Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Papieren drager

Traduction de «papieren drager waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14 bis. De sociale gegevens die met tussenkomst van de Kruispuntbank op een elektronische wijze worden meegedeeld door of aan instellingen van sociale zekerheid of personen tot wie het geheel of een deel van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit deze wet en haar uitvoeringsmaatregelen met toepassing van artikel 18, werd uitgebreid alsook hun weergave op een leesbare drager, hebben dezelfde bewijswaarde als ze zouden hebben indien ze op een papieren drager waren meegedeeld.

14 bis. Les données sociales communiquées par la voie électronique, à l’intervention de la Banque-carrefour, par ou à des institutions de sécurité sociale ou des personnes auxquelles tout ou une partie des droits et obligations résultant de la présente loi et de ses mesures d’exécution a été étendu en application de l’article 18, ainsi que leur reproduction sur un support lisible, ont la même force probante que celle qu’elles auraient si elles étaient communiquées sur un support papier.


De sociale gegevens die zonder tussenkomst van de Kruispuntbank op een elektronische wijze worden meegedeeld door of aan instellingen van sociale zekerheid in de gevallen bedoeld in artikel 14, eerste lid, 1·, 2·, 3· en 5·, alsook hun weergave op een leesbare drager, hebben dezelfde bewijswaarde als ze zouden hebben indien ze op een papieren drager waren meegedeeld”.

Les données sociales qui sont communiquées par la voie électronique, sans intervention de la Banque-carrefour, par ou à des institutions de sécurité sociale dans les cas visés à l’article 14, alinéa 1 , 1·, 2·, 3· et 5·, ainsi que leur reproduction sur un support lisible, ont la même force probante que celle qu’elles auraient si elles étaient communiquées sur un support papier”.


« Art. 14 bis. De sociale gegevens die met tussenkomst van de Kruispuntbank op een elektronische wijze worden meegedeeld door of aan instellingen van sociale zekerheid of personen tot wie het geheel of een deel van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit deze wet en haar uitvoeringsmaatregelen met toepassing van artikel 18, werd uitgebreid alsook hun weergave op een leesbare drager, hebben dezelfde bewijswaarde als ze zouden hebben indien ze op een papieren drager waren meegedeeld.

« Art. 14 bis. Les données sociales communiquées par la voie électronique, à l'intervention de la Banque-carrefour, par ou à des institutions de sécurité sociale ou des personnes auxquelles tout ou une partie des droits et obligations résultant de la présente loi et de ses mesures d'exécution a été étendu en application de l'article 18, ainsi que leur reproduction sur un support lisible, ont la même force probante que celle qu'elles auraient si elles étaient communiquées sur un support papier.


De sociale gegevens die zonder tussenkomst van de Kruispuntbank op een elektronische wijze worden meegedeeld door of aan instellingen van sociale zekerheid in de gevallen bedoeld in artikel 14, eerste lid, 1°, 2°, 3° en 5°, alsook hun weergave op een leesbare drager, hebben dezelfde bewijswaarde als ze zouden hebben indien ze op een papieren drager waren meegedeel.

Les données sociales qui sont communiquées par la voie électronique, sans intervention de la Banque-Carrefour, par ou à des institutions de sécurité sociale dans les cas visés à l'article 14, alinéa 1, 1°, 2°, 3° et 5°, ainsi que leur reproduction sur un support lisible, ont la même force probante que celle qu'elles auraient si elles étaient communiquées sur un support papier».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de Koninklijke Bibliotheek betreft, waren de conclusies alarmerend: ongeveer 80 % van de «papieren dragers» uit de periode 1840-1960 is bedreigd. Alle perioden door elkaar genomen, bevindt zich dus meer dan de helft van de werken van de «Albertina», zijnde meer dan 2 miljoen stukken, in een eerste stadium van verzuring.

En ce qui concerne la Bibliothèque royale, les conclusions étaient alarmantes: pour la période 1840-1960, près de 80 % des «substrats-papier» est menacé. toutes périodes confondues, c'est plus de la moitié des ouvrages de «l'Albertine», soit plus de 2 millions de pièces qui sont en 1re phase d'acidification.


2. Welke tewerkstelling en welke kosten waren met deze aflevering gemoeid in 2003, met andere woorden wat zou de incidentie zijn op het personeelsbestand en op de totale kosten wanneer het afleveren van papieren dragers zou vervangen worden door chipkaarten?

2. Que représentait en 2003 la délivrance de ces billets en termes d'effectifs du personnel et de coûts? Quelle serait autrement dit l'incidence du remplacement des supports papier par des cartes à puce sur les effectifs et sur les coûts totaux?




D'autres ont cherché : papieren drager     papieren drager waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'papieren drager waren' ->

Date index: 2025-03-04
w