Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement dient hierover » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement dient hierover naar behoren en onverwijld te worden geïnformeerd.

Le Parlement européen devrait en être dûment et rapidement informé.


De voorwaarden voor de toekenning van de bijstand moeten aansluiten bij de voornaamste doelstellingen van de Associatieagenda EU-Oekraïne en de aanwending van fondsen moet onder streng Europees toezicht staan. Het Europees Parlement dient hierover regelmatig op de hoogte te worden gehouden.

Les conditions d’octroi de cette aide doivent être conformes aux grands objectifs du programme d’association UE-Ukraine et le processus d’utilisation des fonds doit être soumis à un contrôle rigoureux de la part de l’Europe et être l’objet de rapports réguliers au Parlement européen.


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 158, lid 2 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap dient het Europees Parlement tenslotte in te stemmen met de aanwijzing van de Commissie-voorzitter terwijl het hierover tot nog toe alleen geraadpleegd diende te worden (verder in de tekst).

L'article 158, § 2 du Traité instituant la Communauté européenne prévoit enfin que le Parlement européen devra donner son accord sur la désignation du Président de la Commission alors qu'il n'était jusqu'ici que consulté (infra).


Bij het vernieuwen van deze akkoorden dient de minister de vooruitgang op het vlak van mensenrechten te evalueren en hierover te rapporteren aan het Parlement.

Lors du renouvellement de ces programmes, le ministre doit évaluer les progrès réalisés au niveau des droits humains et en faire rapport au Parlement.


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 158, lid 2 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap dient het Europees Parlement tenslotte in te stemmen met de aanwijzing van de Commissie-voorzitter terwijl het hierover tot nog toe alleen geraadpleegd diende te worden (verder in de tekst).

L'article 158, § 2 du Traité instituant la Communauté européenne prévoit enfin que le Parlement européen devra donner son accord sur la désignation du Président de la Commission alors qu'il n'était jusqu'ici que consulté (infra).


5. Uiterlijk op 31 december 2016 evalueert de Commissie, met inachtneming van alle relevante ontwikkelingen in de Unie en internationale onwikkelingen, de resultaten van artikel 91, lid 11, met inbegrip van de gepastheid van het benchmarken van diversiteitspraktijken, en dient zij hierover een verslag in bij het Europees Parlement en bij de Raad, in voorkomend geval vergezeld van een wetgevingsvoorstel.

5. Au plus tard le 31 décembre 2016, la Commission réexamine les résultats atteints au titre de l'article 91, paragraphe 11, et notamment le caractère approprié de l'analyse comparative des pratiques de diversité; en tenant compte de tous les éléments pertinents de l'évolution de l'Union et internationale, elle établit un rapport sur ce réexamen et le soumet, accompagné le cas échéant d'une proposition législative, au Parlement européen et au Conseil.


3. is van mening dat voor toekomstige maatregelen − zoals beperkende maatregelen ten aanzien van Zimbabwe en bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en organen gelet op de situatie in Somalië, uit hoofde van artikel 215, lid 2, van het VWEU − de mogelijkheid van een facultatieve raadpleging van het Parlement in aanmerking genomen dient te worden (overeenkomstig de "Plechtige verklaring inzake de Europese Unie" die door de Europese Raad op 19 juni 1983 in Stuttgart is afgelegd en voorzag in de fac ...[+++]

3. estime que, pour ce qui est des futures mesures qui seront prises en vertu de l'article 215, paragraphe 2, du TFUE, comme les mesures restrictives en ce qui concerne le Zimbabwe et certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes physiques et morales, entités et organismes en raison de la situation en Somalie, il convient de ne pas négliger la possibilité que le Parlement soit consulté à titre facultatif (conformément à la "déclaration solennelle sur l'Union européenne" proclamée à Stuttgart le 19 juin ...[+++]


De bijbehorende vastleggingskredieten worden in de begroting opgenomen onder de relevante rubriek, zo nodig boven het in bijlage I vastgestelde relevante bedrag. De Commissie dient een voorstel in voor de hertoewijzing van de beschikbaar gekomen middelen; de Raad en het Parlement nemen hierover een gezamenlijk besluit".

Les crédits d’engagement correspondants sont inscrits au budget dans la rubrique pertinente, au besoin au-dessus du montant pertinent visé à l’annexe I. La Commission présentera une proposition en vue de la réaffectation des fonds rendus disponibles; la décision sera prise conjointement par le Conseil et le Parlement».


Dit Parlement maakt altijd veel ophef als de mensenrechten worden geschonden in landen buiten de Europese Unie. Maar wij moeten hier ook overduidelijke schendingen van de mensenrechten binnen de Europese Unie aan de kaak stellen. Wat dit betreft ging u in uw verklaring niet ver genoeg, mijnheer de commissaris. Er valt op dit terrein veel te verbeteren, en u dient hierover meer informatie te verstrekken.

Ce Parlement fait toujours toute une histoire de la violation des droits de l’homme dans des pays extérieurs à l’Union européenne, mais il doit aussi reconnaître explicitement les violations manifestes des droits de l’homme dans l’Union européenne. C’est sur point que votre déclaration n’est pas allée assez loin, Monsieur le Commissaire: des améliorations s’avèrent indispensables et c’est dans ce domaine que vous devez les apporter; c’est à ce sujet que vous devez fournir davantage d’informations.


(18) Mede omdat deze richtlijn voorziet in verschillende stelsels van basisopleiding, dient de Commissie de uitvoering van deze richtlijn te volgen en bij het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's hierover verslag uit te brengen.

(18) Il convient que la Commission contrôle la mise en oeuvre de la présente directive, compte tenu notamment des systèmes de qualification initiale différents qu'elle prévoit et qu'elle soumette au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions un rapport à ce propos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement dient hierover' ->

Date index: 2024-03-16
w