Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parallel hiermee hebben » (Néerlandais → Français) :

Parallel hiermee hebben de financieringssystemen binnen de autowereld (leasing en dergelijke) de bedrijfswagens gestimuleerd.

Parallèlement, les systèmes de financement au sein du monde automobile (leasing, et c.) ont stimulé les voitures de société.


Parallel hiermee wordt bij de uitvoering waarschijnlijk meer en meer overgestapt van steun voor het concurrentievermogen op diversificatie van leveranciers die nog steeds een aanzienlijke concurrentieachterstand hebben.

Parallèlement, les efforts de mise en oeuvre passeront sans doute progressivement d'une aide ciblée sur la compétitivité à une aide ciblée sur la diversification pour les fournisseurs toujours confrontés à d'importants écarts de compétitivité.


Parallel hiermee wordt een wetsvoorstel ingediend om voor die jaren een pensioenbonus in te voeren, waardoor wie langer werkt ook een beter pensioen zal hebben.

Nous déposons parallèlement à la présente proposition de loi une proposition de loi visant à instaurer, pour les travailleurs qui décident de travailler plus longtemps, un bonus leur garantissant une pension plus élevée.


Het is bijzonder belangrijk dat het Handvest, en ook andere soms al te distante programma’s die parallel hiermee ten uitvoer worden gelegd, niet alleen op het MKB betrekking hebben, maar ook aan het MKB gericht worden.

Il est très important que la Charte et d'autres programmes concurrents parfois trop éloignés les uns des autres parlent non seulement des entreprises, mais aussi aux entreprises.


Parallel hiermee hebben de Commissie en de groep Europese Investeringsbank (EIB)/Europees Investeringsfonds (EIF) het nodige gedaan in termen van aanvullende en gecombineerde ondersteuning van onderzoek en particuliere investeringen op dit gebied in Europa.

Parallèlement, la Commission et le groupe Banque Européenne d'Investissement (BEI)/Fond Européen d'Investissement (FEI) ont pris les dispositions nécessaires pour agir de manière complémentaire ou combinée en soutien à la recherche et à l'investissement privé dans ce domaine en Europe.


Parallel hiermee wordt bij de uitvoering waarschijnlijk meer en meer overgestapt van steun voor het concurrentievermogen op diversificatie van leveranciers die nog steeds een aanzienlijke concurrentieachterstand hebben.

Parallèlement, les efforts de mise en oeuvre passeront sans doute progressivement d'une aide ciblée sur la compétitivité à une aide ciblée sur la diversification pour les fournisseurs toujours confrontés à d'importants écarts de compétitivité.


Zij hebben tevens onderstreept dat parallel hiermee een dynamischer integratiebeleid moet worden ontwikkeld dat ervoor moet zorgen dat de rechten en plichten van onderdanen van derde landen vergelijkbaar zijn met die van de burgers van de Unie.

Ils ont également souligné la nécessité d'appliquer en parallèle une politique plus dynamique d'intégration et que cette politique devait avoir pour ambition d'offrir aux ressortissants des pays tiers des droits et des devoirs comparables à ceux des citoyens de l'Union.


De Verdragen zouden namelijk niet in een juridische norm voorzien die deze toetreding mogelijk maakte. Nu met de herziening van de Verdragen een begin is gemaakt en parallel hiermee een Handvest van de grondrechten wordt opgesteld, is het moment aangebroken om op de twee voorgaande kwesties een afdoend antwoord te geven. Wij hebben behoefte aan een handvest met een bindend karakter en aan een politieke beslissing die de toetreding van de Unie tot het Europees Verdrag inzake de mensenrechten to ...[+++]

Très bien, au moment où nous sommes en train de revoir les traités et que, parallèlement à cela, la Charte des droits fondamentaux est en cours de rédaction, il est opportun de s’atteler à deux questions : la création d’une Charte ayant force juridique et la prise d’une décision politique d’adhésion de l’Union à la Convention européenne des droits de l’homme.


In parallel hiermee is de fase 3 reeds aangevangen: het identificeren van alle overleden personen - sommigen hebben of hadden een zekere leeftijd - en het weerhouden van de relevante gegevens met betrekking tot overlijden of ernstige pathologieën van onze oud-radaristen.

En parallèle, la phase 3 a déjà débuté. A savoir identifier toutes les personnes décédées - certaines ont ou avaient un certain âge - et extraire les données pertinentes de décès ou de pathologies graves de nos anciens radaristes.


Begin 2010 hebben bijna 360 gebruikers toegang tot de site; - de database werd aangevuld met alle technische instructies (omzendbrieven en nota's aan de SVF sinds het begin van het sociaal statuut), de technische instructies van het RSVZ, en met een groot aantal (anonieme) gevallen met commentaar via de tool van de vragen/antwoorden die bijzonder geapprecieerd wordt door de gebruikers; - op de site zijn er reeds enkele werkgroepen opgericht over specifieke vragen; - de site is geëvolueerd van een prototype naar een definitieve versie, met een verzorgde presentatie, Parallel hiermee ...[+++]met het oog op het vergemakkelijken van het surfen en van de opzoekingen op de site en het verbeteren van het gebruik ervan: - werd een tweemaandelijks e-News, dat informatief en beknopt is, uitgewerkt.

Début 2010, près de 360 utilisateurs disposent d'accès au site; - la base de données s'est enrichie de l'ensemble des instructions techniques (circulaires et notes aux CAS depuis le début du statut social), des instructions techniques de l'INASTI, et de bon nombre de cas commentés (anonymes) à travers l'outil des questions/réponses particulièrement apprécié des utilisateurs; - quelques groupes de travail sur des questions spécifiques ont également vu le jour sur le site; - le site a évolué d'un prototype vers une version définitive, avec une présentation soignée. En parallèle, dans l'objectif de faciliter la navigation et les recherch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parallel hiermee hebben' ->

Date index: 2022-04-30
w