Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement een boodschap doen uitgaan » (Néerlandais → Français) :

Wij kunnen in het Europees Parlement een boodschap doen uitgaan langs deze lijnen als zo veel mogelijk van ons ten gunste van dit verslag stemmen.

Nous autres députés européens, en étant les plus nombreux possible à approuver ce rapport, nous enverrons un message clair en ce sens.


Onze aanpak is vrij origineel : er zijn niet veel nationale parlementen die zich over dit probleem buigen. Wij vonden het echter belangrijk dat te doen en deze boodschap aan onze collega's van het Europees Parlement te bezorgen.

Notre démarche est assez originale parce qu'il n'y a pas tellement de parlements nationaux qui se préoccupent de ce problème mais nous pensions qu'il était important de le faire et de transmettre ce message à nos collègues du Parlement européen.


We moeten een duidelijke boodschap doen uitgaan dat wij als de wetgevers van Europa willen dat de Europese Unie doeltreffender en effectiever werkt.

Nous devons leur envoyer un message fort selon lequel, en tant que législateurs de l’Europe, nous voulons que l’Union européenne fonctionne avec plus d’efficacité et plus d’efficience.


Juist vandaag heeft het Vaticaan een boodschap doen uitgaan waarin wordt gesteld dat mensenhandel erger is dan slavernij.

Le Vatican vient de publier aujourd’hui même une déclaration dans laquelle il décrit la traite des êtres humains comme étant pire que le commerce d’esclaves.


Ik ben bang dat we met dit verslag een verkeerde boodschap doen uitgaan.

Je crains que ce rapport n’envoie un mauvais message.


Zij kunnen dan een duidelijke boodschap doen uitgaan die is toegesneden op de vragen die onder de lokale bevolking leven over de reikwijdte van het Verdrag.

Ils pourront transmettre des messages clairs et adaptés aux préoccupations de leur public local sur la portée du traité constitutionnel.


Diamantopoulou begroette de overeenkomst met de woorden: "De sociale partners in de handel hebben de duidelijke boodschap doen uitgaan dat optreden op communautair niveau kan bijdragen tot de invoering van een kader voor nieuwe vormen van werkorganisatie, zoals telewerken.

Se félicitant de l'accord, Mme Diamantopoulou a déclaré: "Les partenaires sociaux du secteur du commerce ont fait savoir clairement qu'une action au niveau communautaire peut contribuer à l'établissement d'un cadre accueillant de nouvelles formes d'organisation du travail tel que le télétravail.


Het moet ook een boodschap overbrengen, signalen geven en voorstellen doen aan de Commissie, het Europees Parlement en de Raad voor actie en maatregelen om eventuele problemen op te lossen en bepaalde obstakels uit de weg te ruimen die zouden kunnen verhinderen dat een belangrijk deel van de bevolking niet ten volle de geneugten van de interne markt kan proeven.

Il souhaite émettre des signaux et adresser à la Commission, au Parlement européen et au Conseil des propositions d'actions en vue de résoudre d'éventuels problèmes et de supprimer certains obstacles qui pourraient empêcher une partie importante des citoyens de bien ressentir les effets salutaires du marché élargi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement een boodschap doen uitgaan' ->

Date index: 2022-02-09
w