Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parketten maar vlaams-brabant " (Nederlands → Frans) :

Overal elders in Vlaanderen wordt gewerkt aan de realisatie van provinciale parketten maar Vlaams-Brabant wordt duidelijk niet gezien als een provincie.

Partout ailleurs en Flandre, on s'efforce de mettre sur pied des parquets provinciaux, mais de toute évidence, le Brabant flamand n'est pas assimilé à une province.


Naar aanleiding van de vraag van de provincie Vlaams-Brabant of het mogelijk is dat een burgemeester zich laat vervangen voor een vergadering van de zoneraad, terwijl hij nog wel in functie blijft, maar gewoonweg niet op twee plaatsen tegelijkertijd kan zijn, heeft het Vlaams Toezicht volgende stelling ingenomen. ln het Gemeentedecreet vindt men hieromtrent het volgende terug: Artikel 63, 2de lid van het Gemeentedecreet bepaalt wel dat een burgemeester in de uitoefening van zijn ambt vervangen kan worden indien hij om een andere dan é ...[+++]

L'article 63, deuxième alinéa du décret communal prévoit effectivement qu'un bourgmestre peut se faire remplacer dans l'exercice de ses fonctions s'il est temporairement absent pour une autre raison que l'une des raisons susmentionnées (congé parental, congé pour soins palliatifs, exercice d'un mandat au Parlement fédéral, flamand ou européen, raisons médicales, pour cause d'études ou en raison d'un séjour d'au moins 12 semaines à l'étranger).


In de provincie Vlaams-Brabant werden slechts 2 klachten per 1000 artsen werden opgetekend maar volgde in 100 % van de gevallen een sanctie.

Pour la province du Brabant flamand, seules 2 plaintes sur 1000 médecins ont été enregistrées, mais celles-ci ont bien fait l'objet d'une sanction dans 100 % des cas.


Onderhavig amendement strekt er niet toe om een provinciale kieskring Vlaams-Brabant tot stand te brengen, wat een verticale splitsing van het bestaande kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde zou veronderstellen, maar opteert voor een horizontale splitsing ervan, zodat er een band blijft bestaan tussen Brussel enerzijds en het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde (en bij uitbreiding geheel Vlaams-Brabant) anderzijds, in die zin dat de Brusselse kiezers nog steeds kunnen stemmen voor kandidaten uit Vlaams-Brabant.

Le présent amendement ne tend pas à créer une circonscription électorale provinciale de l'actuel arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, mais opte pour une scission horizontale de celle-ci, de sorte qu'il subsiste un lien entre Bruxelles, d'une part, et l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde (et, par extension, l'ensemble du Brabant flamand), d'autre part, en ce sens que les électeurs bruxellois peuvent toujours voter pour des candidats du Brabant flamand.


— de modaliteiten van de apparentering zijn voor alle lijsten in de kieskring Brussel gelijk : Vlaamse, Franstalige, tweetalige of anderstalige lijsten kunnen er zich verbinden met lijsten in Vlaams-Brabant ofwel met lijsten in Waals-Brabant maar niet Vlaams- en Waals-Brabant tegelijk.

— les modalités d'apparentement sont les mêmes pour toutes les listes de la circonscription électorale de Bruxelles: les listes flamandes, francophones, bilingues ou allophones peuvent s'apparenter à des listes du Brabant flamand ou à des listes du Brabant wallon, mais pas en même temps à des listes du Brabant flamand et du Brabant wallon.


— de modaliteiten van de apparentering zijn voor alle lijsten in de kieskring Brussel gelijk : Vlaamse, Franstalige, tweetalige of anderstalige lijsten kunnen er zich verbinden met lijsten in Vlaams-Brabant ofwel met lijsten in Waals-Brabant maar niet Vlaams- en Waals-Brabant tegelijk.

— les modalités d'apparentement sont les mêmes pour toutes les listes de la circonscription électorale de Bruxelles: les listes flamandes, francophones, bilingues ou allophones peuvent s'apparenter à des listes du Brabant flamand ou à des listes du Brabant wallon, mais pas en même temps à des listes du Brabant flamand et du Brabant wallon.


— de modaliteiten van de apparentering zijn voor alle lijsten in de kieskring Brussel gelijk : Vlaamse, Franstalige, tweetalige of anderstalige lijsten kunnen er zich verbinden met lijsten in Vlaams-Brabant ofwel met lijsten in Waals-Brabant maar niet Vlaams- en Waals-Brabant tegelijk.

— les modalités d'apparentement sont les mêmes pour toutes les listes de la circonscription électorale de Bruxelles: les listes flamandes, francophones, bilingues ou allophones peuvent s'apparenter à des listes du Brabant flamand ou à des listes du Brabant wallon, mais pas en même temps à des listes du Brabant flamand et du Brabant wallon.


Anderstaligen en nieuwkomers in Vlaams-Brabant zullen aangezet worden om Nederlands te leren en te gebruiken. Niet alleen omdat het de officiële taal is, maar omdat de kennis van de streektaal essentieel is voor een geslaagde integratie en de kansen verhoogt in het onderwijs en op de arbeidsmarkt;

Les allophones et les primo-arrivants au Brabant flamand seront incités à apprendre et à utiliser le néerlandais, et ce non seulement parce que c'est la langue officielle, mais parce que les connaissances de la langue régionale sont essentielles pour une intégration réussie et augmentent les chances dans l'enseignement et sur le marché de l'emploi.


Het is niet mogelijk om een raming te maken van de kostprijs van de asielwerking in ons land omdat er teveel variabelen zijn: de omvang en uitbouw van infrastructuur, aanwezigheid van bezoldigd personeel, van een dierenarts, van eigen vervoermiddelen of een ambulance, enz. Het is evenwel onmiskenbaar dat er een belangrijke maatschappelijke financiële verantwoordelijkheid is die in heel veel gevallen wel degelijk opgenomen wordt door de steden en gemeenten die contracten sluiten met een dierenasiel, maar ook door provinciebesturen zoals die van Limburg en van Vlaams-Brabant die een s ...[+++]

Il n'est pas possible d'établir une estimation du coût du fonctionnement d'un refuge dans notre pays parce qu'il existe beaucoup trop de données variables telles que: la taille et le développement de l'infrastructure, la présence du personnel rémunéré, d'un vétérinaire, de moyens propres de transport ou d'une ambulance, etc. Il est toutefois évident que cela représente une importante responsabilité financière pour la société.


Vooral gezinnen en bedrijven uit de provincie Antwerpen, maar ook een gedeelte uit de provincie Vlaams-Brabant en Brussel worden met aardgas vanuit Nederland bevoorraad.

Les gaz néerlandais sert principalement à alimenter des ménages et des entreprises de la province d'Anvers mais aussi d'une partie de la province de Brabant flamand et de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parketten maar vlaams-brabant' ->

Date index: 2021-01-22
w