Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een hotel
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Bedrijfsactiviteiten in een hotel
Bezette Palestijnse Gebieden
Cisjordanië
DFLP
Demokratisch Front voor de Bevrijding van Palestina
Docente onthaal beroepsonderwijs
Gaza
Gazastrook
Geraakt door vallend voorwerp van brandend hotel
Hotelwerkzaamheden
Islamitische Jihadbeweging in Palestina
Koolstofmonoxidedampen van vuurzee in hotel
Onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs
Ontwikkelingsbank voor Palestina
Oost-Jeruzalem
PIJ
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestijnse Islamitische Jihad
Palestina
Palestina-virus
Vakdocent onthaal beroepsonderwijs
Vakdocente hotel beroepsonderwijs
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Werk in een hotel
Westelijke Jordaanoever

Traduction de «palestina hotel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijfsactiviteiten in een hotel | werk in een hotel | activiteiten in een hotel | hotelwerkzaamheden

opérations de l’hôtel | activités de l’hôtel | exploitation de l’hôtel




docente onthaal beroepsonderwijs | onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs | vakdocent onthaal beroepsonderwijs | vakdocente hotel beroepsonderwijs

professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


koolstofmonoxidedampen van vuurzee in hotel

vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un hôtel


geraakt door vallend voorwerp van brandend hotel

heurté par un objet qui tombe d'un hôtel en feu


ontwikkelingsbank voor Palestina

banque de développement pour la Palestine


Demokratisch Front voor de Bevrijding van Palestina | DFLP [Abbr.]

Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]


Islamitische Jihadbeweging in Palestina | Palestijnse Islamitische Jihad | PIJ [Abbr.]

Jihad islamique palestinien | Mouvement du Jihad islamique en Palestine | MJIP [Abbr.]


Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iedereen weet dat de plaats waar deze journalist om het leven kwam, het Palestina Hotel, een niet-militair doel was dat beschermd had moeten worden en waarin de hele geaccrediteerde internationale pers verbleef, en daarom is het antwoord van de Amerikaanse autoriteiten niet acceptabel en zou het wel degelijk wenselijk zijn dat het fungerend voorzitterschap van de Raad een energiek en helder verzoek aan de regering van de Verenigde Staten doet toekomen waarin om een onpartijdig onderzoek wordt gevraagd.

Tout le monde sait que le lieu où est mort ce journaliste, l’hôtel Palestine, n’était pas un objectif militaire, qu’il aurait dû être protégé et qu’il accueillait l’ensemble des membres accrédités de la presse internationale. Dès lors, la réponse des autorités américaines n’est pas acceptable et nous voulons que la présidence en exercice du Conseil exige clairement et fermement du gouvernement des États-unis qu’il ouvre une enquête impartiale.


Op 8 april 2003 kwamen José Couso, Spaans staatsburger (cameraman van de Spaanse zender Tele5), Taras Prosyuk (persbureau Reuters) en Tarek Ayoub (zender Al Yazira) als gevolg van de bestorming door Amerikaanse troepen van het Palestina Hotel in Bagdad, tijdens de uitoefening van hun journalistieke werk om het leven.

Le 8 avril 2003, dans l’exercice de leur travail d’information, mouraient à la suite d’une attaque commise par les forces américaines contre l’hôtel Palestine à Bagdad, José Couso, citoyen espagnol (caméraman à la chaîne espagnole Tele 5), Taras Prosyuk (Agence Reuters) et Tarek Ayoub (chaîne de télévision Al Jazira).


Op 8 april 2003 kwamen José Couso, Spaans staatsburger (cameraman van de Spaanse zender Tele5), Taras Prosyuk (persbureau Reuters) en Tarek Ayoub (zender Al-Yazira) als gevolg van de bestorming door Amerikaanse troepen van het Palestina Hotel in Bagdad, tijdens de uitoefening van hun journalistieke werk om het leven.

Le 8 avril 2003, dans l’exercice de leur travail d’information, mouraient à la suite d’une attaque commise par les forces américaines contre l’hôtel Palestine à Bagdad, José Couso, citoyen espagnol (caméraman à la chaîne espagnole Tele 5), Taras Prosyuk (Agence Reuters) et Tarek Ayoub (chaîne de télévision Al Jazira).


De zaak van de Spaanse cameraman van Tele 5, José Couso, de Oekraïense cameraman van het Reutersagentschap, Taras Prosyuk, en de cameraman van de tv-zender Al Yazira, Tarek Ayoub, die zijn omgekomen bij een aanval van Amerikaanse troepen op Hotel Palestina in Bagdad is evenwel voorzover wij weten, tot op dit ogenblik noch onderzocht noch voor de rechter gekomen.

En revanche, le cas des personnes qui avaient trouvé la mort à la suite d’une attaque perpétrée par les forces américaines contre l’hôtel Palestine à Bagdad, à savoir le cameraman espagnol de Télé 5, M. José Couso, le cameraman ukrainien de l’Agence Reuters, M. Taras Prosyuk et le cameraman de la chaîne de télévision Al Jesira, M. Tarek Ayoub, n’a, semble-t-il, jamais fait l’objet d’aucune enquête ni de processus judiciaire à ce jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 8 april 2003 openden Amerikaanse tanks het vuur op het Hotel Palestina, waar zich op de veertiende verdieping verscheidene journalisten ophielden die de gebeurtenissen in Irak versloegen.

Le 8 avril 2003, des blindés américains tiraient sur le quatorzième étage de l’hôtel Palestina, à Bagdad, où se trouvaient plusieurs journalistes qui relataient les événements.


w