Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement een fantastische mogelijkheid biedt » (Néerlandais → Français) :

Toch wil hij, aangezien de goedkeuringsprocedure het Europees Parlement niet de mogelijkheid biedt om de inhoud van de overeenkomst te wijzigen, enkele belangrijke punten benadrukken.

Néanmoins, la procédure d'approbation n'autorisant pas le Parlement européen à modifier le contenu de l'accord, votre rapporteur se permet d'insister sur certains points importants:


De heer Deprez had hem namelijk gewezen op de tegenstelling tussen zijn positie in het debat waarbij hij zich verzette tegen het voorstel nr. 5-1572/1 omdat dat het Vlaams Parlement slechts de mogelijkheid biedt één enkele kieskring in te stellen voor het hele grondgebied van zijn Gewest, maar niet voor het hele grondgebied van de Vlaamse Gemeenschap, terwijl hij in zijn eigen amendement nr. 7 juist voorstelt wat hij bestrijdt.

M. Deprez avait attiré son attention sur la contradiction entre sa position dans le débat, où il s'opposait à la proposition nº 5-1572/1 en ce qu'elle permet au Parlement flamand d'instituer une seule circonscription électorale uniquement pour tout le territoire de sa Région mais pas pour l'ensemble du territoire de la Communauté flamande, alors que, dans son propre amendement nº 7, il propose précisément de faire ce à quoi il s'oppose.


De heer Delpérée verklaart dat de Grondwet aan een Parlement van een Gemeenschap de mogelijkheid biedt om via de alarmbelprocedure of de procedure voor belangenconflicten de federale overheid — regering en Parlement — te wijzen op een probleem dat hen zorgen baart.

M. Delpérée déclare que la Constitution, que ce soit la sonnette d'alarme parlementaire, que ce soit la procédure de conflit d'intérêts, donne à un parlement de communauté la possibilité d'attirer l'attention des autorités fédérales — gouvernementales et parlementaires — sur un problème qui les préoccupe.


De heer Deprez preciseert dat het voorgestelde artikel de bijzondere ordonnantiegever niet de mogelijkheid biedt om het totaal aantal zetels in het Brussels Parlement te wijzigen of om het aantal zetels te wijzigen dat wordt toegekend aan de kandidaten van de Franse taalgroep en aan de kandidaten van de Nederlandse taalgroep in het Brussels Parlement.

M. Deprez précise que le nouvel article proposé n'offre pas la possibilité au législateur spécial régional de modifier le nombre total de sièges au Parlement bruxellois ou de modifier le nombre total de sièges qui sont attribués aux candidats du groupe linguistique français et aux candidats du groupe linguistique néerlandais du Parlement bruxellois.


« (...). Overwegende dat de door de Raad voorgestelde formulering met betrekking tot het instellen van kiesdistricten de mogelijkheid biedt voor kiesdistricten op basis van nationale kenmerken, waarbij de lidstaten kiesdistricten voor de verkiezing van het Europees Parlement kunnen instellen of voorzien in andere kiesindelingen zonder dat over het geheel genomen afbreuk wordt gedaan aan het evenredige karakter van de wijze van verkiezing, en dat de interpretatie van deze formulering via kiesdr ...[+++]

« (...) considérant que, la rédaction proposée par le Conseil sur l'introduction de circonscriptions territoriales prévoyant la possibilité de circonscriptions électorales en fonction de spécificités nationales, les États membres peuvent constituer des circonscriptions pour l'élection au Parlement européen ou prévoir d'autres subdivisions électorales, sans porter globalement atteinte au caractère proportionnel du mode de scrutin; estimant que l'interprétation de cette formulation ne doit pas, par les effets des seuils électoraux en cas de découpage territorial, porter atteinte à la représentation proportionnelle les familles politiques ...[+++]


De heer Verherstraeten preciseert dat de constitutieve autonomie die in het eerste deel van de institutionele hervorming aan het Vlaams en het Waals Parlement werd toegekend, hun de mogelijkheid biedt naast de bestaande kieskringen, een kieskring tot stand te brengen die overeenkomt met het hele grondgebied van het gewest.

M. Verherstraeten précise que l'autonomie constitutive octroyée lors du premier volet de la réforme institutionnelle au Parlement flamand et au Parlement wallon leur permet de créer, en plus des circonscriptions électorales existantes, une circonscription correspondant à l'ensemble du territoire de la région.


23. benadrukt dat de toegevoegde waarde van de parlementaire en openbare procedure die resulteert in de kwijting van het Parlement een extra mogelijkheid biedt voor een openbaar kritisch onderzoek naar het financieel beheer van het Parlement en daardoor de burgers van de Unie een beter begrip geeft voor de bijzondere organisatiewijze, beheerstructuur en werkmethoden van het Parlement;

23. souligne que la valeur ajoutée de la procédure parlementaire et publique qui aboutit à la décharge que le Parlement se donne à lui-même réside dans la possibilité supplémentaire de procéder publiquement à un examen critique de la gestion financière de l'institution, ce qui permet de faciliter aux citoyens de l'Union la compréhension du dispositif particulier du Parlement, de sa structure de gouvernance et de ses méthodes de travail;


20. benadrukt dat de toegevoegde waarde van de parlementaire en openbare procedure die resulteert in de kwijting van het Parlement een extra mogelijkheid biedt voor een openbaar kritisch onderzoek naar het financieel beheer van het Parlement en daardoor de burgers van de Unie een beter begrip geeft voor de bijzondere organisatiewijze, beheerstructuur en werkmethoden van het Parlement;

20. souligne que la valeur ajoutée de la procédure parlementaire et publique qui aboutit à la décharge que le Parlement se donne à lui-même réside dans la possibilité supplémentaire de procéder ouvertement à un examen critique de la gestion financière de l’institution, ce qui permet de faciliter aux citoyens de l'Union la compréhension du dispositif particulier du Parlement, de sa structure de gouvernance et de ses méthodes de travail;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik heb het voorrecht een verslag te introduceren dat het Parlement morgen de mogelijkheid biedt om voor een doorbraak naar een betere bescherming van gezondheid, milieu en consument te stemmen.

– (DE) Monsieur le Président, Commissaire, mesdames et messieurs, j’ai le privilège de présenter un rapport qui donnera demain l’opportunité au Parlement de voter pour une avancée vers une meilleure santé et une plus grande protection environnementale et des consommateurs.


Ik begrijp dat dit jaarverslag, binnen deze context, het Europees Parlement een fantastische mogelijkheid biedt om blijk te geven van zowel zijn interesse in het bewaken van de mensenrechten als in het controleren van de toepassing van die rechten, vooral als gerekend kan worden op de onschatbare hulp van het netwerk van deskundigen waar de commissaris naar verwezen heeft en dat ik tot mijn grote vreugde in uw gezelschap heb mogen installeren.

Dans ce contexte, cette résolution annuelle constitue à mon sens une magnifique occasion pour le Parlement européen de démontrer son intérêt pour la sauvegarde des droits fondamentaux et le contrôle de l’application de ces mêmes droits, surtout compte tenu de l’aide inestimable apportée par le réseau d’experts auquel M. le commissaire a fait allusion et dont j’ai eu l’honneur d’inaugurer les travaux à ses côtés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement een fantastische mogelijkheid biedt' ->

Date index: 2023-04-20
w