Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement de meningen uiteenlopen omdat » (Néerlandais → Français) :

Volgens mij beseft u dat ook. Ik waardeer het echter zeer dat u hebt geprobeerd er het beste van te maken. Het is buitengewoon jammer dat ook hier in ons Parlement de meningen uiteenlopen omdat er twee harten in een borst kloppen, en dat de voorstellen die de heer Rocard doet in zijn verslag voor de kwalitatieve verbetering van de selectieprocedure niet besproken kunnen worden zonder te kijken naar wat er gebeurt wanneer we een fundamentele wijziging afspreken.

Je vous concède volontiers que vous avez essayé de faire pour un mieux, et il est vraiment regrettable que nous soyons divisés sur cette question dans cette Assemblée et que les avis divergent, avec pour résultat que les propositions que M. Rocard avance dans ce rapport sur l’amélioration qualitative de la procédure de sélection ne peuvent être dissociées de la question de savoir ce qui va réellement se passer si des changements radicaux sont apportés.


Centraal hierbij staat de democratie, meer in het bijzonder de zogeheten gedelegeerde handelingen, waarover de meningen van het Europees Parlement en de Commissie en de Raad nog steeds uiteenlopen.

En l’occurrence, l’enjeu est rien moins que la démocratie, et spécialement ce que l’on appelle les actes délégués, dont le Parlement européen, la Commission et le Conseil ont encore des conceptions différentes.


Het debat heeft aangetoond dat de meningen over REACH in het Parlement nog steeds uiteenlopen, en waarom zou dit niet zo zijn?

Elles ont montré qu’il existait encore toute une série de positions sur REACH au sein de cette Assemblée, et pourquoi cela ne devrait-il pas être le cas?


Voordat wij hier een definitief besluit over nemen, moeten wij ons afvragen wat de gevolgen van ons aanbod zullen zijn. Het moge duidelijk zijn dat wij bij het toewijzen van begrotingsgelden in de richting van de Raad en het Parlement kijken, aangezien de meningen over deze kwestie zowel in de Raad als in het Parlement nog steeds uiteenlopen.

Cependant, concernant la question de l’enveloppe budgétaire, nous ne pouvons que nous tourner vers le Conseil et le Parlement, étant donné que cette question est source de conflits au sein des deux institutions.


Omdat we niet kunnen verhelen dat de meningen over dit onderwerp uiteenlopen, lijkt het me dat we moeten praten over het heel specifieke geval van een persoon die tot de doodstraf is veroordeeld, waarna zeven van de negen getuigen à charge hun getuigenis hebben ingetrokken.

Dans la mesure où les avis sont incontestablement divergents sur ce sujet, il me semble que nous devrions nous concentrer sur le cas très particulier d'un individu qui a été condamné à mort, après quoi sept témoins à charge sur neuf se sont rétractés.


Die daden van agressie brengen bovendien anderen op ideeën, die er niet voor terugschrikken te doden, zoals twee dagen geleden in Schaarbeek, omdat ze het verschil van mening of het uiteenlopen van meningen niet aanvaarden.

Ces agressions donnent d'ailleurs des idées à d'autres qui n'hésitent pas à tuer, comme il y a deux jours encore à Schaerbeek, parce qu'ils n'acceptent pas la différence ou même la divergence d'opinion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement de meningen uiteenlopen omdat' ->

Date index: 2023-05-25
w