Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parket opnieuw magistraten " (Nederlands → Frans) :

Hoewel het federale parket opnieuw magistraten mensenhandel aanduidt voor bijvoorbeeld Roemeense, Moldavische of Albanese dadergroepen, reageerde het weinig op niet of vastgestelde verbanden tussen een internationale dadergroep die het voorwerp uitmaakt van onderzoek in een aantal EU lidstaten en actieve mededaders in België waartegen nog geen onderzoek liep en die nog niet gelokaliseerd waren.

Bien que le parquet fédéral désigne à nouveau des magistrats de liaison « traite des êtres humains » pour les groupes d'auteurs roumains, moldaves ou albanais, par exemple, il ne réagit que peu, voire pas du tout, lorsqu'on établit l'existence de liens entre, d'une part, un groupe d'auteurs international faisant l'objet d'une enquête dans plusieurs États membres de l'UE et, d'autre part, des coauteurs actifs en Belgique qui ne faisaient encore l'objet d'aucune enquête et qui n'avaient pas encore été localisés.


Hoewel het federale parket opnieuw magistraten mensenhandel aanduidt voor bijvoorbeeld Roemeense, Moldavische of Albanese dadergroepen, reageerde het weinig op niet of vastgestelde verbanden tussen een internationale dadergroep die het voorwerp uitmaakt van onderzoek in een aantal EU lidstaten en actieve mededaders in België waartegen nog geen onderzoek liep en die nog niet gelokaliseerd waren.

Bien que le parquet fédéral désigne à nouveau des magistrats de liaison « traite des êtres humains » pour les groupes d'auteurs roumains, moldaves ou albanais, par exemple, il ne réagit que peu, voire pas du tout, lorsqu'on établit l'existence de liens entre, d'une part, un groupe d'auteurs international faisant l'objet d'une enquête dans plusieurs États membres de l'UE et, d'autre part, des coauteurs actifs en Belgique qui ne faisaient encore l'objet d'aucune enquête et qui n'avaient pas encore été localisés.


De benarde situatie waarin de magistraten van de rechtbank van eerste aanleg en van het parket van de procureur des Konings in het arrondissement Eupen verkeren, werd uitvoerig beschreven in de toelichting bij het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 259bis-9 van het Gerechtelijk Wetboek teneinde het opnieuw mogelijk te maken om het examen inzake beroepsbekwaamheid van magistraten en het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerec ...[+++]

La situation préoccupante des magistrats du tribunal de première instance et du parquet du procureur du Roi dans l'arrondissement d'Eupen a été longuement décrite dans les développements relatifs à la proposition de loi modifiant l'article 259bis-9 du Code judiciaire afin de réintroduire la possibilité de passer l'examen d'aptitude professionnelle des magistrats et le concours d'admission au stage judiciaire en langue allemande.


De benarde situatie waarin de magistraten van de rechtbank van eerste aanleg en van het parket van de procureur des Konings in het arrondissement Eupen verkeren, werd uitvoerig beschreven in de toelichting bij het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 259bis-9 van het Gerechtelijk Wetboek teneinde het opnieuw mogelijk te maken om het examen inzake beroepsbekwaamheid van magistraten en het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerec ...[+++]

La situation préoccupante des magistrats du tribunal de première instance et du parquet du procureur du Roi dans l'arrondissement d'Eupen a été longuement décrite dans les développements relatifs à la proposition de loi modifiant l'article 259bis-9 du Code judiciaire afin de réintroduire la possibilité de passer l'examen d'aptitude professionnelle des magistrats et le concours d'admission au stage judiciaire en langue allemande.


De benarde situatie waarin de magistraten van de rechtbank van eerste aanleg en van het parket van de procureur des Konings in het arrondissement Eupen verkeren, werd uitvoerig beschreven in de toelichting bij het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 259bis-9 van het Gerechtelijk Wetboek teneinde het opnieuw mogelijk te maken om het examen inzake beroepsbekwaamheid van magistraten en het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerec ...[+++]

La situation préoccupante des magistrats du tribunal de première instance et du parquet du procureur du Roi dans l'arrondissement d'Eupen a été longuement décrite dans les développements relatifs à la proposition de loi modifiant l'article 259bis-9 du Code judiciaire afin de réintroduire la possibilité de passer l'examen d'aptitude professionnelle des magistrats et le concours d'admission au stage judiciaire en langue allemande.




Anderen hebben gezocht naar : federale parket opnieuw magistraten     parket     teneinde het opnieuw     waarin de magistraten     parket opnieuw magistraten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parket opnieuw magistraten' ->

Date index: 2022-10-16
w