Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "palestijnse instellingen zoals " (Nederlands → Frans) :

Deze dreiging kan een politieke oorsprong hebben zoals in Oost DRC, Burundi, de Palestijnse Gebieden, Mali, Niger, waar de overheid niet altijd in staat is om een voldoende veiligheid te bieden aan haar instellingen of bevolking door een gebrek aan respect voor internationaal akkoorden of voor de eigen grondwet of omwille van een al dan niet vermeende discriminatie van een deel van de bevolking wat leidt naar opstanden en burgeroorlog.

Cette menace peut avoir une origine politique comme au RDC-Est, Burundi, les territoires palestiniens, le Mali, le Niger, où les autorités ne sont pas toujours en mesure d'offrir suffisamment de sécurité à leurs institutions ou population par manque de respect des accords internationaux, de leur propre constitution ou à cause d'une discrimination perçue par une partie de leur population, ce qui mène à des révoltes ou des guerres civiles.


K. overwegende dat de Palestijnen in Oost-Jeruzalem 37% van de totale bevolking van Jeruzalem uitmaken en goed zijn voor 36% van de belastinginkomsten van de stad, maar dat slechts 10% van het gemeentebudget wordt uitgegeven in Oost-Jeruzalem, waar het aanbod van diensten dan ook volstrekt onvoldoende is; overwegende dat de meeste Palestijnse instellingen in Oost-Jeruzalem, waaronder het Orient House, door de Israëlische autoriteiten zijn gesloten, waardoor een institutioneel en leiderschapsvacuüm is gecreëerd onder de plaatselijke Palestijnse bevolking, hetgeen onverminderd een grote bron van zorg is; overwegende dat de Israëlische au ...[+++]

K. considérant, alors que les Palestiniens vivant à Jérusalem-Est représentent 37 % de la population de Jérusalem et contribuent à hauteur de 36 % aux recettes fiscales de la municipalité, que seulement 10 % du budget municipal est consacré à Jérusalem-Est, avec une prestation de services très inadéquate; considérant que la plupart des institutions palestiniennes, dont la Maison d'Orient, ont été fermées par les autorités israéliennes dans Jérusalem-Est, en produisant sur place un vide institutionnel et un défaut d'encadrement dans l ...[+++]


Zo ja, wilt u Israël dwingen om Palestijnse instellingen zoals Orient House in Jeruzalem te heropenen?

Dans l’affirmative, forceriez-vous Israël à rouvrir les institutions palestiniennes, notamment l’Orient House à Jérusalem?


Wij willen de kans die de terugtrekking biedt, volledig te baat nemen en verdere hervormingen van de Palestijnse instellingen - zoals deze zijn uiteengezet tijdens de bijeenkomst van 1 maart in Londen - bevorderen. Dat zijn de twee belangrijkste prioriteiten voor ons voorzitterschap.

Nos deux principales priorités au cours de notre présidence seront de tirer pleinement profit de l’occasion que représente le désengagement et de promouvoir la poursuite de la réforme des institutions palestiniennes - conformément aux conclusions de la réunion qui s’est tenue à Londres le 1er mars.


30. feliciteert de Palestijnse Nationale Autoriteit met het feit dat zij nog vóór de publicatie van de road map op 30 april 2003 een begin heeft gemaakt met de tenuitvoerlegging van de institutionele hervormingen waarop het Kwartet en ook Israël aandringen, zoals de hervorming van het Palestijnse Ministerie van Financiën en de instelling van de functie van eerste minister, maar betreurt tegelijkertijd dat eerste minister Mahmud Abbas, die met volledige steun van alle Palestijnse instellingen ...[+++]

30. félicite l'Autorité nationale palestinienne d'avoir, bien avant la publication de la feuille de route le 30 avril dernier, entamé les réformes institutionnelles exigées par le Quartet et Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des finances et la création du poste de Premier ministre; regrette parallèlement que le Premier ministre Mahmoud Abbas, qui avait été nommé avec le soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris le conseil législatif, ait démissionné; lance un appel à l'Autorité nationale palestinienne pour qu'elle continue sur la voie de ces réformes et la presse de mettre en oeuvre ...[+++]


25. feliciteert de Palestijnse Nationale Autoriteit met het feit dat zij nog vóór de publicatie van de road map op 30 april jl. een begin heeft gemaakt met de tenuitvoerlegging van enkele van de institutionele hervormingen waarop het Kwartet en ook Israël aandringen, zoals de hervorming van het Palestijnse Ministerie van Financiën en de instelling van de functie van eerste minister, maar betreurt tegelijkertijd dat eerste minister Mahmud Abbas, die met volledige steun van alle Palestijnse instellingen ...[+++]

25. félicite l'autorité palestinienne pour avoir, bien avant la publication de la feuille de route le 30 avril dernier, entamé les réformes institutionnelles exigées par le Quartet et même Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des finances et la création du poste de Premier ministre et regrette parallèlement que Mahmoud Abbas, Premier ministre en poste bénéficiant du soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris du conseil législatif, ait présenté sa démission et lance un appel à l'autorité palestinienne pour qu'elle continue sur la voie de ces réformes; invite le Premier ministre palestinie ...[+++]


Daarom zijn de communautaire acties op de volgende gebieden gericht : - kleinschalige projecten of maatregelen bedoeld voor het creëren van arbeidsplaatsen in de landbouw- en industriële sectoren, in het bijzonder door ondersteuning van de maatregelen die in de landbouwsector worden genomen ter verbetering van de veiligheid van de voedselvoorziening. - onderricht/opleiding, met name op het gebied van het beroeps- en het technisch onderwijs; - verbetering van de lokale, door Arabieren beheerde Palestijnse instellingen, zoals gemeentebesturen, universiteiten, beroepsorganisaties, enz.in het bijzon ...[+++]

En conséquence, les actions communautaires sont axées sur les domaines suivants : - projets ou mesures de faible ampleur visant à créer des emplois dans les secteurs agricole et industriel, en soutenant en particulier des mesures prises dans le secteur agricole pour accroître l'autosuffisance alimentaire; - éducation/formation, notamment dans les domaines professionnel et technique; - amélioration des institutions palestiniennes locales telles que municipalités, universités, organisations professionnelles à gestion arabe, en particulier par l'établissement de relations avec des institutions sim ...[+++]


De volgende punten moeten voorrang krijgen : - Kleinschalige projecten die werkgelegenheid genereren of maatregelen in de landbouw - en industriesector, met name steun aan maatregelen die zorgen voor een hogere graad van zelfvoorziening. - Onderwijs/Opleiding, met de nadruk op beroeps- en technisch onderwijs. - Modernisering van plaatseijke Palestijnse instellingen, zoals door Arabieren bestuurde gemeenten, universiteiten en middelbare scholen, beroepsverenigingen, enz., met name door in contact te brengen met soortgelijke instellingen ...[+++]

Les domaines prioritaires sont les suivants: - petits projets créant des emplois ou mesures dans les secteurs agricole et industriel, en particulier appui aux mesures prises dans le secteur agricole qui sont susceptibles d'améliorer l'autosuffisance alimentaire; - éducation/formation, en particulier dans les domaines techniques et professionnels; - revalorisation des institutions palestiniennes locales, telles que les communes universités collèges et organisations professionnelles dirigées par des arabes, etc. en particulier, par le biais de jumelages avec des institutions analogues dans la Com ...[+++]


De volgende gebieden hebben prioriteit: - kleinschalige werkgelegenheidsprojecten of maatregelen in de landbouw of de industrie, vooral ondersteuning van maatregelen in de landbouwsector die moeten leiden tot een grotere zelfvoorziening op voedselgebied; - onderwijs/opleiding, vooral beroeps- en technisch onderwijs; - het verbeteren van plaatselijke Palestijnse instellingen, zoals door Arabieren bestuurde gemeenten, universiteiten en hogescholen, beroepsorganisaties, enz., vooral door samenwerking met soortgelijke instellingen in de Eur ...[+++]

Les domaines prioritaires sont les suivants : - mise en oeuvre, à petite échelle, de mesures et projets générateurs d'emplois, notamment dans le secteur agricole en vue d'améliorer l'autosuffisance alimentaire; - mise en oeuvre d'actions en matière d'éducation et de formation, notamment dans les domaines professionnel et technique; - renforcement des institutions palestiniennes locales comme, par exemple, les municipalités, universités, collèges et organisations professionnelles sous administration arabe, notamment en créant des liens avec leurs homologues de la Communauté et en organisant des ...[+++]


In 1993 bedroeg de totale hulp van de Europese Unie aan het Palestijnse volk 113 miljoen ecu(1) (ongeveer 130 miljoen USD), zoals te zien is in Tabel III. Hierbij inbegrepen was een bedrag van 35 miljoen ecu aan directe hulp voor de Bezette Gebieden, dat zelf een bijdrage omvatte in de werkingskosten van universiteiten en diverse instellingen voor voortgezet onderwijs.

En 1993, l'aide de l'Union européenne en faveur de la population palestinienne s'est élevée au total à 113 millions d'écus(1) (environ 130 millions USD), ainsi que le montre le tableau III. Ce montant comportait 35 millions d'écus d'aide directe aux Territoires occupés, dont une contribution aux frais de gestion des universités et des écoles intégrées.


w