Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paragrafen over onze " (Nederlands → Frans) :

Vandaag hebben wij onze steun gegeven aan de ontwerpresolutie over de "FAO-Top over voedselzekerheid" – een ontwerpresolutie die gericht is op de grote uitdagingen waar we mee te maken hebben bij het uitbannen van honger en het verbeteren van de mogelijkheden voor ontwikkelingslanden in de toekomst – maar wij nemen met grote stelligheid afstand van de verheerlijkende uitspraken over het landbouwbeleid in de ontwerpresolutie, bijvoorbeeld in de paragrafen 3, 4 en 14.

Aujourd’hui, nous avons soutenu la résolution sur le sommet mondial de la FAO sur la sécurité alimentaire, qui met l’accent sur les grands défis à relever pour éradiquer la faim et veiller à ce que, à l’avenir, les pays en développement aient plus de cartes en main. Toutefois, nous sommes fermement opposés à l’apologie qui est faite de la politique agricole commune aux paragraphes 3, 9 et 14, pour ne citer qu’eux.


Tot slot, mevrouw de Voorzitter: hoewel wij onze twijfels hebben over de paragrafen 29 en 36, heeft mijn fractie voor het verslag over het Proces van Barcelona gestemd om zo een hoopvolle daad te stellen tegenover zoveel scepticisme.

Pour conclure, Madame la Présidente, bien que nous ayons des doutes quant aux paragraphes 29 et 36, mon groupe a voté en faveur du rapport sur le processus de Barcelone, comme un acte d’espoir devant autant de scepticisme.


Mijn aandacht werd met name getrokken door de paragrafen over onze instelling – het enige democratisch gekozen vertegenwoordigingsorgaan van de burgers van de EU, om de woorden van Louis Grech aan te halen – met name waar het gaat om de bezoekers aan het Parlement.

Les paragraphes consacrés à notre institution, seule représentation démocratiquement élue par la population de l’Union européenne, selon les termes mêmes de Louis Grech, ont retenu toute mon attention, plus particulièrement ceux qui concernent les visites au Parlement.


Er staan in het verslag paragrafen waar ik het van A tot Z mee eens ben. Ik wil bijvoorbeeld graag de nadruk leggen op de paragrafen over Afghanistan omdat dat een uitermate belangrijke kwestie is waarbij wij onze verantwoordelijkheden hebben.

Il y a des paragraphes dans ce rapport que je peux approuver de A à Z. Je voudrais notamment attirer l’attention sur les passages relatifs à l’Afghanistan, par exemple, parce qu’il s’agit là d’une question très importante dans laquelle nous avons des responsabilités.


De rapporteur stelt voor dat onze commissie zelf oordeelt over de voorstellen en vragen in het groenboek van de Commissie die in de verschillende paragrafen en overwegingen van deze ontwerpresolutie worden uiteengezet.

S'agissant de l'évaluation concrète de chacune des propositions et questions soulevées par la Commission dans son Livre Vert, votre rapporteur soumet à votre examen le préambule et le dispositif de la proposition de résolution ci‑jointe.


Wij beschikken slechts over twee bronnen: het werk van onze handen en de ontwikkeling van onze kennis. Het regeerakkoord wijdt welgeteld twee paragrafen aan onderzoek en wetenschapsbeleid.

L'accord ne consacre que deux paragraphes à la recherche et à la politique scientifique.


De aanpassingen in de derde versie van onze internetsite zijn dan ook: 1. opname van alternatieve teksten in alle grafische elementen (in uitvoering); 2. vereenvoudiging van het basissurfen (verwezenlijkt); 3. schrapping van de afkortingen (in uitvoering); 4. aanpassing van de tabellen (eerste werk klaar, grondiger werk te spreiden over ongeveer 3 maanden, te beginnen in februari); 5. overslaan van paragrafen of opschriften voor ...[+++]

Les adaptations à inclure dans la troisième version de notre site internet sont: 1. insertion de textes alternatifs à tous les éléments graphiques (en cours); 2. simplification de la navigation de base (réalisé); 3. suppression des abréviations (en cours); 4. aménagement des tableaux (premier travail réalisé, travail approfondi à l'étaler sur 3 mois environ, à commencer en février); 5. sauts de paragraphes ou d'en-tête pour les malvoyants (en cours); 6. utilisation de polices de caractères et de couleurs appropriées (réalisé). d) Fonds des accidents du travail Ce site est intégré dans le site socialsecurity.be/faofat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragrafen over onze' ->

Date index: 2022-10-05
w