Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «panel-rapport van december 2004 bevat » (Néerlandais → Français) :

Het High-level panel-rapport van december 2004 bevat eveneens een aanbeveling om de civiele maatschappij nauwer bij de Algemene Vergadering te betrekken.

Le rapport du panel de haut niveau de décembre 2004 contient également une recommandation pour associer plus étroitement la société civile à l'Assemblée générale.


Het High-level panel-rapport van december 2004 bevat eveneens een aanbeveling om de civiele maatschappij nauwer bij de Algemene Vergadering te betrekken.

Le rapport du panel de haut niveau de décembre 2004 contient également une recommandation pour associer plus étroitement la société civile à l'Assemblée générale.


Op 1 december 2004 heeft het Wetenschappelijk Panel voor biologische gevaren (Biohaz-panel) van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) een advies uitgebracht over de geschiktheid en nadere bijzonderheden van vriesbehandelingsmethoden met behulp waarvan met Trichinella of Cysticercus besmet vlees voor menselijke consumptie geschikt gemaakt kan worden.

Le 1er décembre 2004, le groupe scientifique sur les risques biologiques (Biohaz) de l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a adopté un avis concernant la pertinence et les points de détail des méthodes de congélation permettant la consommation humaine de viande infectée par Trichinella ou Cysticercus.


Artikel 425, eerste lid, van de programmawet van 27 december 2004 bevat evenwel slechts een bijzondere regeling voor de accijnzen bij de levering van kolen, cokes en bruinkool, waarin onder meer gewag wordt gemaakt van een registratie.

Toutefois, l'article 425, alinéa 1 , de la loi-programme du 27 décembre 2004 ne comporte qu'un régime particulier d'accises pour la fourniture de houille, de coke et de lignite, qui fait état, notamment, d'un enregistrement.


De Belgische rechtshulpwet van 9 december 2004 (Belgisch Staatsblad van 24 december 2004) bevat in haar artikel 4, § 2, 4º een analoge weigeringsgrond :

La loi belge sur l'entraide judiciaire du 9 décembre 2004 (Moniteur belge du 24 décembre 2004) énonce en son article 4, § 2, 4º, un motif analogue de refus:


Na het High-level panel-rapport van december over de veiligheidsproblematiek, waar het hier vandaag vooral over gaat, is er een ander belangrijk en zeer lijvig rapport opgesteld over het millenniumproject onder leiding van professor Jeffrey Sachs, dat meer specifiek ingaat op de problematiek van het realiseren van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen.

Après celui de décembre sur la problématique de la sécurité dont il est surtout question aujourd'hui, un autre rapport important et très volumineux a été publié sous la direction du professeur Jeffrey Sachs. Il porte plus spécifiquement sur la réalisation des objectifs du Millénaire relatifs au développement.


Na het High-level panel-rapport van december over de veiligheidsproblematiek, waar het hier vandaag vooral over gaat, is er een ander belangrijk en zeer lijvig rapport opgesteld over het millenniumproject onder leiding van professor Jeffrey Sachs, dat meer specifiek ingaat op de problematiek van het realiseren van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen.

Après celui de décembre sur la problématique de la sécurité dont il est surtout question aujourd'hui, un autre rapport important et très volumineux a été publié sous la direction du professeur Jeffrey Sachs. Il porte plus spécifiquement sur la réalisation des objectifs du Millénaire relatifs au développement.


Het rapport van Agdestein van 22 december 2004 (hierna “het eerste Agdestein-rapport” genoemd) concludeerde dat de “investeringswaarde” (6) van het binnenste kamp (inclusief de 44 gebouwen) 39 miljoen NOK was indien de gebouwen afzonderlijk werden verkocht.

Le rapport Agdestein daté du 22 décembre 2004 (ci-après, ĺe «premier rapport Agdestein») concluait que la «valeur pour l’investisseur» (6) du camp intérieur, comprenant les 44 bâtiments, s’élèverait à 39 millions de NOK si les bâtiments étaient vendus séparément.


Aftrek voor enige woning" dat de artikelen 115 en 116 bevat, vervangen bij de wet van 27 december 2004 en gewijzigd bij de wetten van 27 december 2005, 27 december 2006, 25 april 2007 en 24 december 2008, opgeheven.

Déduction pour habitation unique" qui comprend les articles 115 et 116, remplacée par la loi du 27 décembre 2004 et modifiée par les lois des 27 décembre 2005, 27 décembre 2006, 25 avril 2007 et 24 décembre 2008, est abrogée.


Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 2092/2004 van de Commissie van 8 december 2004 houdende nadere bepalingen voor de toepassing van een tariefcontingent voor de invoer van gedroogd rundvlees zonder been van oorsprong uit Zwitserland (7) bevat vermeldingen in alle talen van de Gemeenschap.

L’annexe I du règlement (CE) no 2092/2004 de la Commission du 8 décembre 2004 portant modalités d'application d'un contingent tarifaire pour l'importation de viande bovine séchée désossée originaire de Suisse (7) prévoit des mentions dans toutes les langues communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'panel-rapport van december 2004 bevat' ->

Date index: 2022-03-04
w