Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement een stevig stempel heeft » (Néerlandais → Français) :

Als schaduwrapporteur voor de ALDE-Fractie ben ik zeer enthousiast over dit akkoord dat is bereikt onder het Spaanse voorzitterschap, en over het feit dat het standpunt van het Parlement een stevig stempel heeft gedrukt op de definitieve tekst.

En tant que rapporteure fictive pour le groupe ALDE, je salue chaleureusement cet accord conclu sous la Présidence espagnole et le fait que la position finale du Parlement reste bien présente dans le texte final.


Nadat de kiezer zijn stem heeft uitgebracht, toont hij aan de voorzitter zijn rechthoekig in vieren gevouwen stembiljet voor het Europees Parlement met de stempel aan de buitenzijde en steekt het in de stembus; hij laat zijn oproepingsbrief afstempelen door de voorzitter of de daartoe gemachtigde bijzitter en verlaat de zaal.

Après avoir arrêté son vote, l'électeur montre au président son bulletin pour le Parlement européen plié en quatre à angle droit, avec le timbre à l'extérieur, et le dépose dans l'urne, après avoir fait estampiller sa lettre de convocation par le président ou l'assesseur délégué; puis, il sort de la salle.


Hij was een persoonlijkheid die als weinig anderen een stempel op dit land gedrukt heeft. Telkens opnieuw was hij een boegbeeld: als studentenleider, voorzitter van de CVP-Jongeren, voorzitter van de CVP, eerste minister, leider van de EVP-fractie in het Europees Parlement, stichter en voorzitter van de Europese Volkspartij.

Dans chacune des fonctions qu'il a exercées, il fut une personnalité qui a marqué notre pays comme nulle autre, que ce soit comme leader étudiant, président des Jeunes CVP, président du CVP, premier ministre, chef du groupe PPE au Parlement européen ou comme fondateur et président du Parti populaire européen.


Ik heb alle argumenten van de belanghebbenden zorgvuldig in overweging genomen en voor het compromispakket gestemd, waarop het Europees Parlement een duidelijk stempel heeft weten te drukken. Ik ben er namelijk van overtuigd dat we regels nodig hebben teneinde meer kennis te krijgen over de 30 000 chemische stoffen die in de producten zitten waar we dagelijks mee in aanraking komen.

J’ai étudié attentivement tous les arguments des parties prenantes et voté en faveur du compromis, qui porte la marque distinctive du Parlement européen, dans la mesure où je suis convaincue que nous avons besoin de règles pour en savoir plus sur les 30 000 substances chimiques présentes dans les produits qui nous entourent dans notre vie de tous les jours.


Deze onderhandelingen, waarop het Parlement sterk zijn stempel heeft gedrukt, hebben ook van onze medewerkers veel gevergd, en het Parlement heeft zichzelf zoals gezegd geprofileerd als een invloedrijke, drijvende kracht, en tegelijkertijd als een verzoenende instelling.

Ces négociations, sur lesquelles le Parlement a exercé une influence sensible, ont également été très lourdes pour notre personnel et, comme cela a déjà été mentionné, le Parlement a démontré qu’il pouvait avoir de l’influence et être une force motrice, tout en étant une institution conciliante.


Het is niet verdedigbaar dat het Comité van de regio’s in 2004 geen behoorlijke interne controle heeft uitgevoerd, ondanks de stevige kritiek die het Parlement op deze instelling heeft geleverd met betrekking tot het jaar 2003.

Il est dès lors inexcusable que le Comité des régions n’ait pas eu, en 2004, un audit interne correct, malgré les violentes critiques du Parlement à cet égard concernant l’exercice 2003.


Bovendien heeft de Raad besluiten genomen over de verhoging van de pretoetredingssteun voor Bulgarije, Roemenië en Turkije. Daarmee drukt de uitbreiding een stevig stempel op de herziening van de begroting voor het jaar 2005 ten opzichte van dit jaar.

En outre, le Conseil a pris des décisions concernant l’augmentation de l’aide de préadhésion destinée à la Bulgarie, la Roumanie et la Turquie, ce qui signifie que, par rapport à cette année, le budget 2005 porte la marque incontestable de l’élargissement.


Nadat de kiezer zijn stem heeft uitgebracht, toont hij aan de voorzitter zijn rechthoekig in vieren gevouwen stembiljet voor het Europees Parlement met de stempel aan de buitenzijde en steekt het in de stembus; hij laat zijn oproepingsbrief afstempelen door de voorzitter of de daartoe gemachtigde bijzitter en verlaat de zaal.

Après avoir arrêté son vote, l'électeur montre au président son bulletin pour le Parlement européen plié en quatre à angle droit, avec le timbre à l'extérieur, et le dépose dans l'urne, après avoir fait estampiller sa lettre de convocation par le président ou l'assesseur délégué; puis, il sort de la salle.


Dat heeft staatssecretaris Wathelet hier op donderdag 31 mei bijzonder duidelijk in de verf gezet. Hij heeft toen immers schaamteloos verklaard dat het parlement `aan een stevig ritme wordt onderworpen'.

Le secrétaire d'État Wathelet l'a bien souligné ici même le jeudi 31 mai, en déclarant sans vergogne que le parlement serait « soumis à un rythme soutenu ».


Hij was een persoonlijkheid die als weinig anderen een stempel op dit land gedrukt heeft. Telkens opnieuw was hij een boegbeeld: als studentenleider, voorzitter van de CVP-Jongeren, voorzitter van de CVP, eerste minister, leider van de EVP-fractie in het Europees Parlement, stichter en voorzitter van de Europese Volkspartij.

Dans chacune des fonctions qu'il a exercées, il fut une personnalité qui a marqué notre pays comme nulle autre, que ce soit comme leader étudiant, président des Jeunes CVP, président du CVP, premier ministre, chef du groupe PPE au Parlement européen ou comme fondateur et président du Parti populaire européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement een stevig stempel heeft' ->

Date index: 2021-06-03
w