Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegde dienst van het Europees Parlement
Richtlijn wetshandhaving

Vertaling van "parlement exclusief bevoegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité dat binnen het Deense parlement bevoegd is voor Europese aangelegenheden

Comité compétent pour les questions européennes au sein du parlement danois


richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving

directive en matière de protection des données dans le domaine répressif | Directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données


bevoegde dienst van het Europees Parlement

service compétent du Parlement européen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Congres zou geen wetgevende macht hebben - daarvoor blijft het Europees Parlement exclusief bevoegd - maar het zou wel op regelmatige tijdstippen een verslag horen van de Voorzitter van de Raad en van de Voorzitter van de Commissie over de binnenlandse en buitenlandse toestand van de Unie.

Il n'aurait pas de pouvoir législatif, qui resterait strictement réservé au Parlement Européen, mais entendrait, à échéance régulière, un rapport du Président du Conseil et du Président de la Commission sur l'état intérieur et extérieur de l'Union.


Gelet op de onduidelijkheden die momenteel bestaan tussen de interpretaties ter zake door het federale bestuursniveau en de regionale bestuursniveaus over de organisatie en de verkiezingen van het Vlaams Parlement, het Parlement van de Franse Gemeenschap en het Waals Parlement enerzijds en de onduidelijke invulling van het begrip « constitutieve autonomie » anderzijds, dringt een duidelijke en consistente regeling zich op. De indieners van dit voorstel zijn van mening dat het te dien einde wenselijk en zelfs aangewezen is de genoemde parlementen exclusief bevoegd ...[+++]e maken voor de verkiezing, de samenstelling en de werking van die parlementen.

Eu égard, d'une part, à l'imprécision qui entoure actuellement l'interprétation de l'autorité fédérale et celle des régions concernant l'organisation et l'élection du Parlement flamand, du Parlement de la Communauté française et du Parlement wallon, d'une part, et à l'incertitude qui caractérise le contenu de la notion d'autonomie constitutive, d'autre part, il s'impose de fixer à cet égard des règles claires et cohérentes. les auteurs de la présente proposition sont d'avis qu'il est souhaitable, et même indiqué, à cette fin, d'attribuer aux parlements concernés une compétence exclusive en ce qui concerne ...[+++]


Gelet op de onduidelijkheden die momenteel bestaan tussen de interpretaties ter zake door het federale bestuursniveau en de regionale bestuursniveaus over de organisatie en de verkiezingen van het Vlaams Parlement, het Parlement van de Franse Gemeenschap en het Waals Parlement enerzijds en de onduidelijke invulling van het begrip « constitutieve autonomie » anderzijds, dringt een duidelijke en consistente regeling zich op. De indieners van dit voorstel zijn van mening dat het te dien einde wenselijk en zelfs aangewezen is de genoemde parlementen exclusief bevoegd ...[+++]e maken voor de verkiezing, de samenstelling en de werking van die parlementen.

Eu égard, d'une part, à l'imprécision qui entoure actuellement l'interprétation de l'autorité fédérale et celle des régions concernant l'organisation et l'élection du Parlement flamand, du Parlement de la Communauté française et du Parlement wallon, d'une part, et à l'incertitude qui caractérise le contenu de la notion d'autonomie constitutive, d'autre part, il s'impose de fixer à cet égard des règles claires et cohérentes. les auteurs de la présente proposition sont d'avis qu'il est souhaitable, et même indiqué, à cette fin, d'attribuer aux parlements concernés une compétence exclusive en ce qui concerne ...[+++]


Op deze wijze zou de Senaat exclusief bevoegd worden voor de wetsevaluatie in het federale parlement.

Le Sénat se verrait ainsi attribuer la compétence exclusive de l'évaluation de la législation au parlement fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
111. wijst op een in opdracht van het Parlement uitgevoerde studie over de „Uitvoering van het gemoderniseerd douanewetboek” , waaruit blijkt dat het gemoderniseerd douanewetboek (dat het douanewetboek van de Unie zal heten indien het herschikkingsvoorstel van de Commissie wordt aangenomen) in het beste geval in werking treedt in december 2017; herinnert de Commissie eraan dat de EU exclusief bevoegd is op het gebied van de douane-unie en daarom moet toezien op de naleving door de lidstaten; ...[+++]

111. appelle l'attention sur une étude commandée par le Parlement sur la «mise en œuvre du code des douanes modernisé» , selon laquelle, dans l'hypothèse la plus optimiste, l'entrée en vigueur du CDM (qui serait dénommé «code des douanes de l'Union» si la proposition de refonte de la Commission est adoptée) pourrait avoir lieu en décembre 2017; rappelle à la Commission que l'Union a la compétence exclusive dans le domaine de l'union douanière et devrait, dès lors, garantir le respect de la réglementation par les États membres; deman ...[+++]


Het is onbegrijpelijk dat het Parlement vóór het Verdrag van Lissabon, toen de Raad ook exclusieve bevoegdheden ten aanzien van de TAC en quota had, wel moest worden geraadpleegd, en dat de Raad het Parlement nu voor dezelfde thema’s probeert buiten te sluiten door te beweren exclusief bevoegd te zijn, terwijl volgens alle juridische adviezen artikel 43, lid 3, restrictief moet worden uitgelegd.

Il est incompréhensible qu’avant le traité de Lisbonne, lorsque le Conseil disposait de compétences exclusives en matière de TAC et de quotas, il demandait l’avis consultatif du Parlement, alors qu’aujourd’hui il réclame l’exclusivité sur ces mêmes dossiers, même si, d’après tous les avis juridiques, l’article 43, paragraphe 3, doit être interprété de manière restrictive.


4. wijst er daarnaast op dat de Europese Unie exclusief bevoegd is op het gebied van de douane-unie; benadrukt de wetgevende bevoegdheid van het Europees Parlement en de Raad voor maatregelen tot nauwere samenwerking op douanegebied;

4. met en exergue le fait que l'Union européenne dispose d'une compétence exclusive dans le domaine de l'union douanière; souligne que le Parlement européen et le Conseil ont la compétence législative de prendre des mesures afin de renforcer la coopération douanière;


mac001) Met het oog het geleidelijke herstel van het evenwicht tussen de bevoegdheden van Raad en Parlement in de wetgevings- en begrotingsprocedure is het noodzakelijk de respectieve taken van de drie instellingen in de uitvoeringsprocedures opnieuw vast te leggen: de Commissie dient exclusief bevoegd te worden als uitvoerende macht en deze bevoegdheid uit te oefenen onder het dubbele toezicht van Raad en Parlement.

1) Le rééquilibrage progressif des pouvoirs entre le Conseil et le Parlement dans la procédure législative et budgétaire appelle une redéfinition des rôles respectifs des trois institutions dans les procédures d"exécution: la Commission doit se voir reconnaître une compétence exclusive en matière exécutive et exercer cette compétence sous le double contrôle du Conseil et du Parlement.


1) Met het oog het geleidelijke herstel van het evenwicht tussen de bevoegdheden van Raad en Parlement in de wetgevings- en begrotingsprocedure is het noodzakelijk de respectieve taken van de drie instellingen in de uitvoeringsprocedures opnieuw vast te leggen: de Commissie dient exclusief bevoegd te worden als uitvoerende macht en deze bevoegdheid uit te oefenen onder het dubbele toezicht van Raad en Parlement.

1) Le rééquilibrage progressif des pouvoirs entre le Conseil et le Parlement dans la procédure législative et budgétaire appelle une redéfinition des rôles respectifs des trois institutions dans les procédures d"exécution: la Commission doit se voir reconnaître une compétence exclusive en matière exécutive et exercer cette compétence sous le double contrôle du Conseil et du Parlement.


Het Congres zou geen wetgevende macht hebben - daarvoor blijft het Europees Parlement exclusief bevoegd - maar het zou wel op regelmatige tijdstippen een verslag horen van de Voorzitter van de Raad en van de Voorzitter van de Commissie over de binnenlandse en buitenlandse toestand van de Unie.

Il n'aurait pas de pouvoir législatif, qui resterait strictement réservé au Parlement Européen, mais entendrait, à échéance régulière, un rapport du Président du Conseil et du Président de la Commission sur l'état intérieur et extérieur de l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn wetshandhaving     parlement exclusief bevoegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement exclusief bevoegd' ->

Date index: 2024-03-23
w