Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AND-parallellisme
Beginsel van parallellisme voor de bezoldigingen
Creëren van vermogensbestanddelen
EN-parallellisme
Eerste versie creëren
OF-parallellisme
OR-parallellisme
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren

Vertaling van "parallellisme te creëren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


creëren van vermogensbestanddelen

création de capital


risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

rédiger des rapports d’évaluation des risques


beginsel van parallellisme voor de bezoldigingen

principe de parallélisme des rémunérations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 2 In zoverre de tekst, zoals aangegeven in de nota aan de Ministerraad, ingegeven is door de wil om een parallellisme te creëren tussen de functies van directeur van de analyse en stafdirecteur, heeft de auditeur-verslaggever de gemachtigde gevraagd of het niet beter zou zijn in artikel 2 van het ontwerp hun directies ook parallel te benoemen.

Article 2 Dans la mesure où, comme l'indique la note au Conseil des ministres, l'acte est motivé par la volonté de parallélisme entre les fonctions de directeur de l'analyse et de directeur d'encadrement, l'auditeur rapporteur a interrogé le délégué afin de savoir si, à l'article 2 du projet, il ne serait pas préférable de nommer leurs directions d'une manière également parallèle.


Gelet op de omvang van deze nieuwe titel lijkt een dergelijke nummering duidelijker en biedt zij bovendien de mogelijkheid een parallellisme te creëren met de bepalingen van de titel met betrekking tot de voorrechten en hypotheken, waarmee de ontworpen bepalingen nauw verbonden zijn.

Vu l'ampleur du nouveau titre, une numérotation distincte apparaît plus claire et permet, en outre, de créer un parallélisme avec les dispositions du titre relatif aux privilèges et hypothèques, auxquelles les dispositions en projet sont intimement liées.


Gelet op de omvang van deze nieuwe titel lijkt een dergelijke nummering duidelijker en biedt zij bovendien de mogelijkheid een parallellisme te creëren met de bepalingen van de titel met betrekking tot de voorrechten en hypotheken, waarmee de ontworpen bepalingen nauw verbonden zijn» (stuk Kamer 2012-13, nr. 53-2463/1, blz. 34).

Vu l'ampleur de ce nouveau titre, une telle numérotation apparaît plus claire et permet, en outre, de créer un parallélisme avec les dispositions du titre relatif aux privilèges et hypothèques, auxquelles les dispositions en projet sont intimement liées» (do c. Chambre 2012-13, nº 53-2463/1, p. 34).


Gelet op de omvang van deze nieuwe titel lijkt een dergelijke nummering duidelijker en biedt zij bovendien de mogelijkheid een parallellisme te creëren met de bepalingen van de titel met betrekking tot de voorrechten en hypotheken, waarmee de ontworpen bepalingen nauw verbonden zijn» (stuk Kamer 2012-13, nr. 53-2463/1, blz. 34).

Vu l'ampleur de ce nouveau titre, une telle numérotation apparaît plus claire et permet, en outre, de créer un parallélisme avec les dispositions du titre relatif aux privilèges et hypothèques, auxquelles les dispositions en projet sont intimement liées» (do c. Chambre 2012-13, nº 53-2463/1, p. 34).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de omvang van deze nieuwe titel lijkt een dergelijke nummering duidelijker en biedt zij bovendien de mogelijkheid een parallellisme te creëren met de bepalingen van de titel met betrekking tot de voorrechten en hypotheken, waarmee de ontworpen bepalingen nauw verbonden zijn.

Vu l'ampleur du nouveau titre, une numérotation distincte apparaît plus claire et permet, en outre, de créer un parallélisme avec les dispositions du titre relatif aux privilèges et hypothèques, auxquelles les dispositions en projet sont intimement liées.


2. Vervolgens wordt de wet betreffende de voorlopige hechtenis aangevuld teneinde een bijzondere hechtenistitel te creëren in het kader van de vormen van criminaliteit die aanleiding kunnen geven tot een procedure inzake onmiddellijke verschijning (artikel 20bis ), waarbij wordt gestreefd naar een maximaal parallellisme met het bevel tot aanhouding.

2. Il complète ensuite la loi relative à la détention préventive afin de créer un titre particulier de détention dans le cadre des formes de criminalité qui peuvent donner lieu à une procédure de comparution immédiate (article 20bis ) en essayant de créer un parallélisme maximal avec le mandat d'arrêt.


De verzoekster wijst erop dat de wetgever een parallellisme heeft willen creëren tussen de federale belastingen en de gemeente- en provinciebelastingen door erin te voorzien dat het administratief beroep in beide gevallen kan worden ingesteld bij de instantie die het kohier uitvoerbaar heeft verklaard.

La requérante souligne que le législateur a voulu établir un parallélisme entre les impôts fédéraux et les taxes provinciales et communales en prévoyant que le recours administratif peut être introduit, dans les deux cas, auprès de l'instance qui a déclaré le rôle exécutoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parallellisme te creëren' ->

Date index: 2021-03-14
w