Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "palestijnen geen administratieve identiteit hebben " (Nederlands → Frans) :

Zij verwijst naar het boek van Jenny Vanlerberghe « Van Antwerpen naar Jeruzalem » (2) , waarin onder meer wordt gesteld dat vele Palestijnen geen administratieve identiteit hebben, wat een zeer zware psychische last betekent.

Elle renvoie à l'ouvrage de Jenny Vanlerberghe intitulé « Van Antwerpen naar Jeruzalem » (2) , où l'on peut lire, entre autres, que bon nombre de Palestiniens sont privés d'identité administrative, ce qui représente pour eux une très lourde charge psychologique.


K. overwegende dat erop moet worden gewezen dat mensenhandelaars gebruik maken van kinderen die geen juridische identiteit hebben en "onzichtbaar" zijn voor de voor seksueel misbruik online bevoegde autoriteiten;

K. considérant qu'il y a lieu de s'inquiéter du fait que les trafiquants d'êtres humains exploitent, à des fins d'abus sexuels en ligne, des enfants qui n'ont pas d'identité juridique et qui n'"existent pas" aux yeux des autorités;


J. overwegende dat uitbuiting en seksuele exploitatie van kinderen op internet vanwege de internationale aard en bijgevolg de honderden betrokken landen, rechtsgebieden en rechtshandhavingsinstanties, een internationaal probleem vormen dat een internationale oplossing vergt; overwegende dat erop moet worden gewezen dat mensenhandelaars gebruik maken van kinderen die geen juridische identiteit hebben en „onzichtbaar” zijn voor de voor seksueel misbruik online bevoegde autoriteiten;

J. considérant qu'en raison de leur dimension internationale, l'exploitation des enfants et l'exploitation sexuelle des enfants en ligne, qui concernent des centaines de pays, leurs juridictions et leurs services répressifs, constituent un problème international qui exige une solution internationale; qu'il y a lieu de s'inquiéter du fait que les trafiquants d'êtres humains exploitent, à des fins d'abus sexuels en ligne, des enfants qui n'ont pas d'identité juridique et qui n'«existent pas» aux yeux des autorités;


J. overwegende dat uitbuiting en seksuele exploitatie van kinderen op internet vanwege de internationale aard en bijgevolg de honderden betrokken landen, rechtsgebieden en rechtshandhavingsinstanties, een internationaal probleem vormen dat een internationale oplossing vergt; overwegende dat erop moet worden gewezen dat mensenhandelaars gebruik maken van kinderen die geen juridische identiteit hebben en "onzichtbaar" zijn voor de voor seksueel misbruik online bevoegde autoriteiten;

J. considérant qu'en raison de leur dimension internationale, l'exploitation des enfants et l'exploitation sexuelle des enfants en ligne, qui concernent des centaines de pays, leurs juridictions et leurs services répressifs, constituent un problème international qui exige une solution internationale; qu'il y a lieu de s'inquiéter du fait que les trafiquants d'êtres humains exploitent, à des fins d'abus sexuels en ligne, des enfants qui n'ont pas d'identité juridique et qui n'"existent pas" aux yeux des autorités;


De beste manier waarop we Syrië en de omliggende landen kunnen helpen is door extra hulp te leveren, zowel financieel als via de hervestiging van mensen die geen vooruitzicht meer hebben op een normaal en kwalitatief leven in die landen, zoals onder meer de Palestijnen.

La meilleure manière d'aider la Syrie et les pays limitrophes est de fournir une assistance supplémentaire, qu'elle soit financière ou qu'il s'agisse de la réinstallation des personnes qui n'ont plus de perspective d'une vie normale et de qualité dans ces pays, tels que les Palestiniens entre autres.


6º de beslissingen inzake de voorafgaande controle van de concentraties nemen de vorm aan van een controle van administratieve aard, waarvan het doel is te onderzoeken welke gevolgen een concentratie heeft op de betrokken Belgische markt; deze administratieve beslissingen hebben geen betrekking op geschillen tussen particulieren;

6º les décisions relatives au contrôle préalable des concentrations relèvent d'un contrôle de nature administrative, dont l'objet est d'examiner les effets d'une concentration sur le marché belge concerné; ces décisions administratives n'ont pas trait à des litiges entre particuliers;


De RVA kan geen gegevens verstrekken met betrekking tot het aantal dienstenchequebedrijven die een administratieve geldboete hebben gekregen aangezien de hoedanigheid van “dienstencheque- onderneming” niet is opgenomen in de databank van de Dienst van de administratieve geldboeten als een gestructureerd gegeven.

L’ONEM ne dispose pas de données concernant le nombre d’entreprises titres-services auxquelles une amende administrative a été infligée car la qualité d’ «entreprise titres-services » ne figure pas comme une donnée structurée dans la banque de données du Service des amendes administratives.


6. is verontrust over het feit dat het aantal kinderen dat bij de geboorte niet wordt geregistreerd, hoog blijft, met name in het oosten van het land, en dat het daarbij in meerderheid om meisjes gaat; is van mening dat dit de bestrijding van gedwongen huwelijken en eermisdaden in de weg staat, omdat de slachtoffers geen officiële identiteit hebben; dringt er bij de Turkse autoriteiten opnieuw op aan dat zij alle noodzakelijke maatregelen blijven nemen om te waarborgen dat alle Turkse kinderen bij de geboorte worden geregistreerd;

6. est préoccupé par le fait que le nombre d’enfants non déclarés à la naissance demeure élevé, en particulier dans l’Est du pays, et que la majorité de ces enfants sont des filles ; considère que cela entrave la lutte contre les mariages forcés et les crimes d’honneur, étant donné que les victimes n’ont pas d’identité officielle ; prie à nouveau les autorités turques de continuer de prendre toutes les mesures nécessaires pour s’assurer que tous les enfants sont déclarés à la naissance ;


6. betreurt het feit dat in delen van Zuidoost-Turkije meisjes bij de geboorte niet worden ingeschreven in het bevolkingsregister; en dat dit de strijd tegen gedwongen huwelijken en eermisdaden bemoeilijkt aangezien de slachtoffers geen officiële identiteit hebben, en roept de Turkse autoriteiten op ook verder de noodzakelijke maatregelen te treffen om aan dit verschijnsel een einde te maken;

6. déplore le fait que, dans certaines régions du Sud-Est de la Turquie, les filles ne sont pas déclarées à la naissance et que cela entrave la lutte contre les mariages forcés et contre les crimes d'honneur, dans la mesure où l'identité des victimes n'est pas connue; invite instamment les autorités turques à continuer à prendre toutes les mesures nécessaires pour que tous les enfants turcs soient déclarés à la naissance;


De evaluatie van de clausule over de administratieve lasten wijst immers uit dat de ministerraad vele thema's behandelt die geen enkele impact hebben op de administratieve lasten.

En effet, l'évaluation de la clause relative aux charges administratives démontre que le Conseil des ministres traite de nombreux thèmes qui n'auront aucun impact sur les charges administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestijnen geen administratieve identiteit hebben' ->

Date index: 2025-01-13
w