Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paragraaf
Paragraaf ter afbakening van de controle
Paragraaf ter benadrukking van bepaalde aangelegenheden

Traduction de «paragraaf van datzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paragraaf ter afbakening van de controle

paragraphe de délimitation du contrôle


paragraaf ter benadrukking van bepaalde aangelegenheden

paragraphe d'observations


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verstrekken van Individuele Beslissingen inzake Boekhoudrecht (afgekort : IBB) zoals bedoeld in artikel III. 93/1, eerste paragraaf van het Wetboek van economisch recht behoort tot de uitsluitende bevoegdheid van het College vermeld in artikel III. 93, tweede paragraaf van datzelfde wetboek".

La prise de Décisions Individuelles relevant du Droit Comptable (en abrégé : DIDC) au sens de l'article III. 93/1, § 1 du Code de droit économique relève de la compétence exclusive du Collège visé à l'article III. 93, § 2 du même code".


1° het bedrag van de terugbetalingen en terugnames die aldus worden gefinancierd tijdens een bepaald boekjaar, niet hoger ligt dan het bedrag van de in paragraaf 2 vermelde reserve voor datzelfde boekjaar;

1° le montant des remboursements et retraits financés de cette manière lors d'un exercice donné n'excède pas le montant de la réserve visée au paragraphe 2 pour le même exercice;


Om dat verbod effectief te maken en de consumenten in te lichten over hun rechten bepaalt de tweede paragraaf van datzelfde artikel 94bis dat de tekst van § 1 moet worden vermeld op elke medische vragenlijst of elk ander document dat vóór de ondertekening van de overeenkomst aan de verzekeringsnemer wordt voorgelegd.

Afin de rendre effective cette interdiction et d'informer les consommateurs de leurs droits, le second paragraphe de ce même article 94bis prévoit que le libellé de la disposition du premier paragraphe doit être reproduit sur tout questionnaire médical ou autre document pré contractuel soumis au preneur d'assurance.


Om dat verbod effectief te maken en de consumenten in te lichten over hun rechten bepaalt de tweede paragraaf van datzelfde artikel 94bis dat de tekst van § 1 moet worden vermeld op elke medische vragenlijst of elk ander document dat vóór de ondertekening van de overeenkomst aan de verzekeringsnemer wordt voorgelegd.

Afin de rendre effective cette interdiction et d'informer les consommateurs de leurs droits, le second paragraphe de ce même article 94bis prévoit que le libellé de la disposition du premier paragraphe doit être reproduit sur tout questionnaire médical ou autre document pré contractuel soumis au preneur d'assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzing, in paragraaf 3 van datzelfde artikel 43ter van de gecoördineerde wetten, naar het bestaan van betrekkingen die gelijkwaardig zijn aan managementfuncties lijkt die moeilijkheden niet te ondervangen.

La référence faite par le paragraphe 3 du même article 43ter des lois coordonnées à l'existence d'emplois équivalents à des fonctions de management ne paraît pas répondre à ces difficultés.


3° het saldo van de beschikbare kredieten na aftrek van het totaal van de subsidies die bij toepassing van de punten 1° en 2° van deze paragraaf werden berekend, wordt verdeeld over de lokale televisiezenders waarvan de subsidie die met toepassing van de punten 1° en 2° van deze paragraaf werd gekregen, lager is dan een bedrag, hierna referentiebedrag genoemd, dat het resultaat is van de vermenigvuldiging van het bedrag van de globale kredieten met het deel, hierna referentiedeel genoemd, dat de subsidie van de lokale televisiezender voor het jaar 2011 vertegenwoordigde in de globale kredieten van ...[+++]

3° le solde des crédits disponibles après soustraction du total des subventions calculées en application des points 1° et 2° du présent paragraphe, est réparti entre les télévisions locales dont la subvention obtenue en application des points 1° et 2° du présent paragraphe est inférieure à un montant, ci-après dénommé montant de référence, qui est le résultat du montant des crédits globaux multiplié par la part, ci-après dénommée part de référence, que la subvention de la télévision locale pour l'année 2011 représentait au sein des crédits globaux de cette même année, soit la formule suivante :


Art. 5. In artikel 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de woorden "artikel 44quinquies, § 1, van het voornoemde koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 " worden telkens vervangen door de woorden "artikel 106, § 1, van de voornoemde gecoördineerde wet van 10 mei 2015" en de woorden "van datzelfde artikel 44quinquies, § 1" worden vervangen door de woorden "van datzelfde artikel 106, § 1"; 2) in paragraaf 1, 1°, worden de woorden "ten minste zes studi ...[+++]

Art. 5. A l'article 2, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) les mots « l'article 44quinquies, § 1, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 précité » sont à chaque fois remplacés par les mots « l'article 106, § 1, de la loi du coordonnée 10 mai 2015 précitée » et les mots « du même article 44quinquies, § 1 » sont remplacés par les mots « du même article 106, § 1 » ; 2) dans le paragraphe 1, 1°, les mots « d'au moins six années d'études » sont remplacés par les mots « d'un programme de formation médicale de base d'au moins cinq années d'études, pouvant être exprimée ...[+++]


« Indien die, voor een bepaald kalenderjaar, in paragraaf 1 bedoelde inkomsten de in deze bepaling vastgestelde grensbedragen overschrijden, wordt de betaling van het pensioen voor datzelfde jaar verminderd naar rata van een percentage van het pensioenbedrag dat gelijk is aan het percentage waarmee de in paragraaf 1 beoogde bedragen worden overschreden.

« Lorsque les revenus visés au paragraphe 1, pour une année civile déterminée, dépassent les montants limites fixés par cette disposition, le paiement de la pension est réduit pour cette même année à concurrence d'un pourcentage du montant de la pension égal au pourcentage de dépassement, par rapport aux montants visés au paragraphe 1.


Er wordt gehandeld naar analogie van de onderzoeksbevoegdheden van de administratie der directe belastingen zoals die zijn vastgesteld in artikel 327 van het Wetboek van de inkomtenbelastingen 1992 (hierna WIB 92) in verband met de eerste paragraaf en in artikel 322 van datzelfde Wetboek wat de tweede paragraaf betreft.

Il est procédé par analogie aux pouvoirs d'investigations de l'administration des Contributions directes tels que déterminés à l'article 327 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après CIR 92) en ce qui concerne le premier paragraphe et l'article 323 du même Code en ce qui concerne le second paragraphe.


Paragraaf 5 van datzelfde artikel stelt wel dat, in geval van heterdaad, de procureur des Konings de maatregel bedoeld in §1 kan bevelen, doch die moet binnen 24 uur door de onderzoeksrechter bevestigd worden.

Le paragraphe 5 du même article précise qu’en cas de flagrant délit, le procureur du Roi peut ordonner la mesure visée au § 1er. La mesure doit néanmoins être confirmée dans les 24 heures par le juge d'instruction.




D'autres ont cherché : paragraaf     paragraaf van datzelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraaf van datzelfde' ->

Date index: 2021-10-06
w