Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Palestijnse Raad
Raad voor Palestijnen
Raad voor het Palestijnse volk

Vertaling van "palestijnse volk zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Palestijnse Raad | Raad voor het Palestijnse volk | Raad voor Palestijnen

Conseil Palestinien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het dagelijkse leven van de Palestijnen staat in al zijn aspecten onder controle van de Israëlische regering, waardoor het Palestijnse volk zich diep vernederd voelt.

Tous les aspects de la vie quotidienne des Palestiniens sont sous contrôle du gouvernement israélien. Il en résulte une humiliation profonde du peuple palestinien.


In de passage over de Palestijnse zaak werd een van de belangrijkste punten onthuld: Hamas werd niet beschouwd als een terroristische organisatie, maar als een essentiële component van het Palestijnse volk, met verantwoordelijkheden die de organisatie op zich moet nemen en respecteren.

S'agissant de la cause palestinienne, un des points les plus importants a été dévoilé : le Hamas n'a pas été considéré comme une organisation terroriste, mais comme une composante essentielle du peuple palestinien, dotée de responsabilités qu'elle doit à la fois assumer et respecter.


38. is van opvatting dat alle inspanningen moeten worden verricht om de situatie in Libanon te stabiliseren; is voorts van opvatting dat de Commissie nauwlettend en indringend moet toezien op de wijze waarop de financiële bijstand van de EU wordt gebruikt; roept de Raad ertoe op zich in het kader van het Midden-Oostenkwartet (EU, VS, Russische Federatie en VN) intensiever in te zetten voor het bevorderen van onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen over een alomvattende vredesregeling op basis van twee veilige en levensvatbare staten; beveelt aan dat de EU zich nadrukkelijker bindt aan de standpunten van het kwartet (afzwering ...[+++]

38. considère que tous les efforts devraient être déployés afin de stabiliser la situation au Liban, et que la Commission devrait surveiller avec précision et vigilance la manière dont l'aide financière de l'UE est utilisée; invite le Conseil à intensifier ses efforts, dans le cadre du Quatuor pour le Proche-Orient (UE, États-Unis, Fédération de Russie et Nations unies), visant à encourager les négociations entre Israéliens et Palestiniens afin de parvenir à une solution de paix globale sur la base de deux États sûrs et viables; recommande un engagement plus intensif de la part de l'Union envers la position du Quatuor (engagement enver ...[+++]


34. is van opvatting dat alle inspanningen moeten worden verricht om de situatie in Libanon te stabiliseren; is voorts van opvatting dat de Commissie nauwlettend en indringend moet toezien op de wijze waarop de financiële bijstand van de EU wordt gebruikt; roept de Raad ertoe op zich in het kader van het Midden-Oostenkwartet (VS, Russische Federatie, EU en VN) intensiever in te zetten voor het bevorderen van onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen over een alomvattende vredesregeling op basis van twee veilige en levensvatbare staten; beveelt aan dat de Unie zich nadrukkelijker bindt aan de standpunten van het kwartet (afzweri ...[+++]

34. considère que tous les efforts devraient être déployés afin de stabiliser la situation au Liban, et que la Commission devrait surveiller avec précision et vigilance la manière dont l'aide financière de l'Union européenne est utilisée; invite le Conseil à intensifier ses efforts, dans le cadre du Quatuor pour le Proche-Orient (États-Unis, Fédération de Russie, Union européenne et Nations unies), visant à encourager les négociations entre Israéliens et Palestiniens afin de parvenir à une solution de paix globale sur la base de deux États sûrs et viables; recommande un engagement plus intensif de la part de l'Union envers la position ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- er zich binnen het Kwartet voor te beijveren dat de toevoer van voor de Palestijnen essentiële hulp via humanitaire organisaties en NGO's dringend wordt gewaarborgd en dat het door het Kwartet voorgestelde bovenvermelde tijdelijke internationale mechanisme zorgt voor rechtstreekse hulpverlening aan het Palestijnse volk, die moet worden gekanaliseerd via de Wereldbank of andere internationale instanties;

- agir au sein du Quartet en vue de garantir d'urgence l'arrivée de l'aide essentielle aux Palestiniens au moyen d'agences humanitaires et d'ONG et en vue de mettre en œuvre le mécanisme international temporaire, comme l'a proposé le Quartet, pour garantir une aide directe au peuple palestinien, aide qui devrait être canalisée par la Banque mondiale ou d'autres organismes internationaux;


er zich binnen het Kwartet voor te beijveren dat de toevoer van voor de Palestijnen essentiële hulp via humanitaire organisaties en NGO's dringend wordt gewaarborgd en dat het door het Kwartet voorgestelde bovenvermelde tijdelijke internationale mechanisme zorgt voor rechtstreekse hulpverlening aan het Palestijnse volk, die moet worden gekanaliseerd via de Wereldbank of andere internationale instanties;

agir au sein du Quartet en vue de garantir d'urgence l'arrivée de l'aide essentielle aux Palestiniens au moyen d'agences humanitaires et d'ONG et en vue de mettre en œuvre le mécanisme international temporaire, comme l'a proposé le Quartet, pour garantir une aide directe au peuple palestinien, aide qui devrait être canalisée par la Banque mondiale ou d'autres organismes internationaux;


Het beleid van de Raad en van de Commissie dient een evenwicht te bewerkstelligen in het spanningsveld dat ontstaan is door het feit dat enerzijds het Palestijnse volk een regering heeft gekozen die zich niet wil vastleggen op de beginselen die de Europese Unie als bindend beschouwt, en anderzijds de Unie er veel waarde aan hecht dat het Palestijnse volk niet in de steek wordt gelaten.

La politique du Conseil - ainsi que celle de la Commission - doit se baser sur l’existence de cette tension entre, d’une part, l’élection par les Palestiniens d’un gouvernement non guidé par les principes que l’Union estime indispensables et, d’autre part, les efforts que nous déployons pour ne pas abandonner ce peuple.


5. is van oordeel dat de radicalisering van het Palestijnse volk bij de verkiezingen ongetwijfeld mede is veroorzaakt door het vastlopen van het vredesproces en dat de internationale gemeenschap verdere radicalisering moet helpen voorkomen door zich te concentreren op de vele onopgeloste vraagstukken van zowel politieke als humanitaire aard die met het Israëlisch-Palestijnse conflict zijn verbonden;

5. considère que la radicalisation électorale du peuple palestinien est, sans nul doute, également imputable à l'enlisement du processus de paix et que, afin d'éviter la poursuite de cette radicalisation, la communauté internationale devrait mettre l'accent sur les nombreux problèmes, tant politiques qu'humanitaires, encore en suspens dans le conflit israélo-palestinien;


De Europese Unie roept de Israëlische eerste minister en de president van de Palestijnse autoriteit op zich tot het Palestijnse volk respectievelijk het Israëlische volk te richten en hun inspanningen te bundelen: in deze kritieke periode moet alles in het werk worden gesteld opdat angst, haat en geweld niet de overhand krijgen en de dialoog voor de vrede zo spoedig mogelijk wordt hervat.

L'Union européenne appelle le Premier Ministre israélien à s'adresser au peuple palestinien et le Président de l'autorité palestinienne à s'adresser au peuple israélien et à unir leurs efforts : dans cette période critique, tout doit être fait pour que la peur, la haine et la violence ne l'emportent pas, afin que le dialogue pour la paix reprenne au plus tôt.


- België heeft zich samen met zijn partners van de Europese Unie al lang uitgesproken voor het recht op zelfbeschikking van het Palestijnse volk. Ons land ondersteunt ook de inspanningen van Salam Fayyad om economische, institutionele en veiligheidsstructuren op te richten voor de toekomstige Palestijnse staat.

- Avec ses partenaires de l'Union européenne, la Belgique s'est engagée, de longue date, pour le droit à l'autodétermination du peuple palestinien, y compris par son soutien aux efforts de Salam Fayyad pour mettre en place les structures économiques, institutionnelles et sécuritaires du futur État de Palestine.




Anderen hebben gezocht naar : palestijnse raad     raad voor palestijnen     raad voor het palestijnse volk     palestijnse volk zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestijnse volk zich' ->

Date index: 2025-10-06
w