Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement geen dubbele standaarden » (Néerlandais → Français) :

De Arabische Staten veroordelen geweld en willen geen dubbele standaarden.

Les États arabes condamnent la violence et n'acceptent pas les doubles normes.


De Arabische Staten veroordelen geweld en willen geen dubbele standaarden.

Les États arabes condamnent la violence et n'acceptent pas les doubles normes.


Wij willen nu van de Europese Dienst voor extern optreden en de Commissie horen hoe de Europese Unie kan laten zien dat zij geen dubbele standaarden meer hanteert.

Il faut que le service européen pour l’action extérieure, que la Commission nous indique comment nous allons pouvoir montrer que nous ne fonctionnons plus sur la base du principe «deux poids, deux mesures».


Als wij dat willen veranderen, moeten wij om te beginnen geen dubbele standaarden meer hanteren.

Si nous voulons y remédier, nous devons commencer tout d’abord par éliminer cette attitude «deux poids, deux mesures» que nous avons adoptée par le passé.


Ik ben van mening dat moeders in heel Europa in een gelijkwaardige positie moeten worden geplaatst en dat wij geen dubbele standaarden en een januskop mogen accepteren.

J’ai tendance à croire qu’il faut mettre les mères sur le même pied d’égalité partout en Europe et que nous ne devrions pas accepter deux poids, deux mesures, ou une méthode à la Janus.


Dit was eigenlijk een door ons Parlement aan Servië gerichte boodschap, een land dat onze suggesties naar waarde wist te schatten, maar aangezien wij er hier in het Parlement geen dubbele standaarden op na houden, dienen soortgelijke vormen van aanmoediging ook te worden gebezigd in onze stukken met betrekking tot Rusland.

Ce texte était en fait adressé par notre Parlement à la Serbie, qui a apprécié nos suggestions, mais, comme cette Assemblée ne fait pas deux poids deux mesures, les mêmes encouragements doivent être utilisés dans nos documents concernant la Russie.


Heeft de regering, alvorens aan het Parlement de wijziging van artikel 51, § 2, 1º van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde voor te stellen, overleg gepleegd met de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten van de Europese Unie ten einde ervoor te zorgen dat de nieuwe bepaling geen gevallen van dubbele BTW-heffing doet ontstaan ?

Avant de proposer au Parlement la modification de l'article 51, § 2, 1º, du Code de la TVA, le gouvernement a-t-il procédé à des consultations auprès des autorités compétentes des autres États membres de l'Union européenne afin de s'assurer que la nouvelle disposition ne cause pas des cas de double imposition à la TVA ?


Daarnaast vragen we aan de Raad om in de jaarlijkse verslagen over de mensenrechten ook een analyse te maken van de situatie in de wereld en in elke lidstaat van de EU, dit in het belang van Europa's kredietwaardigheid om geen dubbele standaarden te gebruiken in haar interne en externe beleid.

Nous souhaiterions en sus demander au Conseil de livrer une analyse de la situation dans le monde et dans chacun des États membres de l’UE par le biais de rapports annuels sur les droits de l’homme.


Bij het opstellen van het koninklijk besluit van 10 augustus 2009 heeft de Regering geen gebruik gemaakt van de mogelijkheid die het nieuwe artikel 42bis, § 5bis van de Vierde Richtlijn, als ingevoerd door artikel 1, lid 5 van Richtlijn 2006/46/EG, biedt aan de lidstaten om toe te staan of voor te schrijven dat,in de jaarrekening en ingevolge artikel 29 van de Zevende Richtlijn (83/349/EEG), in de geconsolideerde jaarrekening, een waardering van financiële instrumenten wordt opgenomen, samen met de daarmee verband houdende openbaarmakingsverplichtingen conform de regels die zijn voorgeschreven door de internationale ...[+++]

Dans le cadre de l'arrêté royal du 10 août 2009, le Gouvernement n'a pas fait usage de la possibilité offerte aux Etats membres, par l'article 42bis, § 5bis nouveau de la Quatrième directive, tel qu'introduit par l'article 1, point 5), de la Directive 2006/46/CE, d'autoriser ou d'exiger, dans les comptes annuels et, par l'effet de l'article 29 de la Septième Directive (83/349/CEE), dans les comptes consolidés, l'évaluation d'instruments financiers, de même que le respect des obligations de publicité y afférentes, selon les règles prévues par les normes comptables internationales adoptées en vertu au Règlement (CE) n° 1725/2003 de la Commission du 29 septembre 2003 portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément ...[+++]


Heeft de regering, alvorens aan het Parlement de wijziging van artikel 51, § 2, 1º van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde voor te stellen, overleg gepleegd met de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten van de Europese Unie ten einde ervoor te zorgen dat de nieuwe bepaling geen gevallen van dubbele BTW-heffing doet ontstaan ?

Avant de proposer au Parlement la modification de l'article 51, § 2, 1º, du Code de la TVA, le gouvernement a-t-il procédé à des consultations auprès des autorités compétentes des autres États membres de l'Union européenne afin de s'assurer que la nouvelle disposition ne cause pas des cas de double imposition à la TVA ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement geen dubbele standaarden' ->

Date index: 2025-07-04
w