Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute leukemie
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Compressor met tweevoudige aanzuiging
Dubbele wissel-of valutamarkt
Europees Parlement
Macht van het Parlement
Met twee fenotypen
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Stamcelleukemie van onduidelijke afkomst
Tweevoudige asconstructie
Tweevoudige transistor met veldeffect
Tweevoudige wisselmarkt
Van gemengde afkomst
Van tweevoudige afkomst

Traduction de «parlement een tweevoudig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acute leukemie | met twee fenotypen (biphenotypic) | acute leukemie | van gemengde afkomst (mixed lineage) | acute leukemie | van tweevoudige afkomst (bilineal) | stamcelleukemie van onduidelijke afkomst

Leucémie (à):blastocytes | cellules souches |




parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




tweevoudige transistor met veldeffect

transistor à effet de champ double


compressor met tweevoudige aanzuiging

compresseur à double aspiration


dubbele wissel-of valutamarkt | tweevoudige wisselmarkt

double marché des changes


Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitter geniet een tweevoudige legitimiteit van de Europese Raad en van het Europees Parlement en zal voortaan een belangrijke inbreng hebben bij de keuze van de andere commissarissen en bij de verdeling van de portefeuilles.

Le président, bénéficiant d'une double légitimité du Conseil européen et du Parlement européen, aura maintenant un rôle significatif dans le choix des autres membres de la Commission, et dans la répartition des portefeuilles.


Er is een tweevoudig doel : geen bijkomende structuur creëren en ervoor zorgen dat artikel 13 wordt toegepast en dat de nationale parlementen in samenwerking met het Europees Parlement kunnen optreden.

L'objectif est double: ne pas créer une nouvelle structure supplémentaire, et assurer l'application de l'article 13 et l'intervention des parlements nationaux en relation avec le Parlement européen.


Deze formule heeft een tweevoudige democratische legitimiteit : die van de Europese instellingen, die tot uiting komt in het Europees Parlement, maar ook die van de lidstaten, die tot uiting komt in de nationale parlementen.

Cette formule allie une double légitimité démocratique: celle des institutions européennes, qui s'exprime au Parlement européen, mais aussi celle des États membres, qui s'exprime au sein des parlements nationaux.


De voorzitter geniet een tweevoudige legitimiteit van de Europese Raad en van het Europees Parlement en zal voortaan een belangrijke inbreng hebben bij de keuze van de andere commissarissen en bij de verdeling van de portefeuilles.

Le président, bénéficiant d'une double légitimité du Conseil européen et du Parlement européen, aura maintenant un rôle significatif dans le choix des autres membres de la Commission, et dans la répartition des portefeuilles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelstelling was tweevoudig : de nationale Parlementen in staat stellen deel te nemen aan het leven in de Europese Unie en de samenwerking tussen de nationale parlementen en tussen de nationale Parlementen en het Europees Parlement aanmoedigen.

L'objectif était double: permettre aux Parlements nationaux de participer à la vie de l'Union européenne et favoriser la coopération entre parlements nationaux et entre Parlements nationaux et Parlement européen.


De rapporteur is van mening dat in het debat over het initiatiefverslag van het Parlement een tweevoudig doel moet worden nagestreefd: enerzijds moeten de 21 door de Commissie voorgestelde acties en het in Malta gepresenteerd actieplan aandachtig worden bestudeerd en moet vooral de aandacht worden toegespitst op de vaststelling van prioritaire acties en de concrete verwezenlijking ervan, en anderzijds moeten de Commissie en de lidstaten ertoe worden aangezet om aan de hand van een zeker tijdschema en effectieve oplossingen andere openstaande vraagstukken aan te pakken, omdat de oplossing ervan van fundamenteel belang is voor het vermogen ...[+++]

Votre rapporteur estime que le débat sur le rapport d'initiative du Parlement doit avoir un double objectif: d'une part, analyser attentivement les 21 actions proposées par la Commission et le plan d'application présenté à Malte en se focalisant sur le choix des actions prioritaires et leur réalisation et, d'autre part, inciter la Commission et les États membres à apporter dans des délais déterminés des solutions efficaces à d'autres questions qui ont été laissées en suspens et qu'il est essentiel de régler pour que l'Europe conserve sa place de première destination touristique au monde.


Tot slot moeten het Parlement en de Commissie verzoekschriften helpen bij de verwezenlijking van het tweevoudige doel van de Ombudsman: de bevordering van goed bestuur door de instellingen en de versterking van de communicatie-inspanningen richting burgers.

Enfin, le Parlement européen et la commission des pétitions devraient aider le médiateur dans la double tâche qui est la sienne, à savoir celle de valoriser une administration saine par les institutions et celle d’améliorer la communication avec les citoyens.


de aanneming van alle EU-wetgeving zal afhankelijk worden gesteld van een onderzoek vooraf door de nationale parlementen en, een paar uitzonderingen daargelaten, van de tweevoudige goedkeuring door zowel de nationale regeringen (in het kader van de Raad) als het rechtstreeks gekozen Europees Parlement; deze mate van parlementaire controle bestaat in geen enkele andere supranationale of internationale structuur,

l'adoption de la législation de l'Union européenne sera soumise à l'examen préalable des parlements nationaux et, sous réserve de quelques exceptions, à la double approbation des gouvernements nationaux (réunis au sein du Conseil) et du Parlement européen élu directement - un niveau de contrôle parlementaire qui n'existe dans aucune autre structure supranationale ou internationale,


(a) de aanneming van alle EU-wetgeving zal afhankelijk worden gesteld van een onderzoek vooraf door de nationale parlementen en, een paar uitzonderingen daargelaten, van de tweevoudige goedkeuring door zowel de nationale regeringen (in het kader van de Raad) als het rechtstreeks gekozen Europees Parlement; deze mate van parlementaire controle bestaat in geen enkele andere supranationale of internationale structuur,

(a) l'adoption de la législation de l'Union sera soumise à l'examen préalable des parlements nationaux et, à quelques exceptions près, à la double approbation des gouvernements nationaux (réunis au sein du Conseil) et du Parlement européen élu directement - un niveau de contrôle parlementaire qui n'existe dans aucune structure supranationale ou internationale comparable,


(2 ter) De Akte van 20 september 1976 betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen bepaalt dat bij ontstentenis van bepalingen in het primaire recht de kiesprocedure volgens de nationale bepalingen verloopt. Het primaire recht verbiedt uitdrukkelijk dat iemand twee keer zijn stem uitbrengt, maar laat zich niet uit over tweevoudige verkiesbaarstelling ...[+++]

(2 ter) L'acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct stipule que, en l'absence de dispositions de droit primaire, la loi électorale est régie par le droit national; en outre, le droit primaire interdit expressément le double vote mais reste muet sur la question de la double candidature.


w