Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1° het verlof wegens palliatieve zorg heeft gekregen;

Traduction de «palliatieve zorg heeft eveneens » (Néerlandais → Français) :

De sector, die middels de federaties voor palliatieve zorg eveneens vertegenwoordigd is in de Evaluatiecel Palliatieve Zorg, heeft er dus alle belang bij om zo snel mogelijk (maar ook zo goed mogelijk) deze vraag te beantwoorden.

Le secteur, qui est également représenté au sein de la Cellule d'évaluation des soins palliatifs par le biais des fédérations de soins palliatifs, a donc tout intérêt à répondre le plus rapidement possible (mais aussi le mieux possible) à cette question.


De Federatie Palliatieve Zorg heeft uitdrukkelijk gesteld dat palliatieve zorg veel ruimer is dan enkel de terminale zorg bij ongeneeslijk zieke patiënten, zoals kanker- of aidspatiënten.

La Federatie Palliative Zorg a expressément dit que les soins palliatifs sont beaucoup plus larges que les seuls soins terminaux dispensés aux patients incurables comme les personnes atteintes de cancer ou du sida.


Art. 2. Artikel 2 van de wet van 14 juni 2002 betreffende de palliatieve zorg wordt vervangen als volgt : "Art. 2. Elke patiënt heeft, ongeacht zijn levensverwachting, recht op palliatieve zorg als hij zich bevindt in een vergevorderd of terminaal stadium van een ernstige evolutieve en levensbedreigende ziekte.

Art. 2. L'article 2 de la loi du 14 juin 2002 relative aux soins palliatifs est remplacé par ce qui suit : "Art. 2. Tout patient a droit à des soins palliatifs lorsqu'il se trouve à un stade avancé ou terminal d'une maladie grave, évolutive et mettant en péril le pronostic vital, et ce quelle que soit son espérance de vie.


Als blijkt dat het dagverzorgingscentrum voor palliatieve verzorging een groter voorschot heeft ontvangen dan het definitieve subsidiebedrag, vordert het Agentschap Zorg en Gezondheid het verschil terug.

S'il ressort que le centre de soins palliatifs de jour a reçu une avance supérieure au montant de subvention définitif, l' « Agentschap Zorg en Gezondheid » réclame la différence.


1° het verlof wegens palliatieve zorg heeft gekregen;

1° a obtenu un congé pour soins palliatifs;


De evaluatiecel die werd opgericht bij wet van 14 juni 2002 betreffende de palliatieve zorg heeft eveneens zijn evaluatie beëindigd.

La cellule d'évaluation instituée par la loi du 14 juin 2002 sur les soins palliatifs a aussi terminé son évaluation.


De ambtenaar die om deze reden zijn loopbaan wil onderbreken, brengt er de overheid waaronder hij ressorteert op de hoogte van, voegt bij die mededeling het aanvraagformulier waarvan het model en de inhoud bepaald worden door het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening alsmede een attest afgeleverd door de behandelende geneesheer van de persoon die palliatieve zorg behoeft en waaruit blijkt dat het personeelslid zich bereid heeft verklaard deze palliatieve zorg te verlenen, zo ...[+++]

L'agent qui veut interrompre sa carrière pour ce motif en informe l'autorité dont il relève, joint à cette communication le formulaire de demande dont le modèle et le contenu sont déterminés par le Comité de Gestion de l'Office national de l'Emploi ainsi qu'une attestation délivrée par le médecin traitant de la personne en nécessité de soins palliatifs et dont il paraît que l'agent a déclaré qu'il est disposé à donner des soins palliatifs, sans que l'identité du patient soit mentionnée.


De kwaliteit van de palliatieve zorg aan terminaal zieke kankerpatiënten, ten slotte, verschilt eveneens per lidstaat en uitwisseling van goede praktijken kan dan ook tot verbeteringen leiden.

Enfin, la qualité des soins palliatifs prodigués aux patients atteints d'un cancer en phase terminale varie aussi d'un État membre à un autre; l'échange de bonnes pratiques pourrait donc être utile dans ce domaine également.


« Art. 1 bis. § 1. De betaling van de subsidie of het saldo in geval van voorschot verleend overeenkomstig § 2 hieronder, gebeurd nadat het begunstigde platform voor palliatieve zorg heeft voorgelegd :

« Art. 1 bis. § 1. Le paiement du subside ou de son solde en cas d'avance accordée conformément au § 2 ci-dessous, s'effectuera après que la plate-forme de soins palliatifs bénéficiaire ait produit :


Art. 65. § 1. Het personeelslid dat zijn loopbaan wil onderbreken teneinde palliatieve zorg te verstrekken aan een persoon krachtens de bepalingen van de artikelen 100bis en 102bis van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, brengt er de Minister van Justitie of de overheid waaronder het ressorteert, overeenkomstig de artikelen 331 en 331bis van het Gerechtelijk Wetboek, van op de hoogte, voegt bij die mededeling het formulier bedoeld in artikel 81 alsmede een attest afgeleverd door de behandelende geneesheer van de persoon die palliatieve zorg behoeft en waaruit blijkt d ...[+++]

Art. 65. § 1. Le membre du personnel qui veut interrompre sa carrière pour donner des soins palliatifs à une personne en vertu des articles 100bis et 102bis de la loi de redressement du 22 janvier 1985 portant des dispositions sociales, en informe le Ministre de la Justice ou l'autorité dont il relève, conformément aux articles 331 et 331bis du Code judiciaire, joint à cette communication le formulaire de demande visé à l'article 81 ainsi qu'une attestation délivrée par le médecin traitant de la personne en nécessité de soins palliatifs et dont il paraît que le membre du personnel a déclaré qu'il est disposé à donner des soins palliati ...[+++]


w