Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten
Met dezelfde kracht en uitwerking
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «parketten op dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité




intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


Regelingscomité van de gerechtelijke politie bij de parketten

Comité régulateur des polices judiciaires près les parquets


lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten

membre de la police judiciaire près le Parquet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Laeremans wenst ook te wijzen op het feit dat het totaal verkeerd is om rechtbanken en parketten op dezelfde manier te benaderen.

M. Laeremans souligne aussi qu'il est totalement erroné de traiter les tribunaux et les parquets de la même manière.


De heer Laeremans wenst ook te wijzen op het feit dat het totaal verkeerd is om rechtbanken en parketten op dezelfde manier te benaderen.

M. Laeremans souligne aussi qu'il est totalement erroné de traiter les tribunaux et les parquets de la même manière.


Art. 82. Dezelfde wet wordt aangevuld met een artikel 10, luidende : "Art. 10. § 1. De bestuursdiensten van de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies van de hoven en van alle rechtscolleges, de besturen van de Gemeenschappen, de Gewesten, de provincies, de agglomeraties, de federaties van gemeenten en de gemeenten evenals de openbare instellingen en inrichtingen, zijn gehouden, wanneer zij daartoe worden aangezocht door een ambtenaar belast met de invordering van de niet-fiscale schuldvorderingen, hem alle in hun bezit zijnde inlichtingen ...[+++]

Art. 82. La même loi est complétée par un article 10, rédigé comme suit : "Art. 10. § 1. Les services administratifs de l'Etat, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, les administrations des Communautés, des Régions, des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes et des communes, ainsi que les établissements et organismes publics sont tenus, lorsqu'ils en sont requis par un fonctionnaire chargé du recouvrement des créances non fiscales, de lui fournir tous renseignements en leur possession, de lui communiquer, sans déplacement, tous actes, pièces, registres et documents quelconqu ...[+++]


Ze hebben bovendien informatie kunnen extraheren met betrekking tot het aantal zaken van overtreding van het huisverbod die in dezelfde periode zijn ingestroomd bij de correctionele parketten.

De plus, ils ont été en mesure d'extraire des informations relatives au nombre d'affaires de non-respect de l'interdiction de résidence entrées dans les parquets correctionnels au cours de la même période.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dezelfde optiek van een niet systematische dagvaarding in ontbinding, doch niettemin projectmatige en doelgerichte aanpak, handelt het openbaar ministerie in een aantal parketten op aanwijzen van de kamer voor handelsonderzoek van de rechtbank van koophandel of op eigen initiatief wanneer er een klacht komt wegens fictieve zetel of wanneer in een lopend onderzoek dergelijke vennootschap opduikt.

Dans cette même optique d'une citation en dissolution non systématique, mais d'une approche néanmoins ciblée et par projet, le ministère public agit dans plusieurs parquets sur les indications de la chambre d'enquête commerciale du tribunal du commerce ou de sa propre initiative en cas de plainte pour siège fictif ou lorsqu'une telle société fait surface lors d'une enquête.


4. Het is betreurenswaardig dat dezelfde maatregelen niet genomen zijn om de gevolgen te herstellen van de wet van 17 februari 1997 tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot het personeel van de griffies en parketten, waarvan artikel 91 in dezelfde bewoordingen de geslaagden van het examen van kandidaat-griffier — kandidaat-secretaris van 2000 van zijn werkingssfeer uitsluit.

4. Il faut déplorer que les mêmes mesures n'ont pas été prises pour réparer les effets de la loi du 17 février 1997 modifiant certaines dispositions du Code judiciaire en ce qui concerne le personnel des greffes et des parquets, dont l'article 91, en des termes identiques, a écarté de son champ d'application les lauréats de la session de l'examen de candidat greffier — candidat secrétaire de la session de 2000.


Het wetsontwerp voegt een bepaling in het Gerechtelijk Wetboek in waarbij aan de personeelsleden in kwestie een vakantiegeld wordt toegekend in dezelfde mate en onder dezelfde voorwaarden als die welke van toepassing zijn op het vakantiegeld van de personeelsleden van de griffies en parketten van niveau 1.

Il insère par ailleurs dans le Code judiciaire une disposition prévoyant que le pécule de vacances est accordé à ces différentes catégories de personnel dans la même mesure et aux mêmes conditions que celles relatives au pécule de vacances accordé aux membres du personnel des greffes et des secrétariats de parquet relevant du niveau 1.


Op de gewone zittingen dragen de leden van de hoven en van hun parketten een toga van zwarte stof met wijde mouwen, met opslagen, kraag en mouwrand van zwarte zijde, een geplisseerde hangende bef van wit batist en een baret van effen zwarte zijde§ 3. De hoofdgriffiers dragen dezelfde kledij als de leden van het Hof en een met een boordsel van zwart fluweel omzette baret van zwarte zijde.

Aux audiences ordinaires, les membres des cours et de leurs parquets portent la toge de tissu noir, à grandes manches, dont les revers, le collet et le bas des manches sont garnis de soie noire, la cravate tombante de batiste blanche et plissée, et la toque de soie noire unie§ 3. Les greffiers en chef portent le même costume que celui prescrit pour les membres de la cour, la toque de soie noire bordée d'un galon de velours noir.


Tenslotte dringen de magistraten aan op een betere gegevensuitwisseling tussen de Dienst Vreemdelingenzaken, de parketten en de OCMW's met betrekking tot het feit dat in de regularisatieprocedures bijvoorbeeld door dezelfde geneesheren systematisch gelijkaardige attesten worden afgeleverd.

Enfin, les magistrats insistent sur un meilleur échange d'informations entre l'Office des étrangers, les parquets et les CPAS concernant le fait que dans les procédures de régularisation par exemple, les mêmes médecins délivrent systématiquement des attestations similaires.


Alle parketten zullen dan dezelfde werkwijze hanteren voor dezelfde inbreuken en die werkwijze opleggen aan de politiediensten.

Tous les parquets appliqueront alors la même méthode pour les mêmes infractions et l'imposeront aux services de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parketten op dezelfde' ->

Date index: 2023-10-21
w