Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Dagelijkse rusttijd
Jaarlijks verlof
Onbetaald verlof
Palliatieve zorg
Rusttijd
Toestemming tot begraven
Verlof
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving
Verlof voor medische bijstand
Verlof voor palliatieve zorgen
Verzorgingsverlof
Zorgverlof

Vertaling van "palliatieve verlof " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


verlof voor palliatieve zorgen

congé pour soins palliatifs


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]


verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof

congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale


toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

permis d'inhumation | permis d'inhumer


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]






multidisciplinaire begeleidingsequipe voor palliatieve verzorging

équipe d'accompagnement multidisciplinaire de soins palliatifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ieder geval, heeft de stagiair recht in de loop van zijn werkelijke opleiding op een onderbreking zonder verlenging van de stage gedurende de wettelijke duur van het moederschapsverlof, zoals bepaald door de wet van 16 maart 1971 over de arbeid, alsook gedurende de wettelijke duur van het palliatieve verlof, zoals bepaal door de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen.

Dans tous les cas, le stagiaire a droit au cours de sa formation effective à une interruption sans prolongation du stage pendant la durée légale de congé de maternité, comme défini dans la loi du 16 mars 1971 sur le travail, ainsi que pendant la durée légale de congé palliatif, comme défini dans la loi du 22 janvier 1985 de redressement contenant des dispositions sociales.


Voor een werknemer die het thematisch verlof palliatieve bijstand heeft uitgeput en een tijdskrediet met motief "verlenen van palliatieve verzorging" aanvraagt, geldt een minimumperiode van 2 weken op voorhand.

Pour un travailleur qui a épuisé le congé thématique pour soins palliatifs et qui demande un crédit-temps avec le motif "octroyer des soins palliatifs", une période minimale de 2 semaines à l'avance s'applique.


In die beide gevallen, presteert het personeelslid als leraar filosofie en burgerzin binnen de betrokken inrichtende macht minstens 1 lestijd voort, behalve als het afwezig is wegens moederschapsrust, ziekte, door een arbeidsongeval veroorzaakte arbeidsongeschiktheid, en wegens de volgende verloven : verlof wegens de volledige of gedeeltelijke onderbreking van de beroepsloopbaan bij de geboorte of de adoptie van een kind, in het kader van het ouderschapsverlof; verlof wegens de volledige of gedeeltelijke onderbreking van de beroepsloopbaan om palliatieve zorg te v ...[+++]

Dans ces deux cas, le membre du personnel continue à effectivement prester en qualité de professeur de philosophie et citoyenneté au sein du Pouvoir organisateur concerné au moins 1 période, sauf en cas d'absence pour cause de maternité, maladie, incapacité de travail causée par un accident de travail, et pour les congés suivants : congé pour interruption complète ou partielle de la carrière professionnelle lors de la naissance ou de l'adoption d'un enfant, dans le cadre du congé parental ; congé pour interruption complète ou partielle de la carrière professionnelle pour donner des soins palliatifs ; congé pour interruption complète ou ...[+++]


In beide gevallen blijft het personeelslid ten minste 1 lestijd als leermeester filosofie en burgerzin binnen de betrokken inrichtende macht werkelijk presteren, behalve bij afwezigheid wegens moederschap, ziekte, arbeidsongeschiktheid veroorzaakt door een arbeidsongeval en voor de volgende verlofdagen : verlof voor volledige of gedeeltelijke onderbreking van de beroepsloopbaan bij de geboorte of de adoptie van een kind, in het kader van het ouderschapsverlof; verlof voor volledige of gedeeltelijke onderbreking van de beroepsloopbaan om palliatieve zorg te v ...[+++]

Dans les deux cas, le membre du personnel continue à effectivement prester en qualité de maître de philosophie et citoyenneté au sein du Pouvoir organisateur concerné au moins 1 période, sauf en cas d'absence pour cause de maternité, maladie, incapacité de travail causée par un accident de travail, et pour les congés suivants : congé pour interruption complète ou partielle de la carrière professionnelle lors de la naissance ou de l'adoption d'un enfant, dans le cadre du congé parental ; congé pour interruption complète ou partielle de la carrière professionnelle pour donner des soins palliatifs ; congé pour interruption complète ou par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelukkig is er nu het palliatieve verlof en hebben werkgevers meestal veel begrip voor dergelijke situaties.

Heureusement, il existe aujourd'hui des congés pour soins palliatifs et les employeurs se montrent généralement compréhensifs par rapport à ce type de situations.


Verlenging van de periode van het palliatieve verlof wordt door het wetsvoorstel mogelijk met één jaar (momenteel : één maand).

La proposition de loi prévoit que le congé pour soins palliatifs peut être prolongé d'un an (à l'heure actuelle: un mois).


1° het verlof voor loopbaanonderbreking, met uitzondering van het verlof voor palliatieve zorg, het verlof voor het bijstaan van of voor het verstrekken van verzorging aan een lid van zijn gezin of aan een familielid tot in de tweede graad dat lijdt aan een ernstige ziekte en van het ouderschapsverlof;

1° au congé pour interruption de la carrière professionnelle, à l'exception du congé pour soins palliatifs, du congé pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre de son ménage ou à un membre de sa famille jusqu'au deuxième degré qui souffre d'une maladie grave et du congé parental;


2) Wat was tijdens de periode 2006-2011, het totaal aantal uren opgenomen verlof voor respectievelijk pleegzorg, adoptie, ouderschap of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid, jeugdvakantie, seniorvakantie, palliatieve zorg, politiek verlof?

2) Durant la période 2006-2011, quel a été le nombre total d'heures affectées respectivement aux congés d'accueil, congés d'adoption, congés parentaux, congés pour l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille souffrant de maladie grave, vacances jeunes, vacances seniors, congés pour soins palliatifs et congés politiques ?


3) Wat was tijdens de periode 2006-2011, de totale kostprijs van respectievelijk pleegzorgverlof, adoptieverlof, ouderschapsverlof , jeugdvakantie, seniorvakantie, palliatieve zorg, politiek verlof, of verlof voor verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid?

3) Durant la période 2006-2011, quel a été le coût total respectivement des congés d'accueil, congés d'adoption, congés parentaux, vacances jeunes, vacances seniors, congés pour soins palliatifs, congés politiques et congés pour l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille souffrant de maladie grave ?


Het deeltijdse palliatieve verlof wordt beperkt tot 1/5 of tot de helft van de arbeidstijd.

Le congé palliatif à temps partiel est limité à un cinquième ou à la moitié du temps de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palliatieve verlof' ->

Date index: 2021-08-13
w