Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "palestijnse autoriteit uitstekende contacten " (Nederlands → Frans) :

8. herinnert de partijen aan de verplichtingen die zij in Annapolis zijn aangegaan om in goed vertrouwen onderhandelingen te voeren teneinde eind 2008 een vredesverdrag te sluiten waarin alle nog open vraagstukken worden geregeld, en dringt aan op snelle, in de praktijk tastbare resultaten, waaronder de eerbiediging van het recht van Israël om in vrede te leven en de totstandbrenging van een levensvatbare Palestijnse staat; moedigt de trilaterale samenwerking tussen de Europese Unie, de Israëlische en de Palestijnse autoriteiten op centrale belei ...[+++]

8. rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener des négociations de bonne foi en vue de conclure d'ici la fin 2008 un traité de paix résolvant toutes les questions en suspens, et demande que des résultats tangibles soient rapidement obtenus sur le terrain, notamment en ce qui concerne le droit d'Israël à vivre en sécurité et l'établissement d'un État palestinien viable; soutient la coopération trilatérale entre l'Union européenne, les Israéliens et les autorités palestiniennes dans les domaines politiqu ...[+++]


7. is verheugd over de eerste ontmoeting sinds de Israëlische verkiezingen tussen Mahmoud Abbas, voorzitter van de Palestijnse Autoriteit, en Shimon Peres, vice-premier van Israël, en Tsipi Livni, vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken, op 20 mei 2006 in Sjarm-el-Sjeik, een bemoedigend voorteken voor de ontmoeting die tussen Mahmoud Abbas en Ehud Olmer, premier van Israël, gepland is, en hoopt dat deze contacten uiteindelijk leiden tot de hervatting van de vredesonderhandelingen waardoor het reeds lang stagnerende vredesproce ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la rep ...[+++]


7. is verheugd over de eerste ontmoeting sinds de Israëlische verkiezingen tussen Mahmoud Abbas, voorzitter van de Palestijnse Autoriteit, en Shimon Peres, vice-premier van Israël, en Tsipi Livni, vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken, op 20 mei 2006 in Sjarm-el-Sjeik, een bemoedigend voorteken voor de ontmoeting die tussen Mahmoud Abbas en Ehud Olmer, premier van Israël, gepland is, en hoopt dat deze contacten uiteindelijk leiden tot de hervatting van de vredesonderhandelingen waardoor het reeds lang stagnerende vredesproce ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la rep ...[+++]


1. betreurt het besluit van de Raad de rechtstreekse hulp aan de Palestijnse autoriteit op te schorten zonder dat direct een alternatief voorhanden is, waarmee de EU zich aansluit bij de politiek van de VS om alle contacten met een Palestijnse regering onder leiding van Hamas-vertegenwoordigers te verbreken;

1. déplore la décision du Conseil de suspendre l'aide directe à l'Autorité palestinienne sans proposer de solution de remplacement directement disponible, ce qui équivaut à aligner la politique de l'UE sur celle des États-Unis consistant à rompre tout contact avec un gouvernement palestinien mené par des représentants du Hamas;


Het IMT komt zijn contractuele verplichtingen volledig na en heeft met het Ministerie van Volksgezondheid van de Palestijnse Autoriteit uitstekende contacten gelegd.

L'EIG répond pleinement à ses obligations contractuelles et d'excellents contacts ont été noués avec le ministère de la Santé de l'Autorité palestinienne (AP).


Het IMT komt zijn contractuele verplichtingen volledig na en heeft met het Ministerie van Volksgezondheid van de Palestijnse Autoriteit uitstekende contacten gelegd.

L'EIG répond pleinement à ses obligations contractuelles et d'excellents contacts ont été noués avec le ministère de la Santé de l'Autorité palestinienne (AP).


de wijze waarop de Palestijnse Autoriteit uitvoering geeft aan de kader-, veiligheids- en douaneovereenkomsten die met betrekking tot de werking van de grenspost bij Rafah tussen de partijen zijn gesloten, actief controleren, verifiëren en evalueren; in de vorm van begeleiding bijdragen aan de opbouw van het Palestijnse vermogen met betrekking tot alle aspecten van het grensbeheer bij Rafah; bijdragen aan de contacten tussen de Palestijnse, Israëlische en Egyptische autoriteit ...[+++]

supervise, vérifie et évalue activement la manière dont l'Autorité palestinienne progresse dans la mise en œuvre de l'accord-cadre, de l'accord de sécurité et de l'accord douanier conclus entre les parties concernant le fonctionnement du terminal de Rafah; contribue, par un encadrement, à renforcer les capacités palestiniennes dans tous les aspects de la gestion de la frontière à Rafah; contribue à l'établissement de contacts entre les autorités palestiniennes, israéliennes et égyptiennes pour tous les aspects r ...[+++]


5. De Raad nam nota van de lopende contacten tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit en met name de ontmoeting tussen de Israëlische premier Ariel Sharon en de Palestijnse president Mahmoud Abbas van 21 juni in Jeruzalem.

5. Le Conseil a pris note des contacts qu'entretiennent actuellement Israël et l'Autorité palestinienne, y compris la réunion entre le premier ministre israélien, Ariel Sharon, et le président palestinien, Mahmoud Abbas, qui a eu lieu le 21 juin à Jérusalem.


" De Raad neemt nota van de lopende contacten tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit en van de toezegging van beide partijen om alle gewelddadigheden te beëindigen en daarnaast een einde te maken aan alle militaire activiteiten.

"Le Conseil note les contacts en cours entre Israël et lAutorité palestinienne ainsi que l’engagement pris par les des deux parties d’arrêter tout acte de violence et de cesser en parallèle toute activité militaire.


In mijn contacten met de Palestijnen en de Israëliërs en met andere actoren als de VN en EU-gezant Marc Otte, hebben we het voornamelijk gehad over de houding van Europa ten opzichte van de nieuwe Palestijnse regering van nationale eenheid. Het betreft enerzijds het leggen van contacten met en de erkenning van de Palestijnse regering en, anderzijds, de hervatting van de rechtstreekse hulp aan de Palestijnse Autoriteit.

Dans mes contacts avec les Palestiniens, les Israéliens et autres acteurs, Marc Otte et l'ONU, nous avons essentiellement parlé de l'attitude de l'Europe vis-à-vis du nouveau gouvernement palestinien d'Unité nationale : d'une part, la politique des contacts et la reconnaissance du gouvernement palestinien et, d'autre part, la reprise de l'aide directe à l'Autorité palestinienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestijnse autoriteit uitstekende contacten' ->

Date index: 2024-06-28
w