Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Behandelingen met kunsttherapie toepassen
Euthanasie toepassen
Gerechtelijke Politie bij de parketten
Gerechtelijke politie bij de parketten
Holistische benadering toepassen op zorg
Interventies met beeldende therapie toepassen
Interventies met kunsttherapie toepassen
Interventies met kunstzinnige therapie toepassen
Leden van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten
Lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Toepassen
Totaalbenadering toepassen op zorg

Traduction de «parketten toepassen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


behandelingen met kunsttherapie toepassen | interventies met beeldende therapie toepassen | interventies met kunsttherapie toepassen | interventies met kunstzinnige therapie toepassen

mettre en œuvre une intervention de thérapie artistique






Regelingscomité van de gerechtelijke politie bij de parketten

Comité régulateur des polices judiciaires près les parquets


lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten

membre de la police judiciaire près le Parquet


leden van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten

membres de la police judiciaire près les Parquets


Gerechtelijke Politie bij de parketten

police judiciaire près les parquets


gerechtelijke politie bij de parketten

police judiciaire près les parquets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alles wijst erop dat de parketten de regelgeving met gezond verstand toepassen.

Tout porte à croire que les parquets appliquent la réglementation avec sagesse.


Geen enkele wetgeving is waterdicht maar er moet ook een vertrouwen bestaan in de parketten dat zij deze wet correct gaan toepassen.

Aucune législation n'est parfaitement étanche, mais il faut aussi faire confiance aux parquets en escomptant qu'ils appliqueront correctement la loi en question.


Uit de praktijk blijkt dat zowat alle parketten dezelfde tactiek toepassen: facturen worden in zeer onregelmatige schijfjes afgelost.

Il apparaît en pratique que presque tous les parquets appliquent la même tactique : les factures sont payées par tranches très irrégulières.


Overweegt u de parketten van de andere gerechtelijke arrondissementen aan te moedigen die procedure opnieuw te doen toepassen?

Envisagez-vous d'encourager les parquets d'autres arrondissements judiciaires à réactiver cette procédure ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre artikel 2bis van de wet van 24 februari 1921 ten slotte ertoe zou leiden dat het openbaar ministerie uiteenlopende beleidslijnen inzake vervolging zou toepassen, vindt dat risico zijn oorsprong niet in de in de prejudiciële vragen bedoelde bepalingen maar wel in het beginsel van de opportuniteit van de vervolging, dat van toepassing is op de organisatie van de parketten; hoewel betwist wordt of voor dat beginsel een wettelijke basis bestaat, ligt die hoe dan ook niet in de te dezen in het geding zijnde bepalingen.

En ce qu'enfin l'article 2bis de la loi du 24 février 1921 conduirait à des politiques de poursuites divergentes dans le chef du ministère public, ce risque ne trouve sa source dans aucune des dispositions visées par les questions préjudicielles, mais bien dans le principe de l'opportunité des poursuites, qui régit l'organisation des parquets; bien que l'existence d'une base légale audit principe soit contestée, en toute hypothèse celle-ci ne réside-t-elle pas dans les dispositions en cause en l'espèce.


Naast al het preventiewerk van de GAMS - de groepering van Afrikaanse en Europese mannen en vrouwen voor de afschaffing van seksuele verminking van vrouwen - en van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, en naast de praktijken die de parketten toepassen, hebben wij in België het gendercriterium ingevoerd voor de behandeling van het dossier van personen die in ons land het statuut van politiek vluchteling aanvragen.

Pour ce qui concerne la Belgique, à côté de tout le travail préventif réalisé par le GAMS (Groupement d'Hommes et de Femmes africains et européens pour l'Abolition des Mutilations sexuelles féminines) et par le Centre pour l'égalité des chances, à côté des pratiques des parquets, il importe de rappeler que nous avons imposé le critère du genre pour l'examen du dossier des personnes qui demandent la reconnaissance du statut de réfugié dans notre pays.


Het eerste verslag van de Hoge Raad over de werking van de justitie en de parketten, dat onlangs in de commissie werd onderzocht, heeft ons ertoe gebracht ons vragen te stellen over degenen die lessen willen geven die ze in hun respectieve parketten zelf niet altijd toepassen.

Il ne saurait être question de considérer que, d'un côté, il y a la vérité et, de l'autre, la faiblesse de pensée. D'ailleurs, le premier rapport présenté par le Conseil supérieur de la Justice - examiné récemment en commission de la Justice - quant au fonctionnement de la justice et des parquets nous a amenés à nous interroger sur les donneurs de leçon, qui ne sont pas toujours ceux qui les appliquent dans leurs parquets respectifs.


Er zijn echter enkele moeilijkheden bij het toepassen van de bemiddelingen en de opleiding: de verzekeringen blijven ingetogen voor wat betreft het gebruik van bemiddelingen, omwille van redenen van burgerlijk recht. Sommige parketten zijn op hun beurt terughoudend voor het gebruik ervan wanneer er geen slachtoffers zijn.

Nous noterons cependant que l'usage de la médiation et de la formation se heurte à des difficultés: les compagnies d'assurances restent réservées quant à l'usage de la médiation pour des raisons de droit civil, certains parquets sont réticents à l'usage de la médiation en l'absence de victime, les services de médiation déjà surchargés sont peu pressés de se charger de cette partie du contentieux de roulage.


Ik ga er echter van uit dat de leden van de hoven, rechtbanken, parketten en griffies de wet respecteren en deze onverkort toepassen.

Je pars toutefois du principe que les membres des cours, tribunaux, parquets et greffes respectent la loi et l'appliquent sans restriction.


Wat de administratieve orde betreft moet men artikel 354 van het Gerechtelijk wetboek toepassen dat bepaalt dat de Koning de onverenigbaarheden regelt voor de secretarissen, de adjunct-secretarissen, de klerk-secretarissen en de vertalers, alsmede van de opstellers, de beambten en de boden van de griffies en parketten en van de attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming van de teksten bij het Hof van cassatie.

En ce qui concerne l'ordre administratif, il y a lieu d'appliquer l'article 354 du Code judiciaire qui stipule que le Roi détermine les incompatibilités pour les secrétaires, les secrétaires adjoints, les commis-secrétaires et les traducteurs, ainsi que pour les rédacteurs, les employés et les messagers des greffes et des parquets et des attachés au service de la concordance des textes près la Cour de cassation.


w