Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parijs werden door de regering 18 bijkomende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Na de terreuraanslagen in Parijs werden door de regering 18 bijkomende maatregelen aangekondigd in de strijd tegen terreur.

Au lendemain des attentats terroristes à Paris, le gouvernement a annoncé 18 mesures complémentaires dans le cadre la lutte contre le terrorisme.


Alles samen doet de federale regering uiteindelijk een inspanning die 200 miljoen euro hoger ligt dan wat gevraagd werd door de HRF. b) de belangrijkste concrete bijkomende maatregelen I. In de primaire uitgaven: - 17,5 miljoen euro bijkomende onderbenutting, via een administratieve blokkering op de kredieten; - 100 miljoen euro extra ingeschreven voor de werking van de administratie; - 101 miljoen euro extr ...[+++]

Globalement, le gouvernement fournit finalement un effort supérieur de 200 millions d'euros par rapport à ce qui est demandé par le CSF. b) les principales mesures additionnelles concrètes I. Au niveau des dépenses primaires: - 17,5 millions d'euros de sous-utilisation supplémentaire, via un blocage administratif des crédits; - 100 millions d'euros supplémentaires inscrits pour le fonctionnement de l'administration; - 101 millions d'euros supplémentaires pour les dépenses prioritaires; - 200 millions d'euros de provision supplémentaire pour des dépenses one-shot liées à la sécurité; - diminution de 67 millions d'euros de la provisio ...[+++]


Artikel 1. Voor de betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op de maatregelen inzake peterschap in de ziekenhuizen en het bijkomend verlof vo ...[+++]

Article 1. En vue du paiement des indemnités prévues dans l'accord social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par le gouvernement fédéral en 2005 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu'il concerne les mesures relatives au parrainage dans les hôpitaux et le congé supplémentaire pour les membres du personnel d'au moins 50 ans qui ne bénéficient pas des mesures dans le cadre de la fin de carrière, un montant de 18.706.246 euros est fixé pour l'année 2017.


Artikel 1. Het bedrag, bedoeld in artikel 191, eerste lid, 5° ter, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, ter financiering van de fondsen bedoeld in artikel 35, § 5, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, met het oog op de betaling van de bedragen van de vergoedingen van de maatregelen voorzien in de sociale akkoorden die betrekking hebben op de gezondheidssector en die op 1 maart 2000, ...[+++]

Article 1. Le montant, visé à l'article 191, alinéa 1, 5° ter, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, destiné au financement des fonds visés à l'article 35, § 5, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, en vue du paiement des montants des indemnités des mesures prévues dans les accords sociaux qui ont trait au secteur des soins de santé et qui ont été conclus par le gouvernement fédéral les 1 mars 2000, 28 novembre 2 ...[+++]


Hetzelfde kan worden gezegd van de bijkomende maatregelen die door de G-8 in Gleneagles werden getroffen met betrekking tot de multilaterale schuld (het MDRI : Multilateral Debt Reducion Initiative) en met de schuldherschikkingen die in de Club van Parijs met betrekking tot de publieke en in de Club van Londen met betrekking tot de privécrediteurs w ...[+++]

La même remarque s'applique aux mesures supplémentaires prises par le G-8 à Gleneagles concernant la dette multilatérale (la MDRI: Multilateral Debt Reduction Initiative) et les rééchelonnements de la dette convenus au sein du Club de Paris avec les créanciers publics et au sein du Club de Londres avec les créanciers privés.


Hetzelfde kan worden gezegd van de bijkomende maatregelen die door de G-8 in Gleneagles werden getroffen met betrekking tot de multilaterale schuld (het MDRI : Multilateral Debt Reducion Initiative) en met de schuldherschikkingen die in de Club van Parijs met betrekking tot de publieke en in de Club van Londen met betrekking tot de privécrediteurs w ...[+++]

La même remarque s'applique aux mesures supplémentaires prises par le G-8 à Gleneagles concernant la dette multilatérale (la MDRI: Multilateral Debt Reduction Initiative) et les rééchelonnements de la dette convenus au sein du Club de Paris avec les créanciers publics et au sein du Club de Londres avec les créanciers privés.


Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op de maatregelen inzake pe ...[+++]

Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. En vue du paiement des indemnités prévues dans l'accord social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par le gouvernement fédéral en 2005 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu'il concerne les mesures relatives au parrainage dans les hôpitaux et le congé supplémentaire ...[+++]


14 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het kalenderjaar 2016 van de bedragen van de vergoedingen voor de maatregelen die zijn voorzien in de sociale akkoorden die betrekking hebben op de gezondheidssector en die op 1 maart 2000, 28 november 2000, 26 april 2005, 18 juli 2005, 4 februari 2011, 25 februari 2011 en 24 oktober 2012 door de federale regering werden gesloten met de betrokken representatieve organisa ...[+++]

14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal fixant pour l'année calendrier 2016 les montants des interventions pour les mesures prévues dans les accords sociaux qui ont trait au secteur des soins de santé et qui ont été conclus par le gouvernement fédéral les 1 mars 2000, 28 novembre 2000, 26 avril 2005, 18 juillet 2005, 4 février 2011, 25 février 2011 et 24 octobre 2012 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs et des mesures prévues dans le plan d'attractivité de la profession de praticien de l'art i ...[+++]


In het kader van de beheerplannen van de stations kan deze doelstelling niettemin nog verhoogd worden; - de te kleine schaal van bepaalde in kaart gebrachte oppervlakten, in die mate dat, overeenkomstig de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, habitatkaarten van minstens 1/10000 werden opgemaakt om de situering ervan mogelijk te maken; - de aandacht voor de gewone eekhoorn, de nachtegaal en de vos in de lijst van de beschermde diersoorten, in die mate dat deze diersoorten krachtens de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud reeds streng worden beschermd en in het kader van het vaststellen van het Natura 2000-net ...[+++]

Dans le cadre des plans de gestion des stations, cet objectif pourra néanmoins être augmenté; - l'échelle trop petite de certaines surfaces cartographiées, dans la mesure où, conformément à l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, des cartes d'habitats d'un minimum 1/10000 ont été établies afin de rendre possible leur localisation; - la prise en compte de l'écureuil roux, du rossignol et du renard dans la liste des espèces animales protégées, dans la mesure où ce sont des espèces déjà strictement protégée ...[+++]


Nadat de regering de RMT in vereffening heeft geplaatst (koninklijk besluit van 18 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de ontbinding van de RMT), werden door het College van vereffenaars de volgende gebouwen terug overgedragen naar de Regie van de Gebouwen :

Après la décision du gouvernement de mettre en liquidation la RTM (arrêté royal du 18 février 1997 portant des mesures en vue de la dissolution de la RTM), le Collège des liquidateurs a décidé de retransférer les bâtiments suivants à la Régie des Bâtiments :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parijs werden door de regering 18 bijkomende maatregelen' ->

Date index: 2022-03-23
w