Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand

Vertaling van "paragraaf 1 onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante


Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.

Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht

étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de zeer brede missie waarnaar in paragraaf 4.2 is verwezen, is het niet verrassend dat het budget en het personeel onvoldoende zijn om aan alle verzoeken om ondersteuning door het EMA te voldoen.

Compte tenu de la très vaste mission évoquée au point 4.2, il n'est pas surprenant que le budget et les effectifs n'aient pas été suffisants pour satisfaire toutes les demandes de soutien adressées à l'AEE.


De sociaal-culturele volwassenenorganisatie krijgt een negatief subsidieadvies, vermeld in paragraaf 4, tweede lid, 3°, wanneer voor één van de beoordelingselementen, vermeld in artikel 11, een "onvoldoende" wordt behaald of wanneer voor minstens vijf andere beoordelingselementen, vermeld in artikel 10, een "onvoldoende" wordt behaald.

L'organisation socioculturelle pour adultes reçoit un avis de subvention négatif, tel que visé au paragraphe 4, alinéa 2, 3°, lorsqu'elle obtient pour un des éléments d'appréciation, visés à l'article 11, un « insuffisant » ou pour au moins cinq autres éléments d'appréciation, visés à l'article 10, un « insuffisant ».


De sociaal-culturele volwassenenorganisatie krijgt een negatieve evaluatie met aanbevelingen, vermeld in paragraaf 3, tweede lid, 3°, wanneer voor één van de beoordelingselementen, vermeld in artikel 11 een "onvoldoende" wordt behaald of wanneer voor minstens vijf andere beoordelingselementen, vermeld in artikel 10, een "onvoldoende" wordt behaald.

L'organisation socioculturelle pour adultes reçoit une évaluation négative avec recommandations, telle que visée au paragraphe 3, alinéa 2, 3°, lorsqu'elle obtient pour un des éléments d'appréciation visés à l'article 11, un « insuffisant » ou pour au moins cinq autres éléments d'appréciation, visés à l'article 10, un « insuffisant ».


De sociaal-culturele volwassenenorganisatie krijgt een negatief oordeel met aanbevelingen, vermeld in paragraaf 3, tweede lid, 3°, wanneer voor één van de beoordelingselementen, vermeld in artikel 36, een "onvoldoende" wordt behaald of wanneer voor minstens vijf andere beoordelingselementen, vermeld in artikel 35, een "onvoldoende" wordt behaald.

L'organisation socioculturelle pour adultes reçoit une appréciation négative avec recommandations, telle que visée au paragraphe 3, alinéa 2, 3°, lorsqu'elle obtient pour un des éléments d'appréciation, visés à l'article 36, un « insuffisant » ou pour au moins cinq autres éléments d'appréciation, visés à l'article 35, un « insuffisant ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de middelen waarover de beheerder van het lokale transmissienet beschikt krachtens de toeslag bedoeld in artikel 42bis, § 1, echter onvoldoende zijn om de aankoop van de groene certificaten die in reserve worden geplaatst, te dekken (naast de aankoop van groene certificaten bij producenten overeenkomstig de openbare dienstverplichting die hem is opgelegd krachtens de artikelen 34, 4°, d), en 40), kan hij, voor zover een nieuwe overeenkomst met een krachtens paragraaf 3 erkende rechtspersoon wordt afgesloten, opnieuw groene certifi ...[+++]

Toutefois, si les moyens dont le gestionnaire de réseau de transport local dispose en vertu de la surcharge visée à l'article 42bis, § 1, sont insuffisants pour couvrir l'acquisition des certificats verts mis en réserve (en plus de l'acquisition des certificats verts auprès des producteurs conformément à l'obligation de service public qui lui incombe en vertu des articles 34, 4°, d), et 40), il peut, moyennant la conclusion d'une nouvelle convention avec une personne morale agréée en vertu du paragraphe 3, procéder à une nouvelle opération de mise en réserve de certificats verts, conformément au présent article, à due concurrence de la v ...[+++]


Mevrouw Hermans c.s. dienen het amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 4-829/3) dat ertoe strekt het achtste lid van de considerans te vervangen omdat de oorspronkelijke paragraaf onvoldoende bloot legt waar er, zo blijkt uit audits, in de huidige universitaire samenwerking pijnpunten blijven die onderzocht en aangepakt moeten worden.

Mme Hermans et consorts déposent l'amendement nº 6 (do c. Sénat, nº 4-829/3) qui vise à remplacer le huitième considérant parce que le texte initial n'identifie pas clairement les problèmes qui, d'après les audits, affectent encore la coopération universitaire actuelle, et qui sont à examiner et à prendre à bras-le-corps.


Mevrouw Hermans c.s. dienen het amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 4-829/3) dat ertoe strekt het achtste lid van de considerans te vervangen omdat de oorspronkelijke paragraaf onvoldoende bloot legt waar er, zo blijkt uit audits, in de huidige universitaire samenwerking pijnpunten blijven die onderzocht en aangepakt moeten worden.

Mme Hermans et consorts déposent l'amendement nº 6 (do c. Sénat, nº 4-829/3) qui vise à remplacer le huitième considérant parce que le texte initial n'identifie pas clairement les problèmes qui, d'après les audits, affectent encore la coopération universitaire actuelle, et qui sont à examiner et à prendre à bras-le-corps.


Mevrouw Defraigne meent dat de voorgestelde tekst voldoende duidelijk is maar mogelijk komt onvoldoende tot uiting dat paragraaf 4 een uitzondering vormt op paragraaf 1 van het voorgestelde artikel 4.

Mme Defraigne considère que le texte proposé est suffisamment clair mais qu'il ne met peut-être pas assez en exergue que le § 4 est une exception au § 1 de l'article 4 proposé.


« § 2 bis. Indien een sector geen collectieve arbeidsovereenkomst heeft neergelegd waarin bijkomende opleidingsinspanningen voor 2008 werden voorzien, dan kan deze ten uitzonderlijke titel niet worden beschouwd als « sector die onvoldoende inspanningen levert voor opleidingen » zoals wordt aangehaald in de voorgaande alinea voor het jaar 2008, als de sector een bijkomende inspanning voorziet, bovenop de verhoging van de inspanningen voor vorming voorzien in paragraaf 2, zoals gedefinieerd in paragraaf 2 en dit zowel voor 2009 als 2010 ...[+++]

« § 2 bis. Si un secteur n’a pas déposé de convention collective de travail prévoyant pour 2008 des efforts supplémentaires en matière de formation, il pourra exceptionnellement ne pas être considéré comme « secteur qui réalise des efforts insuffisants en matière de formation » comme visé à l’alinéa précédent pour l’année 2008 s’il prévoit, au-delà de l’augmentation des efforts de formation visée au paragraphe 2, un effort complémentaire tel que défini au paragraphe 2 tant en 2009 qu’en 2010 dans la ou les conventions collectives de travail déposées en 2009 et/ou 2010».


Mevrouw Defraigne meent dat de voorgestelde tekst voldoende duidelijk is maar mogelijk komt onvoldoende tot uiting dat paragraaf 4 een uitzondering vormt op paragraaf 1 van het voorgestelde artikel 4.

Mme Defraigne considère que le texte proposé est suffisamment clair mais qu'il ne met peut-être pas assez en exergue que le § 4 est une exception au § 1 de l'article 4 proposé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraaf 1 onvoldoende' ->

Date index: 2023-05-12
w