Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement daar volledig » (Néerlandais → Français) :

32. vraagt de Commissie te zorgen voor de noodzakelijke verdieping van de economische en sociale coördinatie in het kader van de economische en monetaire unie (EMU), vooral om iets te doen aan de toenemende verschillen tussen de lidstaten van de eurozone, die de duurzaamheid van de EMU ondermijnen, en verwacht dat het Parlement daar volledig bij betrokken wordt, eventueel via een interinstitutioneel akkoord; herinnert eraan dat de voltooiing van de EMU ook moet leiden tot een aanzienlijke versterking van de democratische dimensie ervan;

32. invite la Commission à assurer l'approfondissement nécessaire de la coordination économique et sociale dans le cadre de l'union économique et monétaire, en particulier dans le but de surmonter les divergences croissantes entre les États membres de la zone euro, qui mettent en péril la pérennité de l'UEM, et espère que le Parlement y sera pleinement associé, éventuellement au moyen d'un accord interinstitutionnel; rappelle que l'achèvement de l'UEM doit également contribuer de manière substantielle au renforcement de sa dimension ...[+++]


de volledige uitvoering van EU-maatregelen te ondersteunen: de Commissie zal lidstaten ondersteuning blijven bieden bij de uitvoering van EU-wetgeving, bijvoorbeeld ten aanzien van de EU-richtlijn betreffende persoonsgegevens van passagiers (PNR) waaraan uiterlijk op 25 mei 2018 moet zijn voldaan, en het kader van Prüm voor de uitwisseling van gegevens op het gebied van DNA, vingerafdrukken en voertuigregisters; EU-instrumenten minder ingewikkeld te maken en de interoperabiliteit te verbeteren: overeenstemming over het inreis-uitreissysteem is een belangrijke stap in de richting van de volledige interoperabiliteit van EU-informatiesystemen in 2020 en de Commissie zal het ...[+++]

faciliter la mise en œuvre intégrale des mesures de l'UE: la Commission continuera d'aider les États membres à mettre en œuvre la législation de l'UE, notamment la directive de l'UE relative aux données des dossiers passagers (PNR), dont la transposition doit être achevée le 25 mai 2018 au plus tard, et le cadre Prüm pour l'échange de profils ADN, de données dactyloscopiques et de données relatives à l'immatriculation des véhicules; réduire la complexité des instruments de l'UE et renforcer l'interopérabilité: l'accord intervenu sur le système d'entrée/sortie constitue une étape importante sur la voie de la réalisation de la pleine interopérabilité des systèmes d'information de l'UE d'ici à 2020 et la Commission collaborer ...[+++]


Zoals het Hof van Cassatie in zijn arrest van 19 maart 1981 heeft opgemerkt, op grond van de conclusie van mevrouw Liekendael, die toen advocaat-generaal was, « wordt de instemming van de Kamers in de regel na het sluiten van het verdrag verleend. Ze kan daar echter ook aan voorafgaan; dat is inzonderheid het gaval wanneer de wetgevende macht aan de uitvoerende macht toestemming geeft om zich naar de door het verdrag opgelegde regels te gedragen, voor zover de bepalingen ervan het kader van de nationale wet niet te buiten gaan » .opdat de instemming niet volledig wordt uit ...[+++]

Comme l'a relevé la Cour de cassation, dans son arrêt du 19 mars 1981, rendu sur les conclusions de Mme Liekendael, alors avocat général, « en règle, l'assentiment des Chambres intervient après la conclusion du traité », mais « il peut.la précéder; .il en est notamment ainsi lorsque le pouvoir législatif donne au pouvoir exécutif l'autorisation de se conformer aux règles édictées par le traité, pour autant que les dispositions de celui-ci ne dépassent pas le cadre de la loi nationale » .« À peine de vider l'assentiment de toute portée, il s'impose que « le parlement énonce de ...[+++]


Onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een geldig reisdocument en van een gecombineerde vergunning die is verstrekt door een lidstaat die het Schengenacquis volledig toepast, zou moeten worden toegestaan in het grondgebied van de lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen binnen te komen en zich daar vrij te verplaatsen gedurende een periode van ten hoogste drie maanden per periode van zes maanden, overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees ...[+++]

Les ressortissants de pays tiers en possession d’un document de voyage en cours de validité et d’un permis unique délivré par un État membre appliquant intégralement l’acquis de Schengen devraient être autorisés à entrer et à se déplacer librement sur le territoire des États membres appliquant intégralement l’acquis de Schengen pour une période n’excédant pas trois mois sur toute période de six mois, conformément au règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) (7) et conformém ...[+++]


Dat betekent dat u moet garanderen dat het Europees Parlement daar volledig bij betrokken wordt! Wij vertegenwoordigen de Europese burgers, net als u uiteraard, en als wij gezamenlijk onze goede wil tonen en er samen vertrouwen in hebben, dan zijn wij in staat de problemen op te lossen.

Tout comme vous, bien sûr, nous représentons les citoyens d’Europe et si nous faisons tous preuve de bonne volonté, si nous avons confiance l’un en l’autre, nos problèmes ne seront pas insolubles.


Als Europa een antiterroristisch beleid wil hebben waarin de relatie tussen vrijheid en veiligheid opnieuw gedefinieerd wordt, moet dit Parlement daar volledig bij betrokken zijn.

Si l’Europe doit adopter une politique antiterroriste redéfinissant les rapports entre la liberté et la sécurité, ce Parlement doit y participer pleinement.


Het voorzitterschap van de Raad heeft net verteld dat het hierover lang heeft onderhandeld, en dat het tijdens die onderhandelingen een compromis heeft voorgesteld. Dat houdt volgens ons volledig rekening met wat de verschillende partijen van dit nieuwe financiële instrument verwachten. Ik wil er op wijzen dat allerlei voorstellen van het Parlement volledig in deze tekst terug te vinden zijn, en ook de Commissie staat daar volledig achter. Ik ...[+++]

Alors que la présidence du Conseil vient à peine d’expliquer de quelle manière elle a mené les longues négociations dans ce domaine, je tiens à dire que, selon nous, la proposition de compromis qu’elle a élaborée au cours de ces négociations répond globalement aux attentes nées de ce nouvel instrument financier, et je tiens également à souligner qu’elle reflète sans aucun doute de nombreuses propositions de votre Assemblée que la Commission soutient sans réserve. En effet, cette proposition aborde non seulement le processus de réforme ...[+++]


Het openstellen van de TPRM voor de parlementariërs; het op EU-niveau verhelpen van het democratisch manco van de gemeenschappelijke handelspolitiek middels een hervorming van artikel 133 van het EG-Verdrag, teneinde te bereiken dat het Europees Parlement daar volledig bij wordt betrokken en over de onderhandelingsmandaten wordt geraadpleegd, de openstelling van het Comité 133 voor vertegenwoordigers van het EP, en zijn instemming met alle handelsakkoorden; het bevorderen, op basis van een vergelijkende studie binnen en buiten de EU, van de beste gedragswijzen voor parlementaire controle op de handelspolitiek.

à ouvrir aux parlementaires le MEPC; à remedier, au sein de l’UE, au déficit démocratique de la Politique commerciale commune en réformant l’article 133 du Traité CE afin de garantir la pleine association du Parlement européen, sa consultation sur les mandats de négociation, l’ouverture du comité 133 à ses représentants et son avis conforme sur tous les accords commerciaux ; à promouvoir, sur la base d’une étude comparative à l’intérieur et hors de l’UE, les meilleures pratiques de controle parlementaire sur la politique commerciale.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft i ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaf ...[+++]


Het punt is niet zozeer dat Europa zich rechtstreeks met ons land mengt en dat ons parlement daar te weinig inspraak in heeft, maar wel dat er volledige democratische controle binnen de Europese instellingen moet zijn over de bevoegdheid die we afgeven.

La question n'est pas tant que l'Europe s'immisce directement dans nos affaires intérieures et que notre parlement n'a pas assez voix au chapitre, mais que la compétence que nous conférons doit faire l'objet d'un contrôle démocratique effectif au sein des institutions européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement daar volledig' ->

Date index: 2022-02-20
w