De voordelen van het continueren van de opwerking wegen niet op tegen de risico's die dat met zich meebrengt. Zoals in de resolutie ook wordt gesteld, moeten de Raad, de Commissie en het Parlement deze hele kwestie, inclusief de productie van MOX-brandstof, in heroverweging nemen in het licht van de recente gebeurtenissen en in het belang van niet alleen de mensen in Ierland en Wales, maar ook van die in de rest van Europa.
Étant donné le risque qu'il suppose, cela n'en vaut pas la peine et, comme le précise la résolution, le Conseil, la Commission et le Parlement doivent revoir le problème dans son ensemble, y compris la production de combustible MOX, à la lumière des événements récents et dans l'intérêt non seulement des habitants d'Irlande et du pays de Galles, mais également des habitants de l'ensemble de l'Europe.