Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paragraaf de kandidaten over gelijke verdiensten beschikken " (Nederlands → Frans) :

Indien na toepassing van deze paragraaf de kandidaten over gelijke verdiensten beschikken, worden zij gerangschikt overeenkomstig paragraaf 4.

Si après application du présent paragraphe, les candidats disposent de mérites identiques, ils sont classés conformément au paragraphe 4.


Indien na toepassing van deze paragraaf, de kandidaten over gelijke verdiensten beschikken, worden zij gerangschikt overeenkomstig artikel 21, § 4.

Si après application du présent paragraphe, les candidats disposent de mérites identiques, ils sont classés conformément à l'article 21, § 4.


Indien kandidaten over dezelfde verdiensten beschikken (gelijkheid van punten), worden zij als volgt gerangschikt:

Les candidats disposant de mérites identiques (égalité de points) sont classés en donnant priorité :


Indien de kandidaten over identieke verdiensten blijken te beschikken (gelijkheid van punten), worden zij als volgt gerangschikt :

Si les candidats disposent de mérites identiques (égalité de points), ils sont classés en donnant priorité :


De kandidaten die over dezelfde verdiensten beschikken (gelijkheid van punten), worden als volgt gerangschikt:

Les candidats disposant de mérites identiques (égalité de points) sont classés en donnant priorité :


Indien kandidaten na de hierboven vermelde integratie over dezelfde verdiensten beschikken (gelijkheid van punten), worden zij als volgt gerangschikt:

Si après l'intégration précitée, les candidats disposent de mérites identiques (égalité de points), ils sont classés en donnant priorité :


Binnen elke groep worden de kandidaten, indien zij na de hierboven vermelde integratie over dezelfde verdiensten beschikken (gelijkheid van punten), als volgt gerangschikt:

Dans chacun de ces groupes, si après l'intégration précitée, les candidats disposent de mérites identiques (égalité de points), ils sont classés en donnant priorité :


Overwegende dat uit dit onderzoek blijkt dat Mevr. Marie-Pierre DURT als meest geschikt moet worden geacht om de functie van adviseur-diensthoofd bij de dienst van sociale cohesie uit te oefenen wegens de redenen die in de processen-verbaal van de raad van bestuur worden uitgelegd, maar ook overwegende dat, er kan aangenomen worden dat de andere kandidaten niet over dezelfde titels en verdiensten beschikken om een aanstelling in de toe te wijzen betrek ...[+++]

Considérant qu'il apparaît de cet examen que Mme Marie-Pierre DURT doit être tenue comme la plus apte à exercer les fonctions de conseiller-chef de service au service de la cohésion sociale pour les raisons développées dans les procès-verbaux du Conseil de direction mais considérant aussi, qu'il peut être estimé que les autres candidates ne justifient pas des mêmes titres et mérites de nature à justifier une désignation dans l'emploi à conférer;


Overwegende dat uit dit onderzoek blijkt dat de heer Frédéric MOTTE als meest geschikte moet worden geacht om de functie van adviseur-dienstchef bij de dienst voor informatica en documentbeheer uit te oefenen wegens de redenen die in de processen-verbaal van de raad van bestuur worden uitgelegd, maar ook overwegende dat, er kan aangenomen worden dat de andere kandidaten niet over dezelfde titels en verdiensten beschikken om een aanstelling in de toe te ...[+++]

Considérant qu'il apparaît de cet examen que M. Frédéric MOTTE doit être tenu comme le plus apte à exercer les fonctions de conseiller-chef de service au service de l'informatique et de la gestion documentaire pour les raisons développées dans les procès-verbaux du Conseil de direction mais considérant aussi, qu'il peut être estimé que les autres candidats ne justifient pas des mêmes titres et mérites de nature à justifier une désignation dans l'emploi à conférer;


Indien na toepassing van paragraaf 1, de kandidaten voor een bevordering tot de klasse A3, A4 of A5 over gelijkwaardige verdiensten beschikken, wordt met het oog op de toepassing van artikel 26, eerste lid, van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel, de voorrang als volgt bepaald :

Si, après application du paragraphe 1, les candidats à une promotion à la classe A3, A4 ou A5 disposent de mérites identiques et en vue de l'application de l'article 26, alinéa 1, de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, priorité est donnée :


w