Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palliatieve patiënten voldoende » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de resultaten van de PICT-studie die door de FOD Volksgezondheid gefinancierd werd, over een instrument dat beoogt om palliatieve patiënten voldoende vroeg te identificeren, engageren de federale overheid en de deelstaten zich om de vraag wetenschappelijk te laten onderzoeken over het gebruik van dit instrument als `screener' voor patiënten die eventueel een uitgebreidere evaluatie door de BelRAI Palliative Care nodig hebben.

Sur la base des résultats de l'étude PICT ayant été commanditée par le SPF Santé publique et portant sur un instrument visant à identifier suffisamment tôt les patients palliatifs, les autorités fédérale et fedérées s'engagent à faire examiner d'un point de vue scientifique la question de l'utilisation de cet instrument comme `screener' des patients nécessitant éventuellement une évaluation plus approfondie par le BelRAI Palliative Care.


De nieuwe definitie moet voldoende sensitief zijn en toelaten om de palliatieve patiënten tijdig te identificeren zodat men beter kan tegemoetkomen aan hun specifieke behoeften.

La nouvelle définition doit être suffisamment sensible et permettre d'identifier les patients palliatifs en temps utile afin de pouvoir mieux rencontrer leurs besoins spécifiques.


Een voldoende ruim aanbod van palliatieve zorg en de criteria voor de terugbetaling van die zorg door de sociale zekerheid, staan er borg voor dat dit soort zorg voor alle patiënten even toegankelijk is, binnen het geheel van het zorgaanbod.

Une offre de soins palliatifs suffisamment large et les critères de remboursement de ces soins par la sécurité sociale garantissent l'égalité d'accès aux soins palliatifs de tous les patients, dans l'ensemble de l'offre de soins.


De grondbeginselen houden in dat alle patiënten gelijk zijn wat hun recht op palliatieve zorg betreft, dat rekening wordt gehouden met hun morele, filosofische, religieuze of ideologische overtuiging, dat alle samenwerkingsverbanden en teams voor palliatieve zorg op gelijke voet worden behandeld, dat de palliatieve zorg van een goed niveau moet zijn ­ wat betekent dat het medische en verplegende personeel alsook de paramedici hiertoe opgeleid worden ­, dat alle mensen die palliatieve zorg verlenen, zelf individueel begeleid kunnen worden, dat de samenwerk ...[+++]

Ces principes sont le principe d'égalité d'accès des patients aux soins palliatifs, le principe du respect des convictions morales, philosophiques, religieuses ou idéologiques du patient, l'égalité de traitement de toutes les associations et équipes actives en matière de soins palliatifs, le droit à des soins palliatifs de qualité, ce qui implique la formation du personnel médical, infirmier et paramédical, le droit de toutes les personnes qui sont chargées des soins palliatifs à un accompagnement individuel, le droit pour les associations et équipes tant hospitalières qu'extrahospitalières actives en matière de soin ...[+++]


Een voldoende ruim aanbod van palliatieve zorg moet er borg voor staan dat alle patiënten op dezelfde manier worden behandeld wat betreft de toegang tot de palliatieve zorg en dat alle verenigingen, netwerken, teams, eenheden, centra en personen die bij de palliatieve zorg betrokken zijn, op dezelfde manier worden behandeld.

Les dispositifs d'offres de soins palliatifs existants doivent garantir à la fois l'égalité de traitement de tous les patients dans l'accès aux soins palliatifs, et l'égalité de traitement de tous les associations, réseaux, équipes, unités, centres et acteurs en matière de soins palliatifs.


Artikel 2 bepaalt : “ Een voldoende ruim aanbod van palliatieve zorg en de criteria voor de terugbetaling van die zorg door de sociale zekerheid moeten er borg voor staan dat dit soort zorg voor alle ongeneeslijk zieke patiënten even toegankelijk is, binnen het geheel van het zorgaanbod”.

L'article 2 stipule que " les dispositifs d'offre de soins palliatifs et les critères de remboursement de ces soins par la sécurité sociale doivent garantir l'égalité d'accès aux soins palliatifs de tous les patients incurables, dans l'ensemble de l'offre de soins" .


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging die behoefte hebben aan palliatieve zorgen in toenemende mate geconfronteerd worden met belangrijke bijkomende kosten, door het feit dat de thans geldende nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen niet toelaat de behandelingskosten voldoende te dekken; dat het van belang is geen bijkomende lasten te leggen op de patiënten ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les bénéficiaires de l'assurance soins de santé obligatoire qui ont besoin de soins palliatifs sont confrontés dans une mesure croissante à des frais supplémentaires importants vu que la nomenclature des prestations de santé en vigueur actuellement ne permet pas de couvrir suffisamment les frais de traitement; qu'il importe donc de ne pas ajouter une charge supplémentaire aux patients se trouvant dans une situation déjà suffisamment douloureuse; que par conséquent, le présent arrêté doit être pri ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging die zich in een palliatieve dienst bevinden, in toenemende mate geconfronteerd worden met belangrijke bijkomende kosten, door het feit dat de thans geldende nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen niet toelaat de behandelingskosten voldoende te dekken; dat het van belang is geen bijkomende lasten te leggen op de patienten ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les bénéficiaires de l'assurance soins de santé obligatoire qui se trouvent en soins palliatifs sont confrontés dans une mesure croissante à des frais supplémentaires importants vu que la nomenclature des prestations de santé en vigueur actuellement ne permet pas de couvrir suffisament les frais de traitement; qu'il importe donc de ne pas ajouter une charge supplémentaire aux patients se trouvant dans une situation déjà suffisament douloureuse; que par conséquent, le présent arrêté doit être pris ...[+++]


Artikel 2 van het wetsvoorstel betreffende de palliatieve zorg luidt als volgt: " Een voldoende ruim aanbod van palliatieve zorg en de criteria voor de terugbetaling van die zorg door de sociale zekerheid moeten er borg voor staan dat dit soort zorg voor alle ongeneeslijk zieke patiënten even toegankelijk is, binnen het geheel van het zorgaanbod" .

L'article 2 de la proposition de loi relative aux soins palliatifs prévoit que les « dispositifs d'offre de soins palliatifs et les critères de remboursement de ces soins par la sécurité sociale doivent garantir l'égalité d'accès aux soins palliatifs de tous les patients incurables, dans l'ensemble de l'offre de soins ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palliatieve patiënten voldoende' ->

Date index: 2024-02-10
w