Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeduid product
Delen aangeduid als briskets
Delen aangeduid als crops en chucks and blades

Vertaling van "paragrafen wordt aangeduid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand

signal annonçant le signal B1 à la distance approximativement indiquée


delen aangeduid als briskets

découpe de poitrine dite australienne


delen aangeduid als crops en chucks and blades

découpes de quartiers avant dites australiennes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plaatsvervangende rechters in een vredegerecht die op het tijdstip van de inwerkintreding van deze wet benoemd zijn in een of meer kantons bedoeld in paragrafen 2 en 3 worden, zonder dat artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing is en zonder nieuwe eedaflegging, plaatsvervangende rechters in een vredegerecht, in voorkomend geval in overtal, van het kanton of de kantons waaraan hun vroegere kantons zijn toegevoegd, aangeduid op gemotiveerd voorstel van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politier ...[+++]

Les juges suppléants à la justice de paix qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont nommés dans un ou plusieurs cantons visés aux paragraphes 2 et 3 deviennent, sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies du Code judicaire et sans nouvelle prestation de serment, juges suppléants à la justice de paix, le cas échéant en surnombre, du ou des cantons auxquels leurs anciens cantons sont rattachés, désignés sur proposition motivée du président des juges de paix et des juges au tribunal de police, après que le juge de paix concerné ait été entendu.


Om één van de in paragrafen 2 tot 5 bedoelde erkenningen te bekomen, voldoet de organisatie aan de volgende algemene voorwaarden : 1° minimum vijf jaar relevante ervaring hebben in één of meerdere doelstellingen van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking bedoeld in hoofdstuk 2, en meer bepaald in de versterking van de lokale civiele maatschappij of van de gedecentraliseerde besturen door partnerschappen in de ontwikkelingslanden, of in de ontwikkelingseducatie in België; 2° beschikken over een dubbele boekhouding; 3° een analytische boekhouding voeren; 4° een commissaris van de rekeningen hebben ...[+++]

Pour obtenir une des accréditations visées aux paragraphes 2 à 5, l'organisation satisfait aux conditions générales suivantes : 1° avoir une expérience pertinente d'au moins cinq ans dans un ou plusieurs objectifs de la Coopération belge au Développement visés au chapitre 2, et en particulier dans le renforcement de la société civile locale ou des autorités décentralisées à travers le partenariat dans les pays en développement, ou dans l'éducation au développement en Belgique; 2° disposer d'une comptabilité en partie double; 3° tenir une comptabilité analytique; 4° avoir désigné un commissaire aux comptes parmi les membres de l'Instit ...[+++]


Art. 117. In artikel 34 van dezelfde gecoördineerde wetsbepalingen, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 6 juli 1967, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de paragrafen 1, 2 en 5, worden de woorden "controleur der accijnzen" vervangen door het woord "adviseur"; 2° in paragraaf 2, wordt het woord "directeur" vervangen door de woorden "adviseur-generaal aangeduid door de administrateur-generaal van de douane en accijn ...[+++]

Art. 117. A l'article 34 des mêmes dispositions légales coordonnées, modifié en dernier lieu par la loi du 6 juillet 1967, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans les paragraphes 1, 2 et 5, les mots "contrôleur des accises" sont remplacés par le mot "conseiller"; 2° dans le paragraphe 2, le mot "directeur" est remplacé par les mots "conseiller général désigné par l'administrateur général des douanes et accises".


De voorschriften van de paragrafen 1 en 2 gelden ook voor elektronisch bijgehouden repertoria, met dien verstande dat verbeteringen worden bijgehouden en door de douane kunnen worden geraadpleegd Art. 5. De doorvoer- en uitvoerverrichtingen die in de havens, op kaai worden afgehandeld, mogen mits het akkoord van de door de administrateur-generaal van de douane en accijnzen daartoe aangeduide ambtenaar, in een speciaal register van ...[+++]

Les prescriptions des paragraphes 1 et 2 valent également pour le répertoire électronique, à condition que les corrections soient conservées et puissent être consultées par la douane. Art. 5. Les opérations de transit et d'exportation qui sont conclues sur quai, dans les ports, peuvent, en accord avec l'agent désigné à cette fin par l'administrateur général des douanes et accises, être inscrites dans un registre spécial du répertoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TITEL II. - BEPALINGEN BETREFFENDE DE TOEPASSELIJKE WETGEVING Artikel 5 Getuigschrift van onderwerping 1. In de gevallen bedoeld in artikel 7, paragrafen 3 en 4 en in artikelen 8 tot 11 van de Overeenkomst stelt het in paragraaf 2 van dit artikel aangeduid orgaan van de overeenkomstsluitende Staat waarvan de wetgeving van toepassing is, de werknemer, de ambtenaar of de zelfstandige een getuigschrift ter hand waaruit blijkt dat deze wetgeving van toepassing blijft op de daarin vermelde personen en tot welke datum en dit op verzoek van ...[+++]

TITRE II. - DISPOSITIONS CONCERNANT LA LEGISLATION APPLICABLE Article 5 Certificat d'assujettissement 1. Dans les cas visés à l'article 7, paragraphes 3 et 4 et aux articles 8 à 11 de la Convention, l'organisme désigné au paragraphe 2 du présent article de l'Etat contractant dont la législation est applicable, remet au travailleur salarié, à la demande de l'employeur, du travailleur salarié, du fonctionnaire ou du travailleur indépendant, un certificat attestant que le travailleur salarié, le fonctionnaire ou le travailleur indépendant y mentionné reste soumis à cette législation et en indiquant jusqu'à quelle date.


(2) De artikelen of paragrafen aangeduid met een asteriks zijn diegene die deel uitmaken van veertien fundamentele beginselen opgesomd in artikel 12, eerste lid, van het Handvest.

(2) Les articles ou paragraphes marqués d'un astérisque sont ceux qui font partie des quatorze principes fondamentaux énumérés à l'article 12, alinéa 1 , de la Charte.


Art. 5. § 1. Het netwerk " pediatrie" moet beschikken over een overlegorgaan bestaande uit vertegenwoordigers van elk van de deelnemende zorgaanbieders zoals bedoeld in artikel 3, paragrafen 1 en 2, die worden aangeduid volgens de modaliteiten opgenomen in de juridisch geformaliseerde samenwerkingsovereenkomst.

Art. 5. § 1 . Le réseau " pédiatrie" doit disposer d'un organe de concertation composé de représentants de chacun des fournisseurs de soins participants comme visés à l'article 3, paragraphes 1 et 2, qui sont désignés suivant les modalités de l'accord de collaboration juridiquement formalisé.


Art. 9. § 1. De uitbetaling van de eenmalige vergoedingen waarop een in die hoedanigheid door de VREG aangeduide elektriciteitsdistributienetbeheerder aanspraak kan maken wat betreft de gebankte groenestroomcertificaten volgens artikel 6.4.14/2, § 3 van het Energiebesluit van 19 november 2010, wordt vastgesteld op basis van de modaliteiten van artikel 11, paragrafen 1, 2 en 4.

Art. 9. § 1 . Le paiement des indemnités uniques que peut revendiquer un gestionnaire de réseau de distribution d'électricité désigné en cette qualité par la « VREG » en ce qui concerne les certificats d'électricité écologique mis en réserve en vertu de l'article 6.4.14/2, § 3, de l'arrêté du 19 novembre 2010 relatif à l'énergie, est établi sur la base des modalités de l'article 11, paragraphes 1 , 2 et 4.


De uitbetaling van de eenmalige vergoedingen waarop een in die hoedanigheid door de VREG aangeduide elektriciteitsdistributienetbeheerder aanspraak kan maken wat betreft de gebankte warmte-krachtcertificaten volgens artikel 6.4.14/2, § 3 van het Energiebesluit van 19 november 2010, wordt vastgesteld op basis van de modaliteiten van artikel 11, paragrafen 1, 3 en 4.

Le paiement des indemnités uniques que peut revendiquer un gestionnaire de réseau de distribution d'électricité désigné en cette qualité par la « VREG » en ce qui concerne les certificats de cogénération mis en réserve suivant l'article 6.4.14/2, § 3, de l'arrêté du 19 novembre 2010 relatif à l'énergie, est établi sur la base des modalités de l'article 11, paragraphes 1 , 3 et 4.


Indien, op het einde van deze termijn van dertig dagen, de inrichtende macht geen bewijs heeft geleverd dat hij zich niet meer in een geval bevindt dat valt onder de toepassing van de paragrafen 1 tot 3, verliest hij zoals in deze paragrafen wordt aangeduid, het voordeel van de weddetoelage voor een periode die begint op het einde van de voornoemde termijn van dertig dagen en die duurt tot de dag waarop de inrichtende macht het bewijs heeft geleverd dat hij zich niet meer in een geval bevindt dat valt onder de toepassing van de paragrafen 1 tot 3.

Si, à l'échéance de ce délai de trente jours, le Pouvoir organisateur n'a pas apporté la preuve de ce qu'il ne se trouve plus dans un des cas d'application des §§ 1 à 3, il perd, comme indiqué à ces paragraphes, le bénéfice de la subvention-traitement pour une période qui débute à l'échéance du délai de trente jours précité et qui court jusqu'au jour où le Pouvoir organisateur a apporté la preuve qu'il ne se trouve plus dans un cas d'application des §§ 1 à 3.




Anderen hebben gezocht naar : aangeduid product     delen aangeduid als briskets     paragrafen wordt aangeduid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragrafen wordt aangeduid' ->

Date index: 2024-08-30
w