Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement er mijns inziens toe zouden » (Néerlandais → Français) :

Regels bestaan wel al sedert 1993 (koninklijk besluit van 28 oktober 1993) maar de fundamenteel gewijzigde veiligheidscontext noopt daar mijns inziens toe.

Des règles existent déjà depuis 1993 (arrêté royal du 28 octobre 1993) mais l'évolution sécuritaire nous pousse à cette réflexion.


— Het feit dat de gewestelijke teksten ambitieuzer zijn, noopt ons er mijns inziens toe om het beginsel in de Grondwet op te nemen.

— Le fait que les textes régionaux soient plus ambitieux crée, selon moi, l'obligation d'inscrire le principe dans notre Constitution.


Ter herinnering: in maart 2011 zegde het Belgische Parlement (waarin mijn partij toen nog niet zetelde) eenparig zijn steun toe aan die interventie en bevestigde het de verbintenis van België ten aanzien van de internationale coalitie.

Rappelons qu'à l'époque, en mars 2011, le Parlement belge (dans lequel nous ne siégions pas encore) a soutenu à l'unanimité cette intervention et a confirmé l'engagement de la Belgique auprès de la coalition internationale.


De autoriteit van de FOD Justitie in deze materies, gecombineerd met de opgedane internationale knowhow van de Directie Personenrecht, zouden mijns inziens idealiter kunnen worden samengebracht onder bovengenoemde centraal orgaan bij de FOD Justitie.

À mon avis, l'autorité du SPF Justice dans ces matières, et, cumulé avec cela, l'expertise internationale que la direction Droits des personnes a acquis, pourraient être réunies sous l'organe central susmentionné du SPF Justice.


Sommige even complexe situaties rond draagmoederschap zouden mijns inziens trouwens ook via adoptie kunnen worden aangepakt.

Certaines situations complexes de mères porteuses pourraient à mon sens également être appréhendées par le biais de l'adoption.


Mijn mandaat laat mij niet toe tussen te komen in de werking van het parlement. Noch kan ik als federaal staatssecretaris tussenkomen in de beslissingen van de Gewesten, gezien de bevoegdheidsverdeling vastgelegd in de bijzondere wet tot hervorming der instellingen.

Mon mandat ne m’autorise pas à intervenir dans le fonctionnement du Parlement, pas plus d’ailleurs qu’il m’est permis d’intervenir en tant que secrétaire d’État fédéral dans les décisions des Régions, étant donné que la répartition des compétences est fixée dans une loi spéciale de réforme des institutions.


Volgens mijn informatie zouden die wagons tot nu toe op beide sites gecontroleerd worden, waarbij er regelmatig diverse problemen en beschadigingen aan het licht zouden worden gebracht (onjuiste informatie over de inhoud van een tankwagon, vulklep zonder veiligheidsinrichting, geen of onvoldoende beveiliging van de vuldoppen, geen of onvoldoende sluitbouten aan de luiken, enz.). In mijn ogen mag men niet afding ...[+++]

Selon mes informations, ces contrôles s'effectuaient jusqu'ici sur ces deux sites et faisaient régulièrement apparaitre différentes formes d'avarie (citerne mal renseignée sur leur contenance, valve de remplissage où la sécurité avait été supprimée, manque de sécurité sur les bouchons de remplissage, manque de boulons de fermeture de trappe, etc.).


Aangezien er mijns inziens dan ook geen enkel misdrijf kan worden weerhouden, heeft dan ook geen zin dat de politiediensten een proces-verbaal zouden opstellen.

Dans la mesure où, à mon sens, aucune infraction ne peut être retenue, il serait insensé que les services de police dressent un procès-verbal.


1. De samenlezing van artikel 57, § 2, van de organieke OCMW-wet van 8 juli 1976 en van de bepalingen van de regularisatiewet van 22 december 1999 laat mijns inziens geen andere interpretatie toe dan diegene die ik in mijn omzendbrief van 11 februari 2000 heb verwoord.

1. La lecture conjointe de l'article 57, § 2, de la loi organique des CPAS du 8 juillet 1976 et des dispositions de la loi de régularisation du 22 décembre 1999 ne permet pas, à mon estime, une autre interprétation que celle exposée dans ma circulaire du 11 février 2000.


Het is echter onaanvaardbaar dat de federale N-VA-collega's van de Vlaamse minister van Begroting in het federaal parlement kritiek leveren op een deel van het akkoord, meer bepaald op de elasticiteitscoëfficiënt, die lager ligt dan de 1,6 in de prognose van het Vlaams Parlement voor de periode 2014-2019, een mijns inziens realistische prognose van minister Muyters.

Mais il est inacceptable que les collègues fédéraux N-VA du ministre flamand du Budget critiquent une partie de l'accord au parlement fédéral, plus précisément le coefficient d'élasticité qui est inférieur à 1,6 dans les prévisions du parlement flamand pour la période 2014-2019, et selon moi, une perspective réaliste du ministre Muyters.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement er mijns inziens toe zouden' ->

Date index: 2023-06-30
w