Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Leukocytose
Onderneming met veel zorg beheren
Pakket
Pakket van maatregelen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Softwarepakket
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie
Wegwerpbatterij-pakket

Traduction de «pakket veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces






leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants






technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het beleid voor eGovernment kan manieren opleveren om tot een gestructureerde interactie tussen de nationale, regionale en lokale overheid en de instellingen van de Gemeenschap te komen [21], ook al moeten er nog veel hindernissen worden overwonnen, zoals strijdige doelstellingen, een soms verwarrende overdaad aan voorschriften, de versnippering van taken over klassieke instellingen van de publieke sector [22] en een pakket procedures en werkmethoden uit het verleden.

La politique en matière d'eGovernment peut permettre une interaction structurée entre les autorités nationales, régionales et locales, et les institutions communautaires [21], même si de nombreux obstacles subsistent, comme par exemple des objectifs concurrents, un excès de réglementations, une dispersion des tâches parmi les institutions traditionnelles du secteur public [22] ou le poids du passé en ce qui concerne les procédures et les méthodes de travail.


Met de steun worden meer dan 2,3 miljoen kinderen in 42 landen overal ter wereld geholpen. Het pakket is met name bedoeld voor regio’s waar kinderen veel risico lopen dat zij niet naar school kunnen of dat hun onderwijs wordt onderbroken: het Midden-Oosten (vooral Syrië en Irak), Oost-, Midden- en West-Afrika, Azië, Oekraïne, Midden-Amerika en Colombia.

Ce financement bénéficiera à plus de 2 300 000 enfants dans 42 pays dans le monde et ciblera les régions où les enfants sont davantage exposés au risque de déscolarisation ou d’interruption scolaire, à savoir le Moyen-Orient (en particulier la Syrie et l’Iraq), l’Afrique orientale, centrale et occidentale, l’Asie, l’Ukraine, l’Amérique centrale et la Colombie.


Zo heeft een Belgische immigratieambtenaar vastgesteld dat in Kazahkstan, veel reisagentschappen de verkoop organiseren à 60 000 à 80 000 frank voor een pakket bestaande uit « een visum + een verhaaltje + een contactpersoonsadres + werk in België ».

Un fonctionnaire de l'Immigration belge a par exemple constaté qu'au Kazakhstan, beaucoup d'agences de voyages proposent un prix forfaitaire de 60 000 francs à 80 000 francs pour « un visa + une petite histoire + l'adresse d'une personne à contacter + du travail en Belgique ».


Zo heeft een Belgische immigratieambtenaar vastgesteld dat in Kazachstan, veel « reisagentschappen » de verkoop organiseren voor 1 487,50 euro tot 1 983,00 euro van een pakket bestaande uit « een visum plus een verhaaltje plus een contactpersoonadres plus werk in België ».

Ainsi, un fonctionnaire de l'immigration belge a constaté qu'au Kazakhstan, de nombreuses « agences de voyage » organisent la vente pour 1 487,50 euros à 1 983,00 euros d'un paquet se composant « d'un visa plus une historiette plus l'adresse d'une personne de contact plus du travail en Belgique ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een enkel aspect van het pakket mogelijke hulpmaatregelen, zoals het probleem van de huisvesting, aan de gemeentediensten wordt toevertrouwd, zonder dat er enige vorm van coördinatie is met andere hulpverleningsinstanties, valt te vrezen dat niet alleen hopeloos veel tijd verloren gaat, maar ook dat men er niet in zal slagen tijdig een aangepaste woning te vinden.

Si on ne confie aux services communaux qu'un seul aspect de l'ensemble des mesures d'aide envisageables, comme le problème du logement, sans aucune forme de coordination avec les autres instances fournisseuses d'aide, il est à craindre que l'on ne perde énormément de temps mais aussi que l'on ne parvienne pas à trouver un logement adapté en temps voulu.


Gezien er een internetabonnement van één jaar in het pakket inbegrepen was, loopt het abonnement van heel veel klanten nog.

Un abonnement internet d’un an étant compris dans le pack, l’abonnement de nombreux clients est encore en cours.


Op gezondheidsgebied maakt de EU derhalve veel middelen vrij voor het versterken van de gezondheidszorgstelsels van de partnerlanden zodat deze universele toegang tot een uitgebreid pakket van hoogwaardige gezondheidszorg kunnen bieden.

Les financements accordés par l'Union dans le domaine de la santé ciblent donc le renforcement des systèmes de santé des pays partenaires, de sorte qu'ils puissent offrir un accès universel à un ensemble complet de services de qualité.


Als onderdeel van een breed pakket maatregelen werd in deze strategie voorgesteld de luchtvaart op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap, en werd de instelling voorzien van een werkgroep „Luchtvaart”. Deze werkgroep, waarin veel belanghebbenden waren vertegenwoordigd, en die werd opgericht in het kader van de tweede fase van het Europese Klimaatveranderingsprogramma, had als opdracht te bestuderen hoe de luchtvaart kon worden opgenomen in de Gemeenschapsregeling.

Parmi les nombreuses mesures proposées, la stratégie prévoyait notamment d’intégrer le secteur de l’aviation dans le système communautaire d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre et de créer, dans le cadre de la seconde phase du programme européen sur le changement climatique, un groupe de travail «Aviation» chargé d’examiner les méthodes envisageables pour intégrer l’aviation dans le système communautaire.


Het pakket voortgangsverslagen van dit jaar, met de bijbehorende conclusies en aanbevelingen, toont aan dat het uitbreidingsproces een deel is van het antwoord op veel van de vragen van onze burgers, zowel wat betreft het voorkómen en aanpakken van georganiseerde misdaad en corruptie als het creëren van groei en werkgelegenheid.

La série de rapports présentés cette année et les conclusions et recommandations qui les accompagnent montrent que le processus d'élargissement constitue une partie de la réponse à nombre de questions qui préoccupent nos citoyens, qu'il s'agisse de prévenir la criminalité organisée et la corruption, de les combattre, ou de créer croissance et emplois.


Er blijft nog veel te doen in verband met het personeel, de gebouwen, de financiële middelen, om een eerste pakket af te ronden, in het bijzonder op juridisch vlak.

Il reste beaucoup à faire en ce qui concerne le personnel, les bátiments, les moyens financiers, pour boucler le premier paquet, notamment sur le plan judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket veel' ->

Date index: 2021-10-21
w