Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PA
PNA
Palestijnse Autoriteit
Palestijnse Nationale Autoriteit

Vertaling van "palestijnse autoriteit mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Palestijnse Autoriteit | Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | Palestijnse Nationale Autoriteit | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]


Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Gemengd Comité voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit

comité mixte pour le commerce et la coopération entre la Communauté européenne et l'Autorité palestinienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het najaar van 2001 is begonnen met de voorbereidende werkzaamheden in verband met een mogelijke uitbreiding van het Tempus-programma tot acht mogelijke nieuwe partners in de MEDA-regio (Algerije, Egypte, Jordanië, Libanon, Marokko, Palestijnse Autoriteit, Syrië en Tunesië).

À l'automne 2001, des travaux préparatoires ont débuté concernant une éventuelle extension du programme Tempus à huit nouveaux partenaires potentiels de la région MEDA (Algérie, Égypte, Jordanie, Liban, Maroc, Autorité palestinienne, Syrie et Tunisie).


Ten slotte vraagt spreker zich af of Israëlische autoriteiten, na de uitwisseling van de 1 000 Palestijnse gevangenen voor de Israëlische soldaat Shalid, nog politieke gevangenen zullen vrijlaten als een mogelijk gebaar van goede wil naar de Palestijnse autoriteit om het vredesproces meer kansen te geven ?

Enfin, l'intervenant se demande si, après l'échange de 1 000 détenus palestiniens contre le soldat israélien Shalit, les autorités israéliennes libéreront encore des prisonniers politiques en signe de bonne volonté à l'égard de l'autorité palestinienne, afin d'accroître les chances d'aboutissement du processus de paix.


2.verheugt zich over de ondertekening van nieuwe associatie-overeenkomsten tussen Israël, Marokko, de Palestijnse Autoriteit en Tunesië enerzijds en de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten anderzijds en hoopt dat de onderhandelingen met Egypte, Jordanië en Libanon zo spoedig mogelijk worden afgerond;

2.se réjouit de la signature de nouveaux accords d'association entre Israël, le Maroc, l'autorité palestinienne et la Tunisie d'une part et la Communauté européenne et ses Etats membres d'autre part et espère que les négociations avec l'Egypte, la Jordanie et le Liban aboutiront au plus vite;


Tot op heden is nog niet helemaal duidelijk wat de Palestijnse Autoriteit in september zal vragen aan de Algemene Vergadering als gevolg van de mogelijke uitvoering van « Uniting for Peace » resolutie 377 van de Algemene Vergadering van de VN.

Jusqu'à présent, l'on ne sait pas encore exactement ce que l'Autorité palestinienne va demander en septembre à l'Assemblée générale des Nations unies à la suite de la mise en œuvre éventuelle de la résolution 377 intitulée « L'union pour le maintien de la paix » de ladite assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens mevrouw de Bethune is tot op heden immers nog niet helemaal duidelijk wat de Palestijnse Autoriteit in september zal vragen aan de Algemene Vergadering als gevolg van de mogelijke uitvoering van « Uniting for Peace » resolutie 377 van de Algemene Vergadering van de VN.

Selon Mme de Bethune, on ne sait toujours pas exactement ce que l'Autorité palestinienne va demander en septembre à l'Assemblée générale des Nations unies à la suite de la mise en œuvre éventuelle de la résolution 377 intitulée « L'union pour le maintien de la paix » de ladite assemblée.


Het is daarom nodig al het mogelijke te doen om te bekomen dat de Palestijnse Autoriteit, die internationaal erkend wordt, het bestaansrecht van Israël erkent.

Il est dès lors nécessaire de tout mettre en œuvre pour que l'autorité palestinienne, qui jouit d'une reconnaissance internationale, reconnaisse le droit d'Israël à exister.


27. merkt op dat het dankzij deze financiële noodmaatregel, in alle openheid en in samenwerking met de president van de Palestijnse Autoriteit, mogelijk is geweest de meest schrijnende humanitaire schade te beperken die is ontstaan als gevolg van het bevriezen van de Europese en internationale financiële steun, het slechts gedeeltelijk betalen door Israël van de Palestijnse belasting- en douane-inkomsten en, meer in het algemeen, de onmogelijkheid om in de huidige bezettingssituatie een levensvatbare economie op te bouwen;

27. note que ce palliatif financier a permis, en toute transparence et en partenariat avec le président de l'Autorité palestinienne, de limiter les dégâts humanitaires les plus criants engendrés par le gel de l'assistance financière européenne et internationale, par le versement partiel par Israël des recettes fiscales et douanières palestiniennes et, de manière générale, par l'impossibilité de développer une économie viable dans la situation d'occupation actuelle;


27. merkt op dat het dankzij deze financiële noodmaatregel, in alle openheid en in samenwerking met de president van de Palestijnse Autoriteit, mogelijk is geweest de meest schrijnende humanitaire schade te beperken die is ontstaan als gevolg van het bevriezen van de Europese en internationale financiële steun, het slechts gedeeltelijk betalen door Israël van de Palestijnse belasting- en douane-inkomsten en, meer in het algemeen, de onmogelijkheid om in de huidige bezettingssituatie een levensvatbare economie op te bouwen;

27. note que ce palliatif financier a permis, en toute transparence et en partenariat avec le président de l'Autorité palestinienne, de limiter les dégâts humanitaires les plus criants engendrés par le gel de l'assistance financière européenne et internationale, par le versement partiel par Israël des recettes fiscales et douanières palestiniennes et, de manière générale, par l'impossibilité de développer une économie viable dans la situation d'occupation actuelle;


29. uit zijn bezorgdheid over de gevolgen voor de gewone Palestijnse bevolking van de beslissing van de EU om steunverlening via de Palestijnse Autoriteit op te schorten omdat de Autoriteit niet aan de legitieme voorwaarden had voldaan; dringt erop aan het tijdelijke internationale mechanisme uit te breiden; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan zorgvuldig te letten op iedere verandering in de omstandigheden en veranderingen die hervatting van de steunverlening via de Palestijnse Autoriteit mogelijk maken, aan te moedigen;

29. fait part de son inquiétude face à l'incidence sur la population palestinienne ordinaire de la décision de l'UE de suspendre la fourniture d'une aide par l'intermédiaire de l'Autorité palestinienne, après l'échec de cette dernière à remplir les conditions requises; demande instamment d'étendre le mécanisme temporaire international et demande instamment au Conseil et à la Commission de suivre de près l'évolution de la situation et de favoriser les conditions propices au rétablissement de la fourniture d'une aide par l'intermédiair ...[+++]


29. uit zijn bezorgdheid over de gevolgen voor de gewone Palestijnse bevolking van de beslissing van de EU om steunverlening via de Palestijnse Autoriteit op te schorten omdat de Autoriteit niet aan de legitieme voorwaarden had voldaan; dringt erop aan het tijdelijke internationale mechanisme uit te breiden; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan zorgvuldig te letten op iedere verandering in de omstandigheden en veranderingen die hervatting van de steunverlening via de Palestijnse Autoriteit mogelijk maken, aan te moedigen;

29. fait part de son inquiétude face à l'incidence sur la population palestinienne ordinaire de la décision de l'UE de suspendre la fourniture d'une aide par l'intermédiaire de l'Autorité palestinienne, après l'échec de cette dernière à remplir les conditions requises; demande instamment d'étendre le mécanisme temporaire international et demande instamment au Conseil et à la Commission de suivre de près l'évolution de la situation et de favoriser les conditions propices au rétablissement de la fourniture d'une aide par l'intermédiair ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : palestijnse autoriteit     palestijnse nationale autoriteit     palestijnse autoriteit mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestijnse autoriteit mogelijk' ->

Date index: 2022-12-24
w