Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palestijnse vluchtelingenkampen in libanon wijzen erop » (Néerlandais → Français) :

De leden van de Palestijnse delegatie wijzen erop hoe belangrijk de aan de gang zijnde overgang in Egypte en in Tunesië wel is voor de toekomst van de Arabische democratieën.

Les membres palestiniens relèvent l'importance des transitions en cours en Égypte et en Tunisie pour l'avenir des démocraties arabes.


K. overwegende dat 42 000 Palestijnse vluchtelingen naar Libanon zijn gevlucht om zich te voegen bij degenen die daar al sinds 1948 of 1967 in vluchtelingenkampen wonen, en dat de opvangcapaciteiten van deze kampen tot het uiterste zijn opgerekt, aangezien ze reeds overvol zaten; overwegende dat slechts ongeveer 6 000 Palestijnse vluchtelingen uit Syrië Jordanië zijn binnengelaten, als gev ...[+++]

K. considérant que 42 000 réfugiés palestiniens ont fui au Liban pour rejoindre les Palestiniens qui vivent dans des camps de réfugiés depuis 1948 ou 1967 et que la capacité d'accueil de ces camps a atteint ses limites, étant donné que ceux-ci étaient déjà surpeuplés auparavant; considérant que seuls 6 000 réfugiés palestiniens venus de Syrie sont parvenus à rallier la Jordanie, étant donné la volonté du gouvernement jordanien de limiter le nombre de Palestiniens entrant sur son territoire;


L. overwegende dat Libanon nog altijd meer dan 300 000 Palestijnse vluchtelingen telt die in barre omstandigheden leven overwegende dat de uitbarstingen van geweld en de gevechten met het leger die in een aantal Palestijnse vluchtelingenkampen hebben plaatsgevonden, ertoe hebben bijgedragen de toestand in het land onder druk te brengen;

L. considérant que plus de 300 000 réfugiés palestiniens vivent toujours dans des conditions misérables au Liban; que les explosions de violences et les combats avec l'armée qui ont eu lieu dans certains camps de réfugiés palestiniens ont contribué à aggraver la situation dans le pays,


H. overwegende dat er in Libanon meer dan 300.000 Palestijnse vluchtelingen leven; overwegende dat er in sommige Palestijnse vluchtelingenkampen in het land gewelddadige confrontaties hebben plaatsgehad,

H. considérant que plus de 300 000 réfugiés palestiniens vivent au Liban; que des affrontements violents ont eu lieu dans certains camps de réfugiés palestiniens du pays,


M. ernstig bezorgd over de recente uitbarsting van geweld en de confrontatie tussen de Libanese strijdkrachten en moslimopstandelingen in de Palestijnse vluchtelingenkampen in Noord- en Zuid-Libanon,

M. profondément préoccupé par la récente flambée de violence et la confrontation entre les forces armées libanaises et les insurgés islamistes des camps de réfugiés palestiniens dans le nord et le sud du pays,


Misschien mogen wij hierin eindelijk een goed voorteken zien dat de rust weerkeert. De rust keert weer in Libanon, na de ontmoeting tussen de premier en de voorzitter van het parlement; de rust keert weer in Palestina na het in Mekka gesloten akkoord tussen de Fatah en Hamas, en de eerste tekenen wijzen erop dat de rust we ...[+++]

Apaisement au Liban, après la rencontre entre le premier ministre et le chef du parlement; apaisement en Palestine, après l’accord conclu à La Mecque entre le Fatah et le Hamas; premiers frémissements d’apaisement dans l’ensemble du Moyen-Orient après la première conférence internationale de Bagdad, samedi dernier.


Recente berichten betreffende de Palestijnse vluchtelingenkampen in Libanon wijzen erop dat de Palestijnen, die vluchtelingen zijn uit Israël sinds 1948, stelselmatig onder druk worden gezet, hetzij om Libanon te verlaten, hetzij om de vluchtelingenkampen te ontruimen.

Il ressort d'informations récentes concernant les camps de réfugiés palestiniens au Liban que les Palestiniens, qui ont fui Israël depuis 1948, sont systématiquement mis sous pression soit pour quitter Israël, soit pour évacuer les camps de réfugiés.


De recentste berichten wijzen erop dat de UNWRA, onder druk van de Libanese overheid, de diensten op stuk van onderwijs, gezondheidszorg en huisvesting in de Palestijnse kampen in Libanon zou afbouwen.

Les informations les plus récentes indiquent que, sous la pression des autorités libanaises, L'UNWRA démantèlerait les services sur le plan de l'enseignement, de la santé publique et du logement dans les camps palestiniens au Liban.


w