Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "palestijnse zijde maakt onschuldige slachtoffers " (Nederlands → Frans) :

Het Israëlisch-Palestijnse conflict, waarin elke dag onschuldige slachtoffers worden gedood, verwond of verminkt, waarin wijken en huizen worden vernietigd en hele families op straat worden gezet, lijkt eindeloos.

Le conflit israélo-palestinien, qui fait tous les jours des victimes innocentes, des blessés et des handicapés, des destructions de quartiers et de maisons et jette des familles entières dans la rue et la misère, semble s'éterniser.


Het Israëlisch-Palestijnse conflict, waarin elke dag onschuldige slachtoffers worden gedood, verwond of verminkt, waarin wijken en huizen worden vernietigd en hele families op straat worden gezet, lijkt eindeloos.

Le conflit israélo-palestinien, qui fait tous les jours des victimes innocentes, des blessés et des handicapés, des destructions de quartiers et de maisons et jette des familles entières dans la rue et la misère, semble s'éterniser.


Elke dode die nu valt in beide kampen (ook al zijn er meer slachtoffers aan Palestijnse zijde), is dat geen zinloos verlies, .of eerder een absurd verlies ?

Chaque mort qui tombe aujourd'hui, dans les deux camps (même s'il y a plus de victimes du côté palestinien) n'est-il pas un mort inutile, .ou plutôt absurde ?


Clustermunitie (ook wel fragmentatiebommen genaamd) maakt veel onschuldige slachtoffers, niet alleen omdat het gaat om bommen die in de lucht uiteenspatten in vele kleine blinde bommen, maar ook omdat blijkt dat gemiddeld 5 tot 30 % niet ontploft (bron : handicap international).

Les munitions à fragmentation (aussi appelées bombes à dispersion) font de nombreuses victimes innocentes parce qu'elles explosent dans l'air et se fragmentent en une multitude de petites bombes qui frappent aveuglément, mais aussi parce que 5 à 30 % d'entre elles, en moyenne, n'explosent pas (source: handicap international).


het tegen Israëlische burgers gerichte terrorisme van Palestijnse zijde maakt onschuldige slachtoffers en moet om die reden telkens weer veroordeeld worden.

Le terrorisme palestinien, c'est-à-dire celui qui vise les civils israéliens, non seulement est responsable de victimes innocentes, ce qui le rend déjà condamnable en soi, mais en plus porte atteinte au bon sens politique précité et nuit au processus de paix que l'on veut reprendre.


3. roept de Israëlische autoriteiten op om onmiddellijk een eind te maken aan de collectieve represailles tegen de Palestijnse bevolking, die er niet toe hebben geleid dat nieuwe aanvallen zijn uitgebleven, die meer onschuldige slachtoffers en grootschalige schade hebben gevergd en die in strijd zijn met het internationaal recht; roept tegelijkertijd de Palestijnse strijders ertoe op om het Israëlisch grondgebied niet meer met raketten te bestoken;

3. demande aux autorités israéliennes de mettre fin immédiatement aux sanctions collectives à l'encontre de la population palestinienne, qui ne sont pas parvenues à éviter de nouvelles attaques, ont fait de nouvelles victimes innocentes, ont causé des dégâts considérables et sont contraires au droit international; dans le même temps, demande aux milices palestiniennes de cesser les tirs de roquettes sur le territoire israélien;


22. verklaart nadrukkelijk dat het terrorisme van Palestijnse zijde, of de slachtoffers nu burgers of militairen zijn, niet alleen onschuldige slachtoffers maakt en derhalve ten sterkste veroordeeld moet worden, maar bovendien ook een ernstige bedreiging vormt voor het vredesproces dat men weer op gang wil helpen; onderstreept evenwel dat terrorisme het vredesproces niet mag onderbreken of tot stilstand brengen, omdat dit voor de terroristen een grote overwinning zou zijn;

22. déclare expressément que le terrorisme palestinien, que ses victimes soient civiles ou militaires, non seulement est responsable de nombreuses victimes innocentes, ce qui le rend des plus condamnables, mais en plus nuit gravement au processus de paix que l'on veut reprendre; insiste cependant sur le fait que le processus de paix ne doit pas être interrompu ni anéanti par le terrorisme, car ce serait là le plus grand succès des terroristes;


20. verklaart nadrukkelijk dat het terrorisme van Palestijnse zijde, of de slachtoffers nu burgers of militairen zijn, niet alleen onschuldige slachtoffers maakt en derhalve ten sterkste veroordeeld moet worden, maar bovendien ook een ernstige bedreiging vormt voor het vredesproces dat men weer op gang wil helpen; onderstreept evenwel dat terrorisme het vredesproces niet mag onderbreken of tot stilstand brengen, omdat dit voor de terroristen een grote overwinning zou zijn;

20. déclare expressément que le terrorisme palestinien, que ses victimes soient civiles ou militaires, non seulement est responsable de nombreuses victimes innocentes, ce qui le rend des plus condamnables, mais en plus nuit gravement au processus de paix que l'on veut reprendre; insiste cependant sur le fait que le processus de paix ne doit pas être interrompu ni anéanti par le terrorisme, car ce serait là le plus grand succès des terroristes;


1. laakt de massale herbezetting door het Israëlische leger en de Israëlische veiligheidstroepen van de gebieden die onder het bestuur van de Palestijnse Nationale Autoriteit staan en verzoekt de Israëlische regering haar troepen onmiddellijk terug te trekken, een einde te maken aan de langdurige blokkade van de bezette gebieden en aan de massale detentie van mensen, de bezetting en vernietiging van Palestijnse gebouwen en huizen en alle acties tegen m ...[+++]

1. condamne énergiquement la réoccupation massive, par l'armée et les forces de sécurité israéliennes, des zones sous administration exclusive de l'Autorité nationale palestinienne et appelle le gouvernement israélien à retirer immédiatement ses troupes, à mettre un terme au blocus prolongé des territoires occupés et à mettre fin à la détention massive de personnes, à l'occupation et à la démolition de maisons et de bâtiments palestiniens ainsi qu'à toutes les actions dirigées contre des personnels et véhicules humanitaires, lesquelles alourdissent de façon encore plus dramatique le tribut de vies innocentes payé par la communauté palest ...[+++]


Ik veroordeel zowel de talloze Palestijnse aanvallen met mortieren en zelfgemaakte raketten als de zogenaamde targeted killings van Israëlische zijde, waarbij aan beide zijden vaak ook onschuldige slachtoffers te betreuren vallen.

Je condamne aussi bien les nombreuses attaques palestiniennes aux mortiers et les tirs de missiles fabriqués localement, que les soi-disant targeted killings du côté israélien.


w