Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement beschikbaar stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tussen het ogenblik waarop de Commissie een wetgevingsvoorstel of een voorstel voor een maatregel inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken in alle talen aan het Europees Parlement en de Raad beschikbaar stelt, en de datum waarop het met het oog op een besluit op de agenda van de Raad wordt geplaatst, dient, behoudens een aantoonbare urgentie, een periode van ten minste zes weken te verstrijken.

Enfin, entre le moment où la Commission met à disposition du Parlement européen et du Conseil une proposition législative ou une proposition de mesures à adopter en matière de coopération policière ou judiciaire pénale, dans toutes les langues, et la date à laquelle elle est inscrite à l'ordre du jour du Conseil en vue d'une décision, il doit s'écouler, sauf urgence à justifier, un délai d'au moins six semaines.


Tussen het ogenblik waarop de Commissie een wetgevingsvoorstel of een voorstel voor een maatregel inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken in alle talen aan het Europees Parlement en de Raad beschikbaar stelt, en de datum waarop het met het oog op een besluit op de agenda van de Raad wordt geplaatst, dient, behoudens een aantoonbare urgentie, een periode van ten minste zes weken te verstrijken.

Enfin, entre le moment où la Commission met à disposition du Parlement européen et du Conseil une proposition législative ou une proposition de mesures à adopter en matière de coopération policière ou judiciaire pénale, dans toutes les langues, et la date à laquelle elle est inscrite à l'ordre du jour du Conseil en vue d'une décision, il doit s'écouler, sauf urgence à justifier, un délai d'au moins six semaines.


· Overleg in de voorbereidingsfase: Het is zaak dat de Commissie bij de voorbereiding en formulering van gedelegeerde handelingen vroegtijdig en continu informatie en ter zake dienende documenten aan de betrokken commissies van het Parlement beschikbaar stelt, met inbegrip van opeenvolgende ontwerpen van gedelegeerde handelingen en alle ontvangen bijdragen. Hiervoor kan eventueel het huidige comitologieregister worden gebruikt als model voor een verbeterd digitaal informatiesysteem.

· Consultations au cours de la phase préparatoire: la Commission, lorsqu'elle prépare et élabore des actes délégués, doit garantir une transmission précoce et continue des informations et des documents pertinents aux commissions pertinentes du Parlement, y compris des projets successifs d'actes délégués et de toutes les contributions reçues; à cet effet, l'actuel registre de la comitologie pourrait être utilisé comme modèle pour un système d'information numérique amélioré.


De Raad stelt bij besluit bijzondere procedures vast die waarborgen dat de op de begroting van de Unie opgevoerde kredieten voor de dringende financiering van initiatieven in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, met name voor de voorbereiding van de in artikel 28 A, lid 1, en artikel 28 B bedoelde missies, snel beschikbaar komen. De Raad besluit na raadpleging van het Europees Parlement.

Le Conseil adopte une décision établissant les procédures particulières pour garantir l'accès rapide aux crédits du budget de l'Union destinés au financement d'urgence d'initiatives dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune, et notamment aux activités préparatoires d'une mission visée à l'article 28 A, paragraphe 1, et à l'article 28 B. Il statue après consultation du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad stelt bij besluit bijzondere procedures vast die waarborgen dat de op de begroting van de Unie opgevoerde kredieten voor de dringende financiering van initiatieven in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, met name voor de voorbereiding van de in artikel 28 A, lid 1, en artikel 28 B bedoelde missies, snel beschikbaar komen. De Raad besluit na raadpleging van het Europees Parlement.

Le Conseil adopte une décision établissant les procédures particulières pour garantir l'accès rapide aux crédits du budget de l'Union destinés au financement d'urgence d'initiatives dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune, et notamment aux activités préparatoires d'une mission visée à l'article 28 A, paragraphe 1, et à l'article 28 B. Il statue après consultation du Parlement européen.


De heer François Roelants du Vivier, senator, stelt dat het in het Nationaal Parlement niet ontbreekt aan informatie, die is voldoende beschikbaar, maar eerder aan investeringswil en betrokkenheid.

M. François Roelants du Vivier, sénateur, affirme que le Parlement national ne manque pas d'informations, celles-ci sont suffisamment disponibles; ce sont plutôt la volonté de s'investir et celle de participer qui font défaut.


Het is van essentieel belang dat de Commissie het Europees Parlement regelmatig op de hoogte stelt van de werkzaamheden en de relevante documenten beschikbaar stelt.

Il est absolument essentiel que la Commission informe régulièrement le Parlement des délibérations et lui transmette les documents pertinents.


47. merkt ten aanzien van de financiële balansen van de fracties op dat deze in het algemeen vage informatie bevatten over de goederen die de fracties verwerven met de kredieten die het Europees Parlement beschikbaar stelt, deze goederen worden evenmin opgevoerd in de financiële balans van de instelling zoals wordt opgemerkt in het jaarverslag van de Rekenkamer voor het jaar 2000 (par. 7.10);

47. constate, en ce qui concerne les bilans des groupes politiques, qu'ils ne fournissent pas, en règle générale, d'informations suffisamment claires sur les biens que les groupes acquièrent grâce aux crédits mis à leur disposition par le Parlement et que, comme la Cour des comptes le fait observer dans son rapport annuel pour 2000 (point 7.10), ces biens n'apparaissent pas au bilan de l'institution;


47. merkt ten aanzien van de financiële balansen van de fracties op dat deze in het algemeen vage informatie bevatten over de goederen die de fracties verwerven met de kredieten die het Europees Parlement beschikbaar stelt, deze goederen worden evenmin opgevoerd in de financiële balans van de instelling zoals wordt opgemerkt in het jaarverslag van de Rekenkamer voor het jaar 2000 (par. 7.10);

47. constate, en ce qui concerne les bilans des groupes politiques, qu'ils ne fournissent pas, en règle générale, d'informations suffisamment claires sur les biens que les groupes acquièrent grâce aux crédits mis à leur disposition par le Parlement et que, comme la Cour des comptes le fait observer dans son rapport annuel pour 2000 (point 7.10), ces biens n'apparaissent pas au bilan de l'institution;


47. merkt ten aanzien van de financiële balansen van de fracties op dat deze in het algemeen vage informatie bevatten over de goederen die de fracties verwerven met de kredieten die het Europees Parlement beschikbaar stelt, deze goederen worden evenmin opgevoerd in de financiële balans van de instelling zoals wordt opgemerkt in het jaarverslag van de Rekenkamer voor het jaar 2000;

47. constate, en ce qui concerne les bilans des groupes politiques, qu'ils ne fournissent pas, en règle générale, d'informations suffisamment claires sur les biens que les groupes acquièrent grâce aux crédits mis à leur disposition par le Parlement et que, comme la Cour des comptes le fait observer dans son rapport annuel pour 2000, ces biens n'apparaissent pas au bilan de l'institution;




Anderen hebben gezocht naar : parlement beschikbaar stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement beschikbaar stelt' ->

Date index: 2023-04-23
w