Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chief Executive van de Islamitische Republiek Pakistan
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Gemengde Commissie EG-Pakistan
Islamitische Republiek Pakistan
Kwestie Kasjmir
Pakistan
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Vraagt euthanasie

Traduction de «pakistan vraagt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan

la République islamique du Pakistan | le Pakistan


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]

Pakistan [ République islamique du Pakistan ]


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen




Gemengde Commissie EG-Pakistan

Commission mixte CE-Pakistan


Chief Executive van de Islamitische Republiek Pakistan

Président de la République islamique du Pakistan, Chef de l'Exécutif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat vraagt intensief werk want de situatie in Oost-Europa verschilt totaal van die in Pakistan, bijvoorbeeld.

Cela demande un travail intensif, car la situation en Europe de l'Est est totalement différente de celle au Pakistan, par exemple.


Dat vraagt intensief werk want de situatie in Oost-Europa verschilt totaal van die in Pakistan, bijvoorbeeld.

Cela demande un travail intensif, car la situation en Europe de l'Est est totalement différente de celle au Pakistan, par exemple.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de ramp in Pakistan vraagt om solidariteit van Europa, maar mag geen voorwendsel zijn om de textielindustrie van een aantal lidstaten, zoals Portugal, in gevaar te brengen.

– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, la tragédie qui frappe le Pakistan exige que l’Europe affiche sa solidarité, mais elle ne peut pas être un prétexte pour mettre en danger l’industrie textile de certains États membres, par exemple le Portugal.


De EU is bereid te overwegen een verkiezingswaarnemingsmissie te sturen en technische bijstand te verlenen indien Pakistan daarom vraagt.

L'UE est prête à envisager de déployer une mission d'observation électorale (MOE) et d'apporter une assistance technique, si le Pakistan en fait la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het verzoek van het Executief van de Moslims in België van 21 februari 2007, waarbij deze de erkenning vraagt van een gemeenschap genaamd « Pakistan Jaffaria » met zetel te 1080 Sint-Jans-Molenbeek, Kolomstraat 47;

Vu la requête du 21 février 2007 par laquelle l'Exécutif des Musulmans de Belgique demande la reconnaissance d'une communauté dénommée « Pakistan Jaffaria » ayant son siège à 1080 Molenbeek-Saint-Jean, rue de la Colonne 47;


41. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door Pakistan, onder meer in Gilgit en Baltistan, waar naar verluidt in 2004 gewelddadige rellen hebben plaatsgevonden, en betreurt ook de al te vaak voorkomende gevallen van terreur en geweld waaraan gewapende militante groeperingen zich schuldig maken; roept Pakistan op zijn interpretatie van de fundamentele rechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en godsdienstvrijheid in AJK en Gilgit en Baltistan tegen het licht te houden en neemt met bezorgdheid kennis van de beschuldigingen van mensenrechtenorganisaties zoals Amnesty International ...[+++]

41. déplore les violations attestées des droits de l'homme par le Pakistan, y compris au Gilgit-Baltistan où des émeutes violentes auraient eu lieu en 2004, et les trop fréquents actes de terreur et de violence perpétrés par des groupes activistes armés; demande instamment au Pakistan de réviser sa conception des droits fondamentaux que sont la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de culte dans l'Azad Jammu-et-Cachemire et au Gilgit-Baltistan et prend acte avec inquiétude des allégations d'associations de défense des droits de l'homme, telles qu'Amnesty International, qui font état de torture et de détention sans ...[+++]


32. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door Pakistan, onder meer in Gilgit en Baltistan, waar naar verluidt in 2004 gewelddadige rellen hebben plaatsgevonden, en betreurt ook de al te vaak voorkomende gevallen van terreur en geweld waaraan gewapende militante groeperingen zich schuldig maken; roept Pakistan op zijn interpretatie van de fundamentele rechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en godsdienstvrijheid in AJK en Gilgit en Baltistan tegen het licht te houden en neemt met bezorgdheid kennis van de beschuldigingen van mensenrechtenorganisaties zoals Amnesty International ...[+++]

32. déplore les violations attestées des droits de l'homme par le Pakistan, y compris au Gilgit-Baltistan où des émeutes violentes auraient eu lieu en 2004, et les trop fréquents actes de terreur et de violence perpétrés par des groupes activistes armés; demande instamment au Pakistan de réviser sa conception des droits fondamentaux que sont la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de culte dans l'Azad Jammu-et-Cachemire et au Gilgit-Baltistan et prend acte avec inquiétude des allégations d'associations de défense des droits de l'homme, telles qu'Amnesty International, qui font état de torture et de détention sans ...[+++]


41. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door Pakistan, onder meer in Gilgit en Baltistan, waar naar verluidt in 2004 gewelddadige rellen hebben plaatsgevonden, en betreurt ook de al te vaak voorkomende gevallen van terreur en geweld waaraan gewapende militante groeperingen zich schuldig maken; roept Pakistan op zijn interpretatie van de fundamentele rechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en godsdienstvrijheid in AJK en Gilgit en Baltistan tegen het licht te houden en neemt met bezorgdheid kennis van de beschuldigingen van mensenrechtenorganisaties zoals Amnesty International ...[+++]

41. déplore les violations attestées des droits de l'homme par le Pakistan, y compris au Gilgit-Baltistan où des émeutes violentes auraient eu lieu en 2004, et les trop fréquents actes de terreur et de violence perpétrés par des groupes activistes armés; demande instamment au Pakistan de réviser sa conception des droits fondamentaux que sont la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de culte dans l'Azad Jammu-et-Cachemire et au Gilgit-Baltistan et prend acte avec inquiétude des allégations d'associations de défense des droits de l'homme, telles qu'Amnesty International, qui font état de torture et de détention sans ...[+++]


Daarnaast heb ik bezwaar tegen het gegeven dat de overeenkomst onder meer van Pakistan vraagt zich in te spannen om terugnameovereenkomsten af te sluiten voor Pakistaanse onderdanen die illegaal in de EU verblijven.

Je dois également exprimer mon opposition au fait que, entre autres, l’accord requiert un engagement du Pakistan à conclure des accords de réadmission concernant les ressortissants pakistanais vivant illégalement dans l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistan vraagt' ->

Date index: 2024-08-18
w