgesloten met een land als Syrië.

Puisque l’on a démontré au fil des années l’incapacité de l’Union européenne à faire respecter la clause des droits de l’homme dans tous les accords d’association, il serait opportun que ce Parlement, avant de débattre de ce sujet, reçoive de la Commission toutes les informations sur la manière dont nous sommes arrivés à conclure un accord d’association avec un pays comme la Syrie.


E. overwegende dat het Parlement altijd in de gelegenheid moet zijn om de rechten die het door het Verdrag kreeg toegekend volledig uit te oefenen, en dat met name het parallellisme in het besluitvormingsproces tussen Europees Parlement en Raad, zoals dat in de medebeslissingsprocedure is belichaamd, niet mag worden aangetast,

E. considérant que le Parlement doit toujours être en mesure d'exercer l'ensemble des prérogatives que lui accorde le traité, notamment le parallélisme du processus décisionnel entre le Parlement européen et le Conseil qui caractérise la procédure de codécision et qui doit être intégralement préservé,


E. overwegende dat het Parlement altijd in de gelegenheid moet zijn om de rechten die het door het Verdrag kreeg toegekend volledig uit te oefenen, en dat met name het parallellisme in de besluitvormingsprocedure tussen Europees Parlement en Raad, zoals dat in de medebeslissingsprocedure is belichaamd, niet mag worden aangetast,

E. considérant que le Parlement doit toujours être en mesure d'exercer l'ensemble des prérogatives que lui accorde le traité, notamment le parallélisme du processus décisionnel entre le Parlement européen et le Conseil qui caractérise la procédure de codécision et qui doit être intégralement préservé,


In een hoorzitting van de Commissie voor Onderwijs, Vorming en Wetenschapsbeleid kreeg een vertegenwoordiger van de Federatie van R. Steinerscholen in Vlaanderen de gelegenheid om de bezwaren en bemerkingen nogmaals uiteen te zetten (11). Bij de bekrachtiging van het Besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 1994 door het Vlaams Parlement (decreet van 22 februari 1995 tot bekrachtiging van de ontwikkelingsdoelen en eindtermen van ...[+++]

Lors d'une audition devant la Commission pour l'Enseignement, la Formation et la Politique scientifique, un représentant de la Fédération des écoles R. Steiner en Flandre a eu l'occasion d'exposer les objections et remarques une deuxième fois (11) Lors de l'approbation par le Parlement flamand de l'Arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 1994 (décret du 22 février 1995 confirmant les objectifs de développement et objectifs finaux de l'enseignement maternel et primaire ordinaire (12)) il n'a été nullement tenu compte de ces objections, en dépit de plusieurs propositions en ce sens qui avaient été émises au sein de la commission de l'ens ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement gelegenheid kreeg' ->

Date index: 2024-03-28
w