Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Europees Parlement
Grondwetswijziging
Grondwetwijziging
Herziening van de grondwet
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement

Vertaling van "parlement een grondwetswijziging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




grondwetswijziging | herziening van de grondwet

amendement constitutionnel | révision de la constitution


grondwetswijziging | grondwetwijziging

modification de la Constitution




medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire




Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In januari 2011 heeft het Congolese Parlement de Grondwetswijziging moeten aannemen en heeft België zich ongelooflijk passief, bijna medeplichtig opgesteld.

En janvier 2011, l'Assemblée nationale a dû ratifier la modification de la constitution et la Belgique s'est montrée très passive, voire d'une complicité ahurissante.


Dit bleef bij een wens van de machthebbers, die net dit verkiezingsjaar (in januari 2011) snel door het Parlement een grondwetswijziging lieten goedkeuren om de verkiezingen voortaan in één enkele ronde te houden !

Cette tentative ne dépassa pas les souhaits de l'équipe dirigeante qui l'année même des élections (janvier 2011), força un vote rapide au parlement pour obtenir le changement du mode de scrutin dorénavant à un seul tour !


Dit bleef bij een wens van de machthebbers, die net dit verkiezingsjaar (in januari 2011) snel door het Parlement een grondwetswijziging lieten goedkeuren om de verkiezingen voortaan in één enkele ronde te houden !

Cette tentative ne dépassa pas les souhaits de l'équipe dirigeante qui l'année même des élections (janvier 2011), força un vote rapide au parlement pour obtenir le changement du mode de scrutin dorénavant à un seul tour !


In januari 2011 heeft het Congolese Parlement de Grondwetswijziging moeten aannemen en heeft België zich ongelooflijk passief, bijna medeplichtig opgesteld.

En janvier 2011, l'Assemblée nationale a dû ratifier la modification de la constitution et la Belgique s'est montrée très passive, voire d'une complicité ahurissante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De concrete implementatie is het allerbelangrijkste (1)Met betrekking tot de hervorming van justitie heeft het Bulgaarse Parlement in december 2015 een grondwetswijziging aangenomen.

La mise en oeuvre est importante (1) S'agissant de la réforme de la Justice, en décembre 2015, le Parlement bulgare a adopté des amendements constitutionnels.


Deze regel zal in werking treden met ingang van de eerste verkiezingen voor het Europese Parlement na de publicatie van deze grondwetswijziging, zijnde in 2014;

Cette règle entrera en vigueur à partir des premières élections pour le Parlement européen suivant la publication de la présente révision de la Constitution, à savoir en 2014;


J. overwegende dat het Letse parlement een grondwetswijziging heeft ingediend om een huwelijk tussen mensen van hetzelfde geslacht te verbieden,

J. considérant que le parlement de Lettonie a déposé une modification à la Constitution afin d'empêcher les mariages entre personnes du même sexe,


6. is verheugd over de grotere mate van onafhankelijkheid van de leden van de Rekenkamer die via een grondwetswijziging in oktober 2003 werd gerealiseerd; is ingenomen met de uitbreiding van het personeel van de Rekenkamer; verlangt passende opleidingsmaatregelen voor het personeel van de Rekenkamer op het gebied van de internationaal erkende controlenormen en het acquis communautaire; beveelt het Roemeense parlement aan een formele procedure voor d ...[+++]

6. accueille avec satisfaction le renforcement de l'indépendance des membres de la Cour des comptes à la suite de la modification de la constitution d'octobre 2003; se félicite de l'accroissement des effectifs de la Cour des comptes; demande que le personnel de la Cour des comptes bénéficie de formations appropriées en ce qui concerne les normes de vérification reconnues au niveau international et l'acquis communautaire; recommande au Parlement roumain d'instaurer une procédure formelle pour le traitement des résultats des contrôles de la Cour des comptes; invite la Commission à observer l'évolution de la Cour des comptes, qui doit d ...[+++]


6. is verheugd over de grotere mate van onafhankelijkheid van de leden van de Rekenkamer die via een grondwetswijziging in oktober 2003 werd gerealiseerd; is ingenomen met de uitbreiding van het personeel van de Rekenkamer; verlangt passende opleidingsmaatregelen voor het personeel van de Rekenkamer op het gebied van de internationaal erkende controlenormen en het acquis communautaire; beveelt het Roemeense parlement aan een formele procedure voor d ...[+++]

6. accueille avec satisfaction le renforcement de l'indépendance des membres de la Cour des comptes à la suite de la modification de la constitution d'octobre 2003; se félicite de l'accroissement des effectifs de la Cour des comptes; demande que le personnel de la Cour des comptes bénéficie de formations appropriées en ce qui concerne les normes de vérification reconnues au niveau international et l'acquis communautaire; recommande au Parlement roumain d'instaurer une procédure formelle pour le traitement des résultats des contrôles de la Cour des comptes; invite la Commission à observer l'évolution de la Cour des comptes, qui doit d ...[+++]


6. is verheugd over de grotere mate van onafhankelijkheid van de leden van de Rekenkamer die via een grondwetswijziging in oktober 2003 werd gerealiseerd; is ingenomen met de uitbreiding van het personeel van de Rekenkamer; verlangt passende opleidingsmaatregelen voor het personeel van de Rekenkamer op het gebied van de internationaal erkende controlenormen en het acquis communautaire; beveelt het Roemeense parlement aan een formele procedure voor d ...[+++]

6. accueille avec satisfaction le renforcement de l'indépendance des membres de la Cour des comptes, à la suite d'une modification de la constitution en octobre 2003; se félicite de l'accroissement des effectifs de la Cour des comptes; demande que le personnel de la Cour des comptes bénéficie de formations appropriées en ce qui concerne les normes de vérification reconnues au niveau international et l'acquis communautaire; recommande au Parlement roumain d'instaurer une procédure formelle pour le traitement des résultats des contrôles de la Cour des comptes; invite la Commission à observer l'évolution de la Cour des comptes, qui doit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement een grondwetswijziging' ->

Date index: 2025-06-12
w