Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Pakket
Pakket van maatregelen
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Softwarepakket
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier
Wegwerpbatterij-pakket

Traduction de «pakket worden behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma








informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient traité


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In juni en juli 2008 is dit pakket in eerste lezing behandeld in het Europees Parlement en in oktober 2008 is politieke overeenstemming bereikt in de Raad.

En juin et juillet 2008, le paquet de mesures a passé l'étape de la première lecture devant le Parlement européen; en octobre 2008, le Conseil est parvenu à un accord politique.


[34] Dit initiatief maakt deel uit van een pakket voorstellen waarin ook andere vraagstukken met betrekking tot de seksuele uitbuiting van kinderen en mensenhandel worden behandeld, zoals werd aangekondigd in de mededeling van de Commissie van december 1998 over mensenhandel.

[34] Cette initiative fait partie d'un ensemble de propositions couvrant également des problèmes plus larges, liés à l'exploitation sexuelle des enfants et à la traite des êtres humains, comme cela avait été annoncé dans la communication de la Commission sur la traite des êtres humains de décembre 1998.


In de aanloop naar de Europese Raad van oktober zal het pakket worden behandeld tijdens de zitting van de RAZ op 24 september en op 16 oktober.

Dans la perspective de la réunion du Conseil européen du mois d'octobre, le paquet sera examiné lors des sessions du CAG du 24 septembre et du 16 octobre.


Op politiek gebied worden ze wel behandeld als één pakket.

Sur le plan politique toutefois, il est traité comme un paquet unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide voorstellen (over algemene productveiligheid en markttoezicht) die deel uitmaken van het pakket, zijn tijdens de wetgevingsonderhandelingen van elkaar losgekoppeld en worden niet parallel behandeld.

Les deux règlements proposés (l’un sur la sécurité des produits de consommation et l’autre sur la surveillance du marché), qui font partie du train de mesures susmentionné, font chacun l’objet d’une procédure législative de négociation distincte et ne suivent pas une progression parallèle.


De Commissie heeft heden een pakket maatregelen aangenomen dat een juridisch kader tot stand moet brengen waarin alle bilaterale betrekkingen tussen de Europese Unie en de rest van de wereld op het gebied van het luchtvervoer kunnen worden behandeld.

La Commission a adopté aujourd'hui un ensemble de mesures qui créeront un cadre juridique pour toutes les relations bilatérales entre l'Union européenne et le reste du monde dans le domaine des transports aériens.


Op het federale niveau werden we bij het vastleggen van het eerste pakket zeer correct behandeld, op voet van gelijkheid met de andere gemeenschappen.

Au niveau fédéral, dans les dispositions du premier paquet, nous avons été très correctement traités, sur un pied d'égalité avec les autres communautés.


Dit "pakket" bevat tevens het voorstel voor een richtlijn betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie, dat hierna uitvoerig wordt behandeld.

Ce "paquet" comprend également la proposition de directive portant sur le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques traitée ci-dessous en détail.


De hierboven geschetste strategie, waarvan de volledige tenuitvoerlegging weliswaar verschillende jaren in beslag zal nemen, zorgt ervoor dat een geïntegreerd pakket van maatregelen met betrekking tot de veiligheid van autobussen en touringcars tegelijkertijd wordt behandeld.

La politique esquissée ci-dessus, dont la mise en oeuvre, il est vrai, ne sera pas achevée avant plusieurs années, garantit la simultanéité d'un ensemble intégré de mesures concernant la sécurité des autocars.


Als geheel genomen meen ik dus dat het een goed pakket is en ik zal het dan ook aanbevelen als het in tweede lezing in het Europees Parlement behandeld wordt.

Ainsi, dans l'ensemble, j'estime qu'il s'agit là d'un bon texte que je recommanderai au Parlement européen lorsqu'il passera en seconde lecture.


w