Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Afbeeldingen creëren met pen en papier
Afbeeldingen maken met pen en papier
Afbeeldingen tekenen met pen en papier
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Huishoudelijk afval
Huisvuil
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Oud papier
Papier
Papierpulp
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vast stedelijk afval

Vertaling van "papier zou zetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

empontiller


afbeeldingen creëren met pen en papier | afbeeldingen maken met pen en papier | afbeeldingen tekenen met pen en papier

créer des images papier-crayon




huishoudelijk afval [ huisvuil | oud papier | vast stedelijk afval ]

déchet ménager [ déchet solide urbain | ordure ménagère | vieux papier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* de nieuwe "districten" (constituenties), ook in de openbare sector, aanmoedigen om hun vereisten op papier te zetten en nauwkeurig te omschrijven.

* encourager les nouveaux groupes d'intérêts, dont le secteur public, à définir et à préciser leurs exigences,


In de Commissie ontwikkelingssamenwerking zien we met de regelmaat van de klok pogingen om formuleringen op papier te zetten die subtiel, tussen de regels of zelfs heel open een zekere mate van toegeeflijkheid ten aanzien van totalitaire regimes weerspiegelen.

En commission du développement, nous assistons régulièrement à des tentatives d’impulser des textes qui, subtilement, entre les lignes, ou même assez ouvertement, font des concessions aux régimes totalitaires.


3.3 De rapporteur heeft geprobeerd in een afzonderlijk werkdocument een aantal alternatieven op papier te zetten voor het botte instrument van de prijsplafonds, waaronder:

3.3 Dans un document de travail séparé, votre rapporteur a tenté d'esquisser plusieurs solutions de rechange à l'instrument émoussé du plafonnement des prix, notamment:


We mogen niet vergeten dat al deze cijfers en indicatoren die zo gemakkelijk op papier te zetten zijn, de daadwerkelijke concrete middelen bepalen die door onze belastingen worden gegenereerd.

Il ne faut pas oublier que tous ces chiffres et indicateurs si faciles à coucher sur papier détermineront les fonds tangibles réellement générés par nos taxes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om moderne techniek in positieve zin in te zetten als instrument van participerende democratie, moeten steunbetuigingen zowel online als op papier kunnen worden verzameld.

Afin de mettre les technologies modernes au service de la démocratie participative, il convient de prévoir que les déclarations de soutien peuvent être recueillies aussi bien en ligne que sur papier.


Het verslag van de Commissie destijds in 2006 was zwak – pappen en nathouden, eerlijk gezegd – nauwelijks de moeite waard om het op papier te zetten.

Le rapport de la Commission de 2006 était pauvre – le b.a.-ba franchement– et ne valait guère la peine d’être consigné par écrit.


Dit plan moet evenals de Lissabon-plannen worden uitgevoerd, en de politici mogen niet van het rechte pad afdwalen als zij de taken op papier moeten zetten waarmee dit doel moet worden bereikt.

À l’instar du programme de Lisbonne, ce projet doit être concrétisé. De même, les responsables politiques doivent s’efforcer de garder le cap au moment d’établir les tâches qui permettront d’atteindre cet objectif.


In dit stadium is het echter wellicht nog te vroeg om specifieke voorstellen voor het programma van na 2006 op papier te zetten.

Toutefois, il serait prématuré à ce stade de présenter des propositions détaillées pour un programme post-2006.


De Commissie heeft de aanvragers ertoe gestimuleerd om voorstellen voor regionale projecten (waarbij méér dan een partnerland betrokken is) in te dienen. Desalniettemin is het een feit dat er in Tempus geen mechanisme voorhanden is, dat de autoriteiten voor het hoger onderwijs in de desbetreffende regio's ertoe aanzet om gezamenlijk prioriteiten op papier te zetten die voor een hele regio gelden.

Bien que la Commission encourage les candidats à présenter des projets régionaux (impliquant plusieurs pays partenaires), il est un fait que Tempus n'offre pas de mécanisme permettant la formulation conjointe, par les autorités de l'enseignement supérieur des régions concernées, de priorités à l'échelon régional.


Uitgangspunt bij de aanpak in het kader van het Tempus-programma is altijd het vertrouwen geweest dat de instellingen voor hoger onderwijs in de EU en de begunstigde landen in staat zijn om zelf vast te stellen waaraan behoefte is en om innovatieve en gerichte projecten op papier te zetten en ten uitvoer te brengen.

L'approche Tempus a toujours été fondée sur la confiance en la capacité des universités de l'Union et des pays éligibles à identifier leurs besoins et à formuler et mettre en oeuvre des projets ciblés et novateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'papier zou zetten' ->

Date index: 2025-04-02
w