Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Hongarije
Hongarije
Klimaatovereenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering
Regio's van Hongarije
Republiek Hongarije
Unieverdrag van Parijs
Verdrag van Parijs

Traduction de «parijs met hongarije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Klimaatovereenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering

accord de Paris


Hongarije | Republiek Hongarije

la Hongrie | la République de Hongrie




Hongarije [ Republiek Hongarije ]

Hongrie [ République de Hongrie ]




Unieverdrag van Parijs | Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Convention de l'Union de Paris | Convention de Paris | Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel geformuleerd door België vorig jaar krijgt niet alleen steun van een aantal belangrijke lidstaten (BRD, Frankrijk, Hongarije en Nederland), maar ook de Europese Commissie en zelfs het Internationaal Energie Agentschap te Parijs hebben inmiddels aangegeven dat zij sterk overwegen deze berekeningswijze effectief aan te passen teneinde tot een stabiele voorraadverplichting te voorzien.

La proposition formulée par la Belgique l'an dernier reçoit le soutien de plusieurs Etats membres importants (RFA, France, Hongrie et Pays-Bas). La Commission européenne et même l'Agence internationale de l'énergie, basée à Paris, ont entretemps aussi déclaré qu'elles envisageaient sérieusement d'adapter concrètement cette méthode de calcul afin de parvenir à une l'obligation de stockage stable.


Ik hoop dat de vertegenwoordigers van de Europese instellingen goed zullen luisteren, en de situatie in Hongarije op de voet zullen volgen, en dat ze zich zeer binnenkort in duidelijke termen zullen uitspreken over het ondermijnen van de grenzen en het Vredesverdrag van Parijs, en over een Hongaarse grondwet die steun behelst voor de collectieve rechten van Hongaarse minderheden en de inrichting van gebieden onder zelfbestuur.

J’espère que les représentants des institutions européennes écouteront attentivement, qu’elles surveilleront la situation en Hongrie et qu’elles feront rapidement une déclaration sans compromis sur l’atteinte portée aux frontières et au traité de paix de Paris, mais aussi sur une Constitution hongroise qui consacre les droits collectifs des minorités hongroises et qui soutient la création de régions collectives autonomes.


De Voorzitter van het Hongaarse parlement, de heer László Kövér, heeft onlangs met betrekking tot de Gabčíkovo-Nagymarosdam gezegd, dat een militaire interventie van de kant van Hongarije nodig is, en dat de vredesverdragen van Parijs niet van toepassing zijn op Slowakije, en ook heeft hij de Slowaakse grenzen ter discussie gesteld in het kader van deze grondwet.

Le président du parlement hongrois, László Kövér, a déclaré récemment, dans le contexte du barrage de Gabčíkovo-Nagymaros, qu’une intervention militaire s’imposait côté hongrois, et que les traités de paix de Paris ne s’appliquaient pas à la Hongrie.


Ik verzoek de Hongaarse regering het vredesverdrag te eerbiedigen dat op 10 februari 1947 in Parijs met Hongarije werd getekend.

Je demande au gouvernement hongrois de respecter le traité de paix signé par la Hongrie à Paris le 10 février 1947.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie spreekt er haar voldoening over uit dat het Slowaakse parlement tijdens zijn zitting van 26 maart 1996 het op 19 maart 1995 te Parijs ondertekende "Verdrag inzake Vriendschap en Samenwerking tussen de Republiek Hongarije en de Republiek Slowakije" heeft bekrachtigd.

L'Union européenne accueille avec satisfaction la ratification, par le parlement slovaque, au cours de sa session du 26 mars 1996, du Traité d'amitié et de coopération entre la République de Hongrie et la République slovaque signé le 19 mars 1995 à Paris.


Bulgarije, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen. Roemenië en Slowakije zijn geen partij bij het Verdrag van Parijs, maar wel bij het Verdrag van Wenen inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor kernschade van 21 mei 1963.

La Bulgarie, la République tchèque, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, la Roumanie et la Slovaquie ne sont pas parties contractantes à la convention de Paris mais elles le sont à la convention de Vienne relative à la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires du 21 mai 1963.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parijs met hongarije' ->

Date index: 2024-05-07
w