Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
PSK
PVSK
Paleis van Schone Kunsten
Paleis van de Schone Kunsten
Paleis voor Schone Kunsten
Rijksmuseum Paleis het Loo

Vertaling van "paleis hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Paleis van de Schone Kunsten | Paleis van Schone Kunsten | PSK [Abbr.] | PVSK [Abbr.]

Palais des Beaux-Arts | PDBA [Abbr.]


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme




Paleis voor Schone Kunsten | PSK [Abbr.] | PVSK [Abbr.]

BOZAR | Palais des Beaux-Arts | PBA [Abbr.]


Rijksmuseum Paleis het Loo

Musée national du Palais royal Het Loo


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt echter geen onderscheid gemaakt tussen de advocaten die inderdaad « paleisratten » zijn en elke dag op de zittingen aanwezig zijn, en de bedrijfsadvocaten die alleen in het kader van hun stage contacten met het paleis hebben gehad.

Toutefois, il n'est fait aucune distinction entre les avocats qui sont effectivement des « rats de palais » et qui sont tous les jours à l'audience et les avocats d'affaires, dont les seuls contacts avec le palais se sont limités aux obligations de stage.


Er wordt echter geen onderscheid gemaakt tussen de advocaten die inderdaad « paleisratten » zijn en elke dag op de zittingen aanwezig zijn, en de bedrijfsadvocaten die alleen in het kader van hun stage contacten met het paleis hebben gehad.

Toutefois, il n'est fait aucune distinction entre les avocats qui sont effectivement des « rats de palais » et qui sont tous les jours à l'audience et les avocats d'affaires, dont les seuls contacts avec le palais se sont limités aux obligations de stage.


Gelet op de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting van Paleis voor Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofstad, artikel 13; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 februari 2016; Gelet op de akkoordbevinding, gegeven door de Minister van Begroting op 25 april 2016; Op de voordracht van de Vice-Eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken ...[+++]

Vu la loi du 7 mai 1999 portant création du Palais des Beaux-Arts sous la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale et modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distributions des émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, article 13; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 février 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 avril 2016; Sur la proposition du Vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, et de l'avis ...[+++]


I. overwegende dat in december 2012 meer dan 100 000 demonstranten bij het presidentieel paleis hebben gedemonstreerd met het oog op de annulering van het referendum en van het uitschrijven van een nieuwe grondwet; overwegende dat de Egyptenaren de grondwet in het uit twee ronden bestaande referendum met 63,8% van de stemmen hebben goedgekeurd, maar dat slechts 32,9% van de stemgerechtigden hun stem had uitgebracht;

I. considérant qu'en décembre 2012, plus de 100 000 manifestants ont marché sur le palais présidentiel, pour exiger l'annulation du référendum et la rédaction d'une nouvelle constitution; considérant que, lors du référendum en deux tours, les Égyptiens ont approuvé la constitution à une majorité de 63,8 %, mais avec une participation d'à peine 32,9 % des électeurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de raadpleegbaarheid van het Archief van het Koninklijk Paleis (AKP) betreft, is de huidige regel, die in nauw overleg met de kabinetschef van het Staatshoofd werd vastgelegd, de volgende: behoudens uitzonderingen die te maken hebben met de bescherming van de privé-levenssfeer en/of met de staat van de ontsluiting (inventarisatie) van bepaalde onderdelen - niet alle archiefbestanden zijn immers ontsloten -, zijn alle documenten van vóór 1951 raadpleegbaar.

En matière de consultation des Archives du Palais royal (APR), la règle, fixée en étroite concertation avec le chef de cabinet du Roi, est la suivante: peuvent être consultés tous les documents datant d'avant 1951 sous réserve des exceptions relatives à la protection de la vie privée et/ou selon l'état de dégagement (inventaire) de certains éléments - tous les fonds d'archives n'étant pas en effet disponibles.


In deze nieuwe taalkaders moeten de bestanden geïntegreerd worden die betrekking hebben op het personeel van de overgenomen verenigingen zonder winstgevend doel (VZW), van de Filharmonische Vereniging van Brussel, de Vereniging voor tentoonstellingen van het Paleis voor Schone Kunsten, de publiekrechtelijke rechtspersoon " Paleis voor Schone Kunsten" en de publiekrechtelijke naamloze vennootschap met sociale doelstellingen " Paleis voor Schone Kunsten" .

Ces nouveaux cadres linguistiques doivent intégrer les fichiers du personnel des associations sans but lucratif (ASBL) absorbées par le Palais des Beaux-Arts, de la Société philharmonique de Bruxelles, de la Société des expositions du Palais des Beaux-Arts, de la personne morale de droit public « Palais des Beaux-Arts » et de la société anonyme de droit public à finalité sociale « Palais des Beaux-Arts ».


De strafrechtelijke inbreuken zouden betrekking hebben op contracten voor onder meer de gevangenissen van Vorst en Sint-Gillis, het Koninklijk Paleis in Laken, het Paleis voor Schone Kunsten in Brussel, Kasteel Hertoginnedal, de Résidence Palace en de Kunstberg in Brussel.

Les infractions pénales auraient trait à des contrats pour, entre autres, les prisons de Forêt et Saint-Gilles, le Palais royal à Laeken, le Palais des Beaux-Arts à Bruxelles, le Château de Val Duchesse, le Résidence Palace et le Mont des Arts à Bruxelles.


overwegende dat duizenden mensen zich op 6 april spontaan op de belangrijkste pleinen van Chisinau hebben verzameld in vreedzaam protest tegen de wijze waarop de verkiezingen waren gehouden en de uitslag ervan; overwegende dat op 7 april een groep demonstranten verschillende regeringsgebouwen hebben bestormd en geplunderd en daarbij materiaal en documenten hebben buitgemaakt, en het Moldavische parlement en het presidentiële paleis in brand hebben gestoken; overwegende dat dit optreden is uitgelopen op gewelddadige botsingen tussen ...[+++]

I. considérant que le 6 avril, des milliers de personnes se sont réunies spontanément sur les places de Chisinau pour manifester pacifiquement contre la conduite et le résultat des élections; considérant que le 7 avril un groupe de manifestants a fait irruption et pillé plusieurs bâtiments officiels, volant du matériel et des documents, et qu'il a mis le feu au Parlement moldave et au palais présidentiel; considérant que ces agissements ont débouché sur des heurts violents opposant la police moldave et les manifestants, et qu'à cette occasion trois personnes ont été tuées, plusieurs autres ont été blessées et quelques centaines d'autr ...[+++]


G. overwegende dat de actievoerders van de oppositie en NGO's op 6 en 7 april massale protestdemonstraties hebben georganiseerd die zijn geëscaleerd in rellen en uiteindelijk hebben geleid tot een bestorming van het parlementsgebouw en het presidentieel paleis,

G. considérant que, les 6 et 7 avril, l'opposition et les militants d'ONG ont organisé, en signe de protestation, des manifestations de masse qui ont dégénéré en émeutes et ont conduit aux prises d'assaut contre le bâtiment du parlement et le palais présidentiel,


Ik was enorm geschrokken te moeten vernemen dat het onderhoud en de herstellingswerken voor de verschillende paleizen - paleis te Brussel, paleis te Laken, Stuyvenberg, Belvédère - maar liefst twintig miljoen euro hebben opgeslorpt.

J'ai été atterré d'apprendre que l'entretien et la rénovation des différents palais - Palais de Bruxelles, Palais de Laeken, Stuyvenberg, Belvédère - avaient englouti pas moins de vingt millions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paleis hebben' ->

Date index: 2024-10-28
w