Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pakket effectief heeft " (Nederlands → Frans) :

18. constateert met zorg dat de meeste onderzoeken naar de gebeurtenissen in het Gezi-park in mei en juni 2013 en naar de beschuldigingen van buitensporig gebruik van geweld en wangedrag door de politie nog steeds lopen, en dat weinig vooruitgang is geboekt bij het opsporen van de vermeende daders; beklemtoont dat als gevolg van een aantal klachten over het gebruik van geweld door politieagenten tijdens de Gezi-protesten, de Ombudsman een verslag heeft opgesteld waarin wordt geconstateerd dat buitensporig geweld is gebruikt; roept de Turkse autoriteiten op een schadevergoeding te betalen aan alle slachtoffers die vreedzaam protesteerde ...[+++]

18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence et celles qui ne comptaient pas dans les rangs des manifestants mais se trouvaient seulement sur place pa ...[+++]


17. constateert met zorg dat de meeste onderzoeken naar de gebeurtenissen in het Gezi-park in mei en juni 2013 en naar de beschuldigingen van buitensporig gebruik van geweld en wangedrag door de politie nog steeds lopen, en dat weinig vooruitgang is geboekt bij het opsporen van de vermeende daders; beklemtoont dat als gevolg van een aantal klachten over het gebruik van geweld door politieagenten tijdens de Gezi-protesten, de Ombudsman een verslag heeft opgesteld waarin wordt geconstateerd dat buitensporig geweld is gebruikt; roept de Turkse autoriteiten op een schadevergoeding te betalen aan alle slachtoffers die vreedzaam protesteerde ...[+++]

17. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence et celles qui ne comptaient pas dans les rangs des manifestants mais se trouvaient seulement sur place pa ...[+++]


De subsidiëring op basis van het aantal gepresteerde deelnemersuren, vermeld in artikel 100, zevende lid, van het decreet, wordt berekend door het aantal effectief gepresteerde uren van het totale aantal uren van het tweede pakket uren dat de Vlaamse Regering aan het project heeft toegewezen, te vermenigvuldigen met 14 euro per uur.

Le subventionnement sur la base du nombre d'heures de participation prestées visé à l'article 100, septième alinéa du décret, est calculé en multipliant le nombre d'heures effectivement prestées du nombre total d'heures du deuxième capital attribuées par le Gouvernement flamand au projet par 14 euros par heure.


16. MEMOREERT dat de Europese Raad er in december heeft op gewezen dat dringend vorderingen moeten worden gemaakt naar een meer geïntegreerd financieel kader, onder meer door de onderhandelingen met het Europees Parlement over het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) en bankenkapitaal en liquiditeit (VKV/RKV IV-pakket) af te ronden, op basis van het door de Raad overeengekomen standpunt, en in de Raad spoedig een akkoord over de richtlijnvoorstellen inzake herstel en afwikkeling, respectievelijk depositogarantiestelsels te bere ...[+++]

16. RAPPELLE que le Conseil européen de décembre a indiqué qu'il était urgent de progresser sur la voie d'un cadre financier plus intégré, y compris en menant à bonne fin les négociations en cours avec le Parlement européen sur le mécanisme de surveillance unique (MSU) et sur le capital des banques et la liquidité bancaire (CRD IV et CRR), sur la base de la position arrêtée par le Conseil, ainsi que de parvenir rapidement à un accord au sein du Conseil sur les propositions relatives aux systèmes de garantie des dépôts et à la résolution des défaillances bancaires, pour fournir un cadre plus cohérent de prévention et de gestion des crises financières; et qu'il a indiqué en outre que, lorsqu'un mécanisme de surveillance unique ...[+++]


De subsidiëring op basis van het aantal gepresteerde deelnemersuren, vermeld in artikel 100, zevende lid, van het decreet, wordt berekend door het aantal effectief gepresteerde uren van het totale aantal uren van het tweede pakket uren dat de Vlaamse Regering aan het project heeft toegewezen, te vermenigvuldigen met 14 euro per uur.

Le subventionnement sur la base du nombre d'heures de participation prestées, visées à l'article 100, septième alinéa, du décret, est calculé en multipliant le nombre d'heures prestées réellement du nombre total d'heures du deuxième capital d'heures attribuées par le Gouvernement flamand au projet, par 14 euros par heure.


De subsidiëring op basis van het aantal gepresteerde deelnemersuren, vermeld in artikel 100, zevende lid, van het decreet, wordt berekend door het aantal effectief gepresteerde uren van de resterende 40 % van het totale aantal uren van het eerste pakket uren dat de Vlaamse Regering aan het project heeft toegewezen, te vermenigvuldigen met 11,45 euro per uur.

Le subventionnement sur la base du nombre d'heures de participation prestées, visées à l'article 100, septième alinéa, du décret, est calculé en multipliant le nombre d'heures prestées réellement des 40 % restants du nombre total d'heures du premier capital d'heures attribuées par le Gouvernement flamand au projet, par 11,45 euros par heure.


Na de aanname van dit pakket morgen zal de Europese Unie ook de enige regio ter wereld zijn die een eenzijdig streefcijfer van 20 procent uitstootvermindering in het leven heeft geroepen. Bovendien hebben onze leiders nog eens bevestigd dat we naar een vermindering van 30 procent zullen streven, hetgeen noodzakelijk is om de klimaatverandering effectief te kunnen bestrijden (hoewel volgens de nieuwste wetenschappelijke informatie z ...[+++]

L’Union européenne est également la seule région au monde qui aura fixé un objectif unilatéral de 20 % en adoptant ce paquet demain, et nos dirigeants ont reconfirmé notre réduction de 30 %, qui est nécessaire afin de lutter efficacement contre le changement climatique (d’après les informations scientifiques les plus récentes, même cette réduction de 30 % ne sera peut-être pas suffisante).


Het pakket heeft twee belangrijke aspecten: de ontvlechting van de eigendom tussen de productie van gas en het vervoer en de opslag van gas, zodat het kapitaal effectief gebruik kan maken van de publieke infrastructuur voor de productie, de opslag en het vervoer van gas dat in de lidstaten blijft.

Le paquet est composé de deux éléments clés: séparation des activités de fourniture de gaz de celles de transport et de stockage, de sorte que le capital puisse efficacement utiliser l'infrastructure publique de production, de stockage et de transport de gaz qui subsiste dans les États membres.


Overwegende dat de Vlaamse Gemeenschap de kostprijs van het softwarepakket, zijnde 23 000 Belgische frank, volledig ten laste neemt voor de gemeenten van het Vlaamse Gewest waar manueel wordt gestemd, op voorwaarde dat de gemeente het pakket effectief heeft gebruikt op de nacht van de verkiezingen en de tussentijdse verkiezingsresultaten en de voorkeurstemmen regelmatig digitaal heeft doorgestuurd;

Considérant que la Communauté flamande prend à charge le prix d'achat total du progiciel, soit 23 000 francs belges, pour les communes de la Région flamande où le vote se fait de façon manuelle, à condition que la commune ait effectivement utilisé le progiciel pendant la nuit des élections et qu'elle ait régulièrement transmis les résultats partiels des élections et les votes de préférence de manière numérique;


Dienaangaande heeft de Commissie een pakket maatregelen ontwikkeld die effectief verbetering moeten brengen in de wetenschappelijke consistentie en transparantie voor risicobeoordelingsprocecures, waarbij de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA), de lidstaten en kennisgevers actief worden betrokken bij hieraan gerelateerde discussies over wetenschappelijke vraagstukken.

C’est dans cet esprit que la Commission a mis au point un ensemble de mesures visant à l’amélioration effective de la cohérence scientifique et de la transparence des procédures d’évaluation des risques, en impliquant activement l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA), les États membres et les auteurs des notifications dans les discussions concernant les problèmes scientifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket effectief heeft' ->

Date index: 2021-06-14
w