Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement de komende maanden nauwkeurig nagaan » (Néerlandais → Français) :

Niettemin is het van belang dat onze commissaris voor sport, mijnheer Figel, het Finse voorzitterschap, de EU en het Europees Parlement de komende maanden nauwkeurig nagaan hoe wij deze zorgelijke trend aan de orde kunnen stellen.

Je pense néanmoins qu’il est important que notre commissaire en charge du sport, M. Figeľ, la présidence finlandaise, l’UE et le Parlement européen surveillent attentivement la façon dont nous allons, au cours des mois à venir, faire ressortir cette fâcheuse tendance.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, mijn dank gaat uit naar de heer Balčytis voor het stellen van deze vraag, die een aantal onderwerpen in het middelpunt van de discussie zet: onderwerpen die het Parlement de komende maanden nogmaals kan behandelen met een parlementair verslag waarvoor ik verantwoordelijk ben.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens à remercier M. Balčytis d’avoir posé cette question qui place au centre du débat des sujets sur lesquels le Parlement aura à nouveau l’occasion de se pencher au cours des prochains mois, à l’occasion du rapport qui m’a été confié.


Laat mij de Rekenkamer, de Commissie en de Raad verzekeren dat wij ons in de Commissie begrotingscontrole van het Europese Parlement de komende maanden zeer uitgebreid en diepgaand zullen wijden aan het efficiënter maken van het beheer van de Europese fondsen.

Je tiens à assurer à la Cour des comptes, à la Commission et au Conseil que notre travail au sein de la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen sera dans une large mesure et pour l’essentiel ciblé sur le renforcement de l’efficacité de la gestion des fonds européens dans les mois à venir.


Als het gaat om de voorstellen die nu op tafel liggen, denk ik dat het Parlement de komende maanden een enorme verantwoordelijkheid heeft.

En ce qui concerne les propositions actuellement sur la table, je pense que le Parlement devra assumer une énorme responsabilité au cours des prochains mois.


Hierdoor is het toetredingsproces tot stilstand gekomen. De regering heeft verklaard dat zij een evaluatie zal uitvoeren van zowel de tot dusver gevoerde onderhandelingen als de ontwikkelingen in de Europese Unie, die in de loop van de komende maanden ter bespreking bij het IJslandse parlement zal worden ingediend.

Le gouvernement a indiqué qu'il procéderait à une évaluation de l'état actuel des négociations ainsi que de l'évolution de la situation dans l'Union européenne, évaluation qui sera soumise au parlement islandais pour examen dans les prochains mois.


Al die dingen zullen wij in de komende maanden nauwkeurig moeten onderzoeken.

Nous devrons y consacrer beaucoup de temps et d’énergie dans les mois à venir.


Voordat zij specifieke voorstellen doet, zal de Commissie daarom de komende maanden verder overleggen over de volgende stappen met het Europees Parlement en de Raad en met de belanghebbenden.

Dès lors, avant de présenter des propositions spécifiques, la Commission poursuivra ses consultations sur la voie à suivre avec le Parlement européen, le Conseil et les parties prenantes au cours des prochains mois.


- vast te stellen dat er een nieuw pakket hervormingsmaatregelen voor de financiële sector nodig is, zoals maatregelen om het toezichtkader voor de financiële sector in de EU te hervormen op basis van de werkzaamheden van de groep-de Larosière, en tijdens de Europese Raad in juni op basis van verdere vorstellen van de Commissie een besluit te nemen over de voornaamste onderdelen van dit nieuwe kader. Ook nodigt zij de Raad en het Europees Parlement uit om voorstellen voor de reglementering van financiële diensten, die de Commissie de komende maanden ...[+++]al indienen, prioritair te behandelen;

- de convenir de la nécessité de mettre au point un nouveau train de mesures de réforme du secteur financier, notamment un nouveau cadre de supervision du secteur financier européen, sur la base des travaux réalisés par le groupe de Larosière, de définir les principaux éléments de ce nouveau cadre lors du Conseil européen de juin prochain en s'appuyant sur de nouvelles propositions de la Commission et d'inviter le Conseil et le Parlement européen à accorder la priorité à l'adoption des propositions portant sur la réglementation des services financiers que la Commission soumettra dans les prochains mois;


In deze context stelt de Commissie de lidstaten in de bijgaande mededeling voor om uitgebreide luchtvervoersonderhandelingen op te starten met Tunesië. De Commissie zal ook nagaan of het opstarten van onderhandelingen met Algerije, Georgië en de Republiek Moldavië een toegevoegde waarde heeft, en eventueel in de komende maanden daartoe voorstellen indienen bij de Raad.

Dans ce contexte, la Commission propose aux États membres, dans la communication accompagnant la présente, d’entamer des négociations globales avec la Tunisie en matière de transport aérien; par ailleurs, elle évaluera avec soin la valeur ajoutée que présenterait le lancement de négociations avec l’Algérie, la Géorgie et la République de Moldavie, afin de présenter les propositions correspondantes au Conseil dans les mois à venir.


Naast de interinstitutionele dialoog met het Parlement en de Raad wil de Commissie in de komende maanden ook actief de discussie aangaan met alle betrokken partijen in de verschillende lidstaten.

Outre le dialogue interinstitutionnel avec le Parlement et le Conseil, la Commission entend, dans les mois à venir, engager activement le débat avec toutes les parties prenantes dans les différents États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement de komende maanden nauwkeurig nagaan' ->

Date index: 2022-01-07
w